Will you come with me and love me well? Fill this empty cup, this lonely shell Help me to find a better life I'm motherfuckin' color blind
一緒に来て、私を深く愛してくれますか? この空っぽのカップ、この孤独な殻を満たしてください より良い人生を見つけるのを手伝ってください 私は色盲なんです
Yeah Reading Deepak Chopra I've been sober since the holding tank Thought I was Superman ridin' around with Lois Lane She tries to keep her poker face, but she's gettin beat on And when all your friends got shoulder pains What're you're supposed to lean on? Guzzle, guzzle, pop, pop Stop fucking with this "onomat-peons" Don't you watch, what it's doing to you They're not moving with you, they're just moving through you Get up out the way before they do it to you Hard-headed with the soft spot for burglars robbin' you of your jewels You're like a watchdog, who got lost in his own damn household Dancing in the heat 'til you get knocked out cold Your intro isn't done so why the fuck can I hear your outro? I'm out yo, cause I think I'm too invested in somebody shady So I need some proof before I mess with you But I think I got it, couple run -ins with your exes too Many pilots in the cockpit, is it true? Empty the pockets of your pas tI'm looking for loose change Letting the noose hang on some new things My sun shines, I don't do rain But all I see is lightning bolts, what the fuck is you saying? Man shit, what the fuck am I saying?
ああ ディーパック・チョプラを読んでる 留置場に入れられてからずっとしらふだ ロイス・レーンと乗っているスーパーマンだと思っていた 彼女はポーカーフェイスを保とうとするが、負けている すべての友人が肩の痛みを抱えているとき 何に頼ればいいんだ? グズル、グズル、ポップ、ポップ この擬音語はやめろ それが君に何をしているか見てないのか 彼らは君と一緒に動いているのではなく、君を通り抜けているだけだ 彼らが君にする前にどいて 強情で、宝石を奪う強盗に弱い まるで自分の家で迷子になった番犬のようだ ノックアウトされるまで暑さの中で踊る イントロが終わってないのに、なぜアウトロが聞こえるんだ? 俺は出て行くよ、怪しい人に投資しすぎだと思うから だから君と関わる前に証拠が必要だ でも、君の元カレにも何度か会って、証拠は掴んだと思う コックピットにはたくさんのパイロットがいるって本当? 過去のポケットを空にして小銭を探している 新しいものに縄をぶら下げる 俺の太陽は輝く、雨は降らない でも稲妻しか見えない、一体何を言ってるんだ? くそ、一体何を言ってるんだ?
Girl, hold up Yeah, what the fuck am I saying, yeah
ちょっと待って ああ、一体何を言ってるんだ、ああ
People sayin' that I shouldn't see you If that's the case, then why did I meet you? Feelin' like I already met you and I don't want to leave you again Are you feelin' like I'm feelin' like? Is it wrong that I'm feeling right? Ohh
みんな君に会うべきじゃないと言ってる もしそうなら、なぜ君に会ったんだ? 君にすでに会ったような気がして、また君を離れたくない 君は僕と同じように感じてる? 僕が正しく感じているのは間違っているの? ああ
You're my adrenaline Your lips are like my medicine Late night like Letterman My friends say don't let her in But either way I'm pedalin' faster and faster I ask her what she's after, there's laughter and she's flattered But what does it matter I think when it comes to our situation we're just stuck underneath the ladder But I think the perfect picture is just splattered Yeah, damn
君は俺のアドレナリンだ 君の唇は俺の薬のようだ レターマンみたいな深夜 友達は彼女を入れるなと言う でもどっちみち俺はどんどん速くペダルを漕いでる 彼女に何を求めているか尋ねると、彼女は笑い、お世辞を言う でもそれがどうしたっていうんだ 俺たちの状況は、はしごの下に挟まっているだけだと思う でも完璧な絵はただ飛び散っているだけだと思う ああ、くそ
People sayin' that I shouldn't see you If that's the case, then why did I meet you? Feelin like I already met you and I don't want to leave you again Are you feelin' like I'm feelin' like? Is it wrong that I'm feeling right?
みんな君に会うべきじゃないと言ってる もしそうなら、なぜ君に会ったんだ? 君にすでに会ったような気がして、また君を離れたくない 君は僕と同じように感じてる? 僕が正しく感じているのは間違っているの?