(MCV, bitch) I'm in my act, I wanna dance I'm on that yac, I wanna dance Come get your man, before I put him in a trance I'm in my act, I'm on that yac I wanna dance, come get your man, come get your man
(MCV、ビッチ) ノリノリ、踊り狂いたい ヤク中でハイ、踊り狂いたい 彼氏を迎えに来な、私がトランス状態に陥れる前に ノリノリ、ヤク中でハイ 踊り狂いたい、彼氏を迎えに来な、彼氏を迎えに来な
I woke up paid and pretty (Yeah) Hair hangin' down to my back (Huh) I put it on him last night (Woo) He callin' me back to back (Hey) Bitch, this a new outfit (Huh) Turn to the back for a pic (Huh) Cognac Queen, I'm lit (Woo) Henn dawg, henn dawg, henn dawg, henn dawg She pullin' up with a forty (A forty) I'm pullin' up with a shorty (A shorty) I'm fresh off the plane, I'm imported (Imported) I'm fuckin' a baller, we courting I'm makin' it clap, he record it (Damn) And he keep on makin' them noises (Yeah) Damn, fuck (Fuck), shit (Ooh), ooh (Yeah) Drop me a pin, where you at? (At) I'ma come 'round like a lac (A lac) I get in my act on that yac (Yeah) He call me Megan the Mack It's turnin' him on how I rap He doggin' it, I'll make it fat And he tell me "Girl, you the best" But I already know what I am, yeah, yeah He know I only wanna come over put it on him I got that woah-na-na-na, he drink that shit like water I got that supernova, that super grip, that choker I got that ditch yo' bitch (What?), tell her I'm comin' over
目が覚めたらリッチで可愛い (そう) 髪は背中まで垂れてる (ハァ) 昨夜彼に夢中にさせた (Woo) 彼から何度も電話が来てる (Hey) ビッチ、これは新しい服 (ハァ) 後ろ姿も写真撮って (ハァ) コニャックの女王、私は最高潮 (Woo) 最高、最高、最高、最高 彼女は40度数のお酒を持ってくる (40度数) 私はいい男を連れてくる (いい男) 飛行機から降りたばかり、輸入品 (輸入品) 金持ちとヤッてる、付き合ってる最中 私はお尻を叩いてる、彼はそれを録画してる (くそ) 彼は何度も喘いでる (Yeah) くそ、ファック (ファック)、くそ (Ooh)、ooh (Yeah) 位置情報を送って、どこにいるの? (いるの?) 高級車で迎えに行くわ (高級車) ヤクでハイになってノリノリになる (Yeah) 彼は私を Megan the Mack と呼ぶ 私のラップに興奮してる 彼は夢中、私はもっと夢中にさせる 彼は言う "お前が最高" でも私は自分が何者かもう知ってる、ええ、ええ 彼は私がただ遊びに来て彼を夢中にさせたいだけだって知ってる 私の魅力は強烈、彼は水を飲むように夢中になる 私は超新星、超グリップ、チョーカー 彼氏のビッチを捨てな (何?)、私が行くって伝えて
I'm in my act, I wanna dance I'm on that yac, I wanna dance Come get your man before I put him in a trance I'm in my act, I'm on that yac I wanna dance, come get your man, come get your man (Ayy, ayy, yeah)
ノリノリ、踊り狂いたい ヤク中でハイ、踊り狂いたい 彼氏を迎えに来な、私がトランス状態に陥れる前に ノリノリ、ヤク中でハイ 踊り狂いたい、彼氏を迎えに来な、彼氏を迎えに来な (Ayy, ayy, yeah)
Cognac Queen, huh, Cognac Queen, ayy Fuck is you saying? Fuck do you mean? I get on that yac, then I lean, ayy Cognac Queen, uh, Cognac Queen, huh Together forever when we on the drink Fuck it, I don't wanna think
コニャックの女王、ハァ、コニャックの女王、ayy 何言ってるの?どういう意味? ヤクでハイになって傾く、ayy コニャックの女王、uh、コニャックの女王、ハァ お酒を飲んでる時は永遠に一緒 もうどうでもいい、考えたくない
