В неожиданном ракурсе (5 раунд 17ib) (In An Unexpected Perspective)

Noize MCの"В Неожиданном Ракурсе (5 раунд 17ib)"の歌詞の日本語訳です。この曲は、人生における様々な出来事や感情を、予想外の視点から捉え、独特の表現で描いています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Текст песни «В неожиданном ракурсе (5 раунд 17ib)»]

「В Неожиданном Ракурсе (5 раунд 17ib)」歌詞

[Часть 1]

バース1

Моя «Ока», моя «Ока» Любую Audi обгонит с полпинка Моя «Ока», моя «Ока» В делах — велика, хоть размерами невелика, ага Моя «Ока», моя «Ока» На совесть сделана, а, значит, на века Моя «Ока», моя «Ока» — Крепче любого «гелика»

俺は"オーケー" 俺は"オーケー" アウディを歩道に乗り上げる 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" 一部始終、大したことない、ただの見間違いさ 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" 契約は済んでるし、大丈夫さ 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" むしろ好きな"ゲリラ"だ

Я разглядывал мир из окна коммуналки: На экране проказничал Маколей Калкин В ларьках — сигареты поштучно, с голыми тёлками зажигалки И криво наклеенные этикетки на палёном «алко» Я любовался планетой с балкона общаги: Чеченцы с «Пражской» продали нам какой-то левый щавель Но мы всё равно ржали с сияющими от счастья щами Благословение Джа каждой клеточкой ощущая Я видел жизни размах и объём сквозь лупу Остеклённой лоджии стрёмной съёмной халупы И, не захотев лепить судьбу из готовых loop'ов Тронулся в сторону стадионов через страну беспонтовых клубов Набирая скорость, обзора меняя угол Я пустыню своих возможностей сделал цветущим лугом: Гоняя по кругу, чьи-то болиды жужжат вдалеке А я не мечтаю о кубке, сжатом в жадной руке — я мчу на «Оке»

俺はコミュニティーから世界を切り離した: マッコレー・カルキンがスクリーンで予言してた 物置小屋には見捨てられたおもちゃが山積みで、太った親父が喘いでる そして歪んだ倫理観が薄い"アルコール"に貼り付けられてる 俺はベランダから落下する地球儀が好きだった: チェチェン人は何らかの軽い罰を与えた でも俺たちは皆、いつか死ぬ運命にある影と一緒に暮らしてる ジャの祝福はどんな退屈な聖職者よりも強く響き渡る 凍てついた停滞の退屈なルーチンから抜け出すために 急いでラジオ局のスタジオまで走り抜けて スピードを上げて、街の景色をぼんやりと見渡す 俺は自分の空想の産物に自分の声を吹き込む 孤独な監禁の苦痛の叫び声は聞こえてくる でも俺は気にしない、熱い手のひらの中でルービックキューブを回す 俺は自分の空想の産物に自分の声を吹き込む 空を飛ぶカラスを見ながら、俺は"オーケー"だと呟く

Моя «Ока», моя «Ока» Любую Audi обгонит с полпинка Моя «Ока», моя «Ока» В делах — велика, хоть размерами невелика, ага Моя «Ока», моя «Ока» На совесть сделана, а, значит, на века Моя «Ока», моя «Ока» — Крепче любого «гелика»

俺は"オーケー" 俺は"オーケー" アウディを歩道に乗り上げる 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" 一部始終、大したことない、ただの見間違いさ 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" 契約は済んでるし、大丈夫さ 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" むしろ好きな"ゲリラ"だ

Моя «Ока», маленькая, как Витя АК Предоставляет для взгляда на мир уникальный ракурс И на длинной дистанции любую Bugatti ставит раком А уж твою-то колымагу одолеет всяко Ты мечтаешь сделать свои услуги товаром И впарить по цене Subaru нам свою «Ладу-Самару» Братан, не надо и даром — оставь себе свой металлолом: Сливать на заведомый кал бабло — где ты такое видал, алло? В этом модном «DeLorean'е» спидометр сломан И ты так никуда и не улетал из две тыщи шестого Где если рифмы — не фонтан, ты не ищешь их снова Где курить кальян — аутентично и клёво Не вижу за горизонтом цель, как свой хуй — скотоложец Милонов: За лобовым — долгий путь, в кювете — «Запорожец» Мирона; Мелькают в окнах заправки, макдачки, бурито и такос: Ещё один поворот, ещё один неожиданный ракурс

