Pull the Trigger

Russによる"Pull the Trigger"の日本語訳。ためらわずに自分の手で道を切り開くという力強いメッセージが込められた楽曲。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, eh, ah, nothing Pull the trigger, ain't nobody gonna do it for you Pull the trigger Maybe, you should pull the fuckin' trigger

そう、え、ああ、何もない 引き金を引け、誰も君のためにはやってくれない 引き金を引け 多分、君はくそったれな引き金を引くべきだ

Pull the trigger, ain't nobody gonna do it for you Pull the trigger, don't hesitate, just shoot

引き金を引け、誰も君のためにはやってくれない 引き金を引け、ためらうな、ただ撃て

Yeah, why you believin' the propaganda? Why everybody sound like they wanna be from Atlanta? Are you the voice or the echo? Are you the nail or the hammer? I be talkin' while chewin' my beats, I don't mind my manners Choruses that fit the opera, that's why I need phantoms I got my doubt at gun point, that's why I need ransoms And I be handsome, that's why I got your girl before the money Honestly, I thought I'd have 30m's before my twenties But I'm cool with how it's happenin' Girl in San Fran. who wants to cross routes with me Like a young Colin Kaepernick Treat the money like a lateral, I'm passin' it 'Cause my family's number one, never put 'em number two Tryna buy a house in cash for all the times we had to move All the times my mom cried 'cause she ain't know what else to do All the times she lost hope 'cause she ain't know what else to lose All the times I shoot shots 'cause I don't know what else to shoot, man

ああ、なぜ君はプロパガンダを信じるんだ? なぜみんなアトランタ出身のみたいなんだ? 君は声か、それともこだまか? 君は釘か、それともハンマーか? 俺はビートを噛みながら話す、マナーなんて気にしない オペラに合うコーラス、だからファントムが必要なんだ 疑念を銃口で捉えている、だから身代金が必要なんだ 俺はハンサムだ、だから金を得る前に君の女を手に入れた 正直に言うと、20代になる前に3000万ドル持ってると思ってた でも今の状況には満足してる サンフランシスコの女が俺と交差したいと思ってる 若いコリン・キャパニックのように 金をラテラルパスのように扱う、俺はそれをパスする なぜなら家族がナンバーワンだから、決して彼らをナンバーツーにはしない 何度も引っ越ししなければならなかったから、現金で家を買いたい 母さんが何度も泣いた、他にどうすることもできなかったから 母さんが何度も希望を失った、他に何を失えばいいのかわからなかったから 何度も俺は撃つ、他に何を撃てばいいのかわからないからな

Pull the trigger, ain't nobody gonna do it for you Pull the trigger, don't hesitate, just shoot

引き金を引け、誰も君のためにはやってくれない 引き金を引け、ためらうな、ただ撃て

I'ma stay winnin', I don't believe in luck I believe that life's a buffet, better eat it up I've seen enough to know that I'm really 'bout to blow Never felt like an employee, always felt like CEO Even when I stacked shoes, I was never clocked in Yeah, I always walked out, but I never walked in That's a tribute to my head-space And lately my Devils have been Spanish chicks in red lace Doing Brujeria on me for ten days More like ten months, but I got out of it If I fall in love again, it's probably with a Saudi chick But I keep my head up high and my middle fingers higher, yo

俺は勝ち続ける、運なんて信じない 人生はビュッフェだと思う、食べ尽くすべきだ 俺は自分がこれから本当に成功することを知っている 従業員のように感じたことは一度もない、いつもCEOのように感じていた 靴を積み重ねていた時でさえ、俺は決してタイムカードを押していなかった ああ、俺はいつも出て行ったが、入ったことはなかった それは俺の精神状態への賛辞だ 最近は赤いレースのスペイン人の女の子たちが悪魔だ 10日間、俺にブルヘリアをかけた どちらかと言うと10ヶ月だが、俺は抜け出した もしもう一度恋に落ちたら、おそらくサウジアラビアの女の子だろう でも俺は頭を高く上げて、中指をもっと高く上げる

Pull the trigger, ain't nobody gonna do it for you Pull the trigger, don't hesitate, just shoot Pull the trigger, ain't nobody gonna do it for you Pull the trigger, don't hesitate, just shoot

引き金を引け、誰も君のためにはやってくれない 引き金を引け、ためらうな、ただ撃て 引き金を引け、誰も君のためにはやってくれない 引き金を引け、ためらうな、ただ撃て

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Russ の曲

#ラップ