Top down when I ride (Down when I ride) Gettin' high like a five (High like a five) Bitch, I pull up on your boo (Bitch, I pull up on your boo) Tell his ass "Get inside" Let a real bitch slide Got him drinking nine to five (Yeah) He know that I'm droppin' that game But I'm not gon' tell him a lie (Uh-uh) Drank, drank, I been drankin' I hit you up when I’m faded I know you're tired of me playin' I call you back to back, call you back Until you call me, call me back, baby (Mwah) I know it's late, you been waitin' (Yeah) My cognac kisses make you crazy These other bitches can't fade me You look good, you look good to me Give me a hug, it feel good to me (Yeah) Pour me up, you're too good to me Cut 'em off, I know you would for me He like "Damn, goddamn, girl You should let me gon' be ya' man girl" (Yeah) And he know I only agree When I'm gettin' full of the drink Went Courvoisier crazy Got him thinkin' he my baby Don't care what he sayin' (No) I'm speakin' all body language (Body) Fall in love, would be dangerous (Yeah) Fuck you like I’ve been drankin' (Uh) Cognac on my blankets (Yeah) Real bitches don't fake it, ayy, ayy
オープンカーでドライブ (ドライブ) 5みたいにハイになる (5みたいにハイ) ビッチ、あなたの彼氏のところに乗り付ける (ビッチ、あなたの彼氏のところに乗り付ける) 彼に "乗りな" って言う 本物のビッチに任せな 彼に朝から晩まで飲ませる (Yeah) 彼は私が駆け引きしてるって知ってる でも私は嘘はつかない (Uh-uh) 飲んでる、飲んでる、ずっと飲んでる 酔ったら連絡する 私が遊んでるのに飽きてるって知ってる 何度も電話する、何度も電話する あなたが電話するまで、電話して、ベイビー (チュッ) 遅い時間だって知ってる、待ってたでしょ (Yeah) 私のコニャックキスであなたは夢中 他のビッチたちは私を消せない あなたは素敵、私には素敵に見える ハグして、気持ちいい (Yeah) お酒を注いで、あなたは優しすぎる 他の女とは縁を切る、私のためにそうしてくれるって知ってる 彼は言う "くそ、くそ、お前は 俺を彼氏にするべきだ" (Yeah) そして彼は私が同意するのは お酒に酔ってる時だけって知ってる クルボアジェに夢中 彼は自分が私の恋人だと思うようになる 彼が何を言ってるか気にしない (いいえ) 私は全身で語ってる (全身で) 恋に落ちるのは危険 (Yeah) ずっと飲んでるみたいにあなたとヤる (Uh) コニャックが毛布にかかってる (Yeah) 本物のビッチは嘘をつかない、ayy, ayy
I'm in my act, I wanna dance I'm on that yac, I wanna dance Come get your man before I put him in a trance I'm in my act, I'm on that yac I wanna dance, come get your man, come get your man
ノリノリ、踊り狂いたい ヤク中でハイ、踊り狂いたい 彼氏を迎えに来な、私がトランス状態に陥れる前に ノリノリ、ヤク中でハイ 踊り狂いたい、彼氏を迎えに来な、彼氏を迎えに来な
Yeah, Cognac Queen, huh, Cognac Queen, ayy Fuck is you saying? Fuck do you mean? I get on that yac, then I lean, ayy Cognac Queen, huh, Cognac Queen, yeah Together forever when we on that drink Fuck it, I don't wanna think
ええ、コニャックの女王、ハァ、コニャックの女王、ayy 何言ってるの?どういう意味? ヤクでハイになって傾く、ayy コニャックの女王、ハァ、コニャックの女王、ええ お酒を飲んでる時は永遠に一緒 もうどうでもいい、考えたくない
Drank, drank, I been drankin' I hit you up when I’m faded I know you tired of me playin' I call you back to back, call you back Until you call me, call me back, baby I know it's late, you been waitin' My cognac kisses make you crazy These other bitches can't fade me (Fade me)
飲んでる、飲んでる、ずっと飲んでる 酔ったら連絡する 私が遊んでるのに飽きてるって知ってる 何度も電話する、何度も電話する あなたが電話するまで、電話して、ベイビー 遅い時間だって知ってる、待ってたでしょ 私のコニャックキスであなたは夢中 他のビッチたちは私を消せない (消せない)