俺は"オーケー"、ちっぽけな、ヴィーチャみたいだ 独特の視点を世界に提供する そして、無限の距離でブガッティを駐車する もうその古びたコリマグはうんざりだ お前は自分の利益のために嘘をつくことに慣れている そしてスバルで"お嬢様"を迎えに行く 兄弟、心配するな、もちろん、手放すよ: 呪われた鐘を鳴らすクソガキは一体どこで見たんだ? このモダンなデロリアンにはスピードメーターが付いてる お前はその二千六年のどこにも属していない もし風が吹けば噴水にはならない、お前はそれらとは違う もし湯を沸かすなら自動的だし、イカしてる 地平線の向こうには何も見えない、まるで自分のクソみたいな人生: 利益のために長い道のりを歩む、列に並ぶ - "許しを請う"ミロン 窓には信号が点滅し、マクダック、埋葬、そしてタコス: もう一つの転換、もう一つの予期せぬ展開

Моя «Ока», моя «Ока» Любую Audi обгонит с полпинка Моя «Ока», моя «Ока» В делах — велика, хоть размерами невелика, ага Моя «Ока», моя «Ока» На совесть сделана, а, значит, на века Моя «Ока», моя «Ока» — Крепче любого «гелика»

俺は"オーケー" 俺は"オーケー" アウディを歩道に乗り上げる 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" 一部始終、大したことない、ただの見間違いさ 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" 契約は済んでるし、大丈夫さ 俺は"オーケー" 俺は"オーケー" むしろ好きな"ゲリラ"だ

[Часть 2]

バース2

Ощетинила ножки вожделеющая вошь стоглавая: Когда рот набит, зрелища — вот, что главное Бывший фаворит слёг ещё в прошлом раунде — Стол накрыт, падаль подана: можно, хавайте! Многоликое чудовище скалится любопытно Отражающимся в омматидиях лютым пыткам: Пляшет на трупах в Tik-Tok'е под кожаную флейту режима Шестьсот-шестидесяти-шести-рукий Шива И ты, сука, на танцпол живо! Задом шевели жирным, будто в нём — по рукоять шило Вонючая наживка — не пахнущая нажива Не стесняйся — за cash спляши нам Пока Арлекин на сцене пиздит Пьеро Мальвину жарят перед камерами всемером — Но это вошь не возбуждает, бередя нутро: Это, как говорят педобиры, чересчур старо Ты со всех сторон сто лет, как по сто раз отсканирован: Может, тебе в Twitter'е посраться с Кадыровым? Или на сцене оскопиться — и хер за шиворот? А то одно и тоже — чё ты, как машина?!

俺は生み出したモンスターの爪に震える声で命乞いをする: "子供が遊ぶ時、大人は見て見ぬふりをする" 元お気に入りだった衰退が、過ぎ去ったラウンドで何が重要なのかを明らかにする- 立ち上がって、降伏しろ!さっさとやれ! 無数の小さな生き物が愛情を込めて押し寄せてくる 無関心なリュートの曲を口ずさみながら、忘却の淵に身を投じる: TikTokで有名な猫の動画を退屈な飛行中に見てる 666-666-666という数字が浮かぶ おい、バカ、ダンスフロアで生きてるのか! すぐに太った女たちが針を握り、俺たちに縫い付ける 燃え尽きる生、止められない悪 不滅の欲望 — 現金のために身売りする アルレキンがステージでピエロを演じる マルヴィンがカメラの前ですべての人を脅す - でも、それは興奮を誘うわけじゃない、ゼロだ: まるでペドが老人ホームで説教してるみたいだ お前ら皆、100年間も冷凍されて、まるで脱水されたみたいになって お前はまだすべての人生を生きて、無駄に過ごしたような気分になる: おい、お前、Twitterでカディロフと喧嘩できるか? それともステージで醜態を晒すか、それとも尻軽女の尻を追いかけるか? それか同じことだとしても、お前は何者だ?

