[Letra de "Anjos da Guarda" ft. biffe]
[「Anjos da Guarda」ft. biffe の歌詞]
Just me, why? Just me, why? Just me, why? Just me, why? Esse é o dia do meu purgatório Rezo pra que seja ida pro céu Tenho medo de parar no inferno Luto cada dia pra ser fiel Quero trazer coisas boas pra vida Quero ser só coisas boas pros outros E não tragédia, caminho sem saída E não tristeza, lágrimas de choro Todo dia eu me peço perdão Tô em constante erro com mim mesmo Não quero ser um cuzão, não quero ser um cuzão Não quero ser um cuzão, não quero ser um cuzão Não quero ser... Não quero ser...
俺だけ、なぜ? 俺だけ、なぜ? 俺だけ、なぜ? 俺だけ、なぜ? 今日は私の煉獄の日 天国へ行けるように祈る 地獄に落ちるのを恐れている 忠実であるために毎日戦う 人生に良いものを持ち込みたい 他の人にとって良いものだけになりたい 悲劇ではなく、出口のない道ではなく 悲しみではなく、涙ではなく 毎日自分に許しを請う 自分自身との絶え間ない過ちの中にいる クソになりたくない、クソになりたくない クソになりたくない、クソになりたくない なりたくない... なりたくない...
Nunca me senti tão livre, yeah, nunca me senti tão free, yeah Longe da cidade é frio, yeah, aqui I don't hurt your feelings Aprendendo a ser melhor, mas sem vocês é pior But I can look at this forest, the green, the brown and the flowers Nothing can hurt my feelings, my family I'm feedin' Happy, I'm no kiddin', happy, I'm no kiddin' You guys are so freaky, huh, all you need to stop this, huh If you can't I get it but stay away from me, yeah Essa é minha season, I don't know the reason but I'll make a change now Não é meu business, just know that I'm here and I'm plannin' to stay now Já não preciso mais me lembrar disso e assim fico bem now Não quero aviso, só quero sorriso de quem quero bem now De quem quero bem now, de quem quero bem Quero ser o sorriso de alguém, quero ser o sorriso de alguém Every day I thank God for the things I get now Everything I did wrong, everything that went right Glad to live my own life, tried to take my own life Glad I'm not alone now, think I can come home now Every day I thank God for the things I get now Everything I did wrong, everything that went right Glad to live my own life, tried to take my own life Glad I'm not alone now, think I can come home now
こんなに自由を感じたことはない、ああ、こんなに自由を感じたことはない、ああ 街から遠く離れて寒い、ああ、ここでは君の気持ちを傷つけない より良い人間になることを学んでいる、でも君たちなしでは最悪だ でもこの森、緑、茶色、花々を見ることができる 何も私の気持ちを傷つけることはできない、家族を養っている 幸せだ、冗談じゃない、幸せだ、冗談じゃない 君たちはとても変だ、ハァッ、君たちがこれを止めるために必要なのはこれだけだ、ハァッ もし君たちにできないなら、私はそれを手に入れるけど、私から離れていろ、ああ これが私の季節、理由はわからないけど、今変わる 私の仕事じゃない、ただ私がここにいて、ここにいるつもりだということを知っておいて もうそれを覚えておく必要はない、そうすれば今は大丈夫 警告は要らない、ただ私が大切に思っている人の笑顔が欲しいだけ 私が大切に思っている人の、私が大切に思っている人の 誰かの笑顔になりたい、誰かの笑顔になりたい 毎日、手に入れたものに感謝している 私が間違えたことすべて、うまくいったことすべて 自分の人生を生きることができて嬉しい、自分の人生を奪おうとした 今は一人じゃないことが嬉しい、家に帰れると思う 毎日、手に入れたものに感謝している 私が間違えたことすべて、うまくいったことすべて 自分の人生を生きることができて嬉しい、自分の人生を奪おうとした 今は一人じゃないことが嬉しい、家に帰れると思う
Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço
私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる 私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる 私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる 私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる 私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる 私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる 私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる
Quebra minha pose e me deixa sem graça Nunca tô sozinho, tenho anjos da guarda Eles andam comigo, flutuam onde eu passo Me mantém nos trilhos em tudo que eu faço Just me, why? Just me, why?
私のポーズを崩し、私をぎこちなくさせる 決して一人じゃない、守護天使がいる 彼らは私と一緒に歩き、私が通るところを漂う 私がすることすべてにおいて私を正道に留まらせる 俺だけ、なぜ? 俺だけ、なぜ?