Let's kick it, ese
さあ、始めるぞ
Comin' out the slums, it's the hoodlums! I'm pullin' my gat out on all you bungs So bring it on when you wanna come fight this Outlaw, kickin' like Billy Ray Cypress Hill Chill, I'll bust that grill Grab my gat, and load up the steel And if you wanna get drastic I'll pull out my plastic Glock automatic Synthetic material, burial plots in order Heading down to the Mexican border Smokin' that smelly, Northern Cali Gonna put a slug in Captain O'Malley Ho, hum - hear the gat come, boom! Let me see what you'll do It's a sin to kill a man But I'll be damned if I don't take a stand
スラム街から来た、俺たちはならず者だ! お前ら全員に銃を突きつける だから、俺と戦いたい時はかかってこい アウトロー、ビリー・レイ・サイプレス・ヒルのように蹴散らす 落ち着け、お前の歯を折ってやる 銃をつかみ、弾を込める もしお前が drastic になりたければ プラスチックのグロック・オートマチックを取り出す 合成素材、順番に墓穴 メキシコ国境に向かっている 北カリフォルニアの臭いものを吸っている オマリー大尉に銃弾を撃ち込む ホー、ハム - 銃の音が聞こえる、ドーン! お前が何をするか見てみよう 人を殺すのは罪だ でも、立ち上がらなければ俺は呪われる
We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that!
俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない!
I'm high strung, click I'm sprung 'Cause I don't live on the humdrum Where I'm from, the gats be smokin' I'll be damned if you think I'm jokin' Know that I'll come with a static Erratic, four-five automatic Screamin' at ya, the red light's beamin' at ya No need to have to run after The punk ass hook, in the oven I'll cook Dig the grave for the one who got played Now he's under, don't make Stevie Wonder why 'Cause he'll testify
俺はハイテンションだ、カチッと俺は sprung だって俺は単調な生活はしていない 俺の出身地では、銃が煙を上げている 俺が冗談を言っていると思ったら呪われる 俺は static で来ると知っている 不規則な、45口径の自動式 お前に向かって叫んでいる、赤い光がお前を照らしている 追いかける必要はない パンク野郎、オーブンで料理してやる 騙された奴のために墓を掘る 今、彼は下にいる、スティービー・ワンダーに理由を聞くな だって彼は証言するだろうから
We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that!
俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない!
I got you thinkin', "What the fuck is this?" Lettin' you know I take care of business Can I get a witness? To verify when I depict this style That makes ya ecstatic Tragic, when I gotta pull out the magic buddha When I roll with my crew I betcha one time can't find my hootah In my vehicle with the belt unbuckled Pig rollin' up but he ain't that subtle Pulled to the curb, so we exchange a few words But he got me stirred up, enough to grab the handcuffs I'll huff-n-puff and blow ya head off!
お前は考えているだろう、「これは一体何なんだ?」 俺は仕事をしていることを教えてやる 証人はいるか? 俺がこのスタイルを描写するときに証明するために それはお前を ecstatic にさせる 悲劇だ、魔法の仏陀を取り出さなければならない時 仲間と一緒にいる時 きっと一度で俺のフーtahは見つからないだろう シートベルトを外した車で 豚が近づいてくるが、彼はそれほど subtle ではない 縁石に寄せられ、私たちは言葉を交わした しかし、彼は私を興奮させた、手錠をつかむほどに 俺は huff-n-puff して、お前の頭を吹き飛ばすぞ!
We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that We ain't goin' out! We ain't goin' out like that We ain't goin' out like that!
俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはいかない! 俺たちはそんな風にはいかない 俺たちはそんな風にはいかない!
Yeahhh! Takin' your disses and dissin y'all right back It's the Cypress Hill crew, like we ain't shit You little taco stand rapper, eat a bowl of dick up Then you got my man over here, you can eat a bowl of dick up, too Anybody got beef around the way, yo Eat a bowl of dick up! GEEEYEAH!!
イェー!お前の disses を受けて、お前を dissin' してやる 俺たちはサイプレス・ヒル・クルーだ、まるで俺たちが shit じゃないみたいに チマチマしたタコス屋ラッパー、ちんこでも食らえ それから、こっちにいる俺の仲間も、ちんこでも食らえ この辺で beef がある奴は誰でも、よ ちんこでも食らえ!ギーイヤー!!