Uh, uh
ああ、ああ
In a Hellcat, watch me race and drift That lil' boy a problem, don't play with him Like to ride in traffic with the Drac' gripped We'll wipe his nose like a handkerchief Say you ridin' for him, then you dyin' for him, like a crash dummy, leave him layin' stiff We was sellin' white like Taylor Swift Pockets weak, he ain't got no weight to lift
Hellcat で見てろよ、俺のレースとドリフト あいつは問題児だ、ちょっかい出すな ドラコを握りしめ、渋滞の中を走るのが好き 奴の鼻をハンカチみたいに拭いてやる 奴のために乗るって言うなら、奴のために死ぬんだ、クラッシュダミーみたいに、硬直したまま放置だ 俺たちはテイラー・スウィフトみたいに白いものを売ってた ポケットが軽い、奴には持ち上げる重りもない
Club action-packed all night Jayson Tatum, what I ball like I be pimpin', got a lot of bad bitches, Mike Vick, start a dog fight Got a smart mouth, but her jaw's nice Neck on freeze, all ice We been stackin' bands to a tall height Leave a hundred K at the mall like, uh Fuck it, off again, Las Vegas, MGM, uh Bad bitch, shoot my shot just like I'm playin' in the gym She showed all her friends what I say in her DMs Drippin' all this water, can my haters even swim?
一晩中クラブは満員だ ジェイソン・テイタムのように、俺はボールを操る 俺は女たらしで、たくさんの悪女を抱えてる、マイク・ヴィックみたいに、犬の喧嘩を始めよう 生意気な口してるくせに、顎はいい感じ 首は凍ってる、全部氷 俺たちは札束を高く積み上げてきた モールに10万ドル置いていく、ああ くそっ、まただ、ラスベガス、MGM、ああ 悪女、ジムでプレーしてるみたいにシュートを放つ 彼女は友達みんなに俺がDMで言ったことを全部見せた こんなに水浸しなのに、俺のヘイターたちは泳げるのか?
In a Hellcat, watch me race and drift That lil' boy a problem, don't play with him Like to ride in traffic with the Drac' gripped We'll wipe his nose like a handkerchief Say you ridin' for him, then you dyin' for him, like a crash dummy, leave him layin' stiff We was sellin' white like Taylor Swift Pockets weak, he ain't got no weight to lift
Hellcat で見てろよ、俺のレースとドリフト あいつは問題児だ、ちょっかい出すな ドラコを握りしめ、渋滞の中を走るのが好き 奴の鼻をハンカチみたいに拭いてやる 奴のために乗るって言うなら、奴のために死ぬんだ、クラッシュダミーみたいに、硬直したまま放置だ 俺たちはテイラー・スウィフトみたいに白いものを売ってた ポケットが軽い、奴には持ち上げる重りもない
Sellin' iCarly I'm unstoppable, niggas can't guard me Go up top, I'm too rich to be arguin' I been chillin', I hope you ain't thinkin' I lost it I gave 'em salaries, I'm on that boss shit I don't play no ball, but you play, we gon' cross you She wanna fuck with the kid 'cause I'm saucy If you wanna ride me, you know it's gon' cost you I do what I want to when I'm ready SF90, this bitch litty I'm confident, bet whatever they bettin' I don't play games, I'm not that petty Full-court press, I'm not gon' let up I don't care, I guess I'm fed up I'm doin' good, but could be better I don't talk much, but I ain't gon' shut up, yeah
iCarly を売ってる 俺は止められない、誰も俺を守れない トップに行く、俺は議論するには金持ちすぎる 俺は落ち着いてる、俺が負けたと思わないでくれ 俺は奴らに給料を払った、俺はボスだ 俺はボール遊びはしない、でもお前が遊ぶなら、お前を倒す 彼女は俺と遊びたい、だって俺はイカしてる 俺と乗りたいなら、金がかかる 俺はやりたいことをやりたい時にやる SF90、こいつは最高だ 俺は自信がある、奴らが賭けるものなら何でも賭けてやる 俺はゲームはしない、俺はそんなにちっぽけじゃない フルコートプレス、俺は諦めない 気にしない、俺はもううんざりだ 俺はうまくやってる、でももっと良くなる 俺はあまり話さない、でも黙らない、ああ
In a Hellcat, watch me race and drift That lil' boy a problem, don't play with him Like to ride in traffic with the Drac' gripped We'll wipe his nose like a handkerchief Say you ridin' for him, then you dyin' for him, like a crash dummy, leave him layin' stiff We was sellin' white like Taylor Swift Pockets weak, he ain't got no weight to lift
Hellcat で見てろよ、俺のレースとドリフト あいつは問題児だ、ちょっかい出すな ドラコを握りしめ、渋滞の中を走るのが好き 奴の鼻をハンカチみたいに拭いてやる 奴のために乗るって言うなら、奴のために死ぬんだ、クラッシュダミーみたいに、硬直したまま放置だ 俺たちはテイラー・スウィフトみたいに白いものを売ってた ポケットが軽い、奴には持ち上げる重りもない
Always on it, why the fuck would I waste time? If I get a shot, I'ma take mine Watch me score like LeBron up the baseline They left me in the dark like I can't shine From the rain, now it's Rolls-Royce umbrellas Velveeta, that boy got dumb cheddar I'm just chasin' paper, ain't know nothin' extra I ain't losin' sleep 'bout a bitch, no, I won't stress her Leave a ho, then I move onto somethin' better Catch her peepin' the drip, I'ma jump at her Mike Amiri and new Saint Laurent sweater And I always pop out with my young steppers They on go, all he need is one gesture Keep on gassin' 'em up 'til that pump wet him Niggas diss on the gang and they touch stretchers Torch his top, turn his homies to pallbearers
いつも頑張ってる、なんで時間を無駄にする必要がある? チャンスがあれば、俺は自分のものにする レブロンみたいにベースラインを駆け上がって得点する 奴らは俺を暗闇に置き去りにした、まるで俺が輝けないみたいに 雨から、今はロールスロイスの傘 ベルビータ、あいつは馬鹿げた金を持ってる 俺はただ金を追いかけてる、余計なことは何も知らない 女のことで寝不足になることはない、いや、ストレスは感じない 女を捨てて、もっといい女に乗り換える 彼女が俺の服装を覗き込んでるのに気づいたら、飛びかかる マイク・アミリと新しいサンローランのセーター そして俺はいつも若い仲間と現れる 奴らは準備万端だ、必要なのは合図だけ 奴らを煽り続ける、ポンプが濡れるまで ギャングをディスる奴らはストレッチャー行きだ 奴の頭を燃やし、仲間を棺桶担ぎに変える
In a Hellcat, watch me race and drift That lil' boy a problem, don't play with him Like to ride in traffic with the Drac' gripped We'll wipe his nose like a handkerchief Say you ridin' for him, then you dyin' for him, like a crash dummy, leave him layin' stiff We was sellin' white like Taylor Swift Pockets weak, he ain't got no weight to lift
Hellcat で見てろよ、俺のレースとドリフト あいつは問題児だ、ちょっかい出すな ドラコを握りしめ、渋滞の中を走るのが好き 奴の鼻をハンカチみたいに拭いてやる 奴のために乗るって言うなら、奴のために死ぬんだ、クラッシュダミーみたいに、硬直したまま放置だ 俺たちはテイラー・スウィフトみたいに白いものを売ってた ポケットが軽い、奴には持ち上げる重りもない