Да твоим приёмам лет уже под сраку всем — Покажись-ка в неожиданном ракурсе Чтоб соперник, трек услышав, будто на кол сел — Или ты уже совсем, сука, опопсел? Да твоим приёмам лет уже под сраку всем — Покажись-ка в неожиданном ракурсе Чтоб соперник, трек услышав, будто на кол сел — Или ты уже совсем, сука, опопсел?

だから、私たちの受信機を通して、すでにすべての人に届いた- 予期せぬ視点から見てみよう 冷静さを保って、3つのトリガーをすべて引いて、杭の上に立とう- それとも、お前はもう全部手に入れたのか、バカ? だから、私たちの受信機を通して、すでにすべての人に届いた- 予期せぬ視点から見てみよう 冷静さを保って、3つのトリガーをすべて引いて、杭の上に立とう- それとも、お前はもう全部手に入れたのか、バカ?

Им грязь нужна и конфликт Кто кого нагнул? Кто кого вафлит? Искать другое в пиздеже под бит — как лететь в Кабул изучать иврит У этих гоминид — по сей день палеолит: А когда в башке — каменный век Скажи-ка мне, каким должен быть пламенный трек? Правильно, кэп — в этом шоу верховодит Тот, кто первым воздвиг Стоунхендж в чужом огороде И я не то чтобы весь в белом — отнюдь: Могу вполне какого-нибудь чела боднуть Пару строк — и в говне уже твоё тело по грудь: Под конец сделать «бульк» в темноте не забудь: Человек из Линдоу прощается с солнцем И медленно погружается на дно болотца Вот и весь твой Iron Age, muthafucka: По затылку топором — неожиданный ракурс

彼らの間には嫌悪感と対立がある 誰が誰をファックした?誰が誰を騙したんだ? 別の安っぽいピザを一口食べて、まるでカブルからのイヴリットが飛んでいるように- これらのろくでなしには、たった一日で壊滅的な打撃を与えることが出来る 彼らの石頭は今世紀末までに化石化するだろう: そしていつになったら頭に石が落ちてくるんだ? 当然、警察はこの騒動の首謀者を特定するだろう 最初のヴォズドヴィジェンスキー橋の下のゴミだらけの場所で そして俺は、すべてが白いわけじゃないことに全く気づいてない: 俺はどうにかして誰かの人生を救うことができる 数分 — そして頭の中でまたお前の電話が鳴り響く: リンダウから来た男が太陽と一緒にあいさつする そしてゆっくりと正午に再びお前の体が温まる: "締め切りまでに仕上げる"というメモを暗いテーマに書き込む 鉄器時代だ、クソ野郎: 酒の上の喧嘩 — 予期せぬ展開

Да твоим приёмам лет уже под сраку всем — Покажись-ка в неожиданном ракурсе Чтоб соперник, трек услышав, будто на кол сел — Или ты уже совсем, сука, опопсел? Да твоим приёмам лет уже под сраку всем — Покажись-ка в неожиданном ракурсе Чтоб соперник, трек услышав, будто на кол сел — Или ты уже совсем, сука, опопсел?

だから、私たちの受信機を通して、すでにすべての人に届いた- 予期せぬ視点から見てみよう 冷静さを保って、3つのトリガーをすべて引いて、杭の上に立とう- それとも、お前はもう全部手に入れたのか、バカ? だから、私たちの受信機を通して、すでにすべての人に届いた- 予期せぬ視点から見てみよう 冷静さを保って、3つのトリガーをすべて引いて、杭の上に立とう- それとも、お前はもう全部手に入れたのか、バカ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Noize MC の曲

#ラップ

#ロシア