Walk on By

Logicの"Walk on By"は、彼が貧困の中で育ち、ラップを通して成功を収めた道のりを振り返る内省的な楽曲です。過去の困難、周囲の暴力、そして夢を追いかける葛藤が描かれています。同時に、現在の成功と名声、そして享楽的な生活も表現されており、彼の複雑な心情が垣間見えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Is it still, is it going? (Yeah yeah) (Alright) So we gon’ do this one like for the RattPack and shit, is it recording? Alright for the real hip-hop mothafuckas, you know what I’m sayin'? (Yeah yeah) Shout out to Bobby, my engineer It’s a nice night in L.A We're recordin' this mixtape and shit, workin' on the album at the same time, you know what I’m sayin'? Visionary boy Yeah yeah, uh, yeah, we gon’ do it for 96’ (yeah) We gon’ do it for hip-hop (yeah second renaissance type shit check it)

まだ録音してる? (よし)じゃあ、RattPackのためにやるか、録音されてるよな? 真のヒップホップ野郎どもに捧げるよ、わかるだろ? (よし)エンジニアのBobbyに感謝 ロサンゼルスの素敵な夜だ ミックステープを録音して、アルバムも同時進行してる、わかるだろ? 先見の明のある男だ ああ、96'のためにやる(ああ) ヒップホップのためにやる(ああ、第二のルネッサンスだ、チェックしろ)

Who would have thought that painting pictures ’bout being broke Would get me riches like dealing coke? Like big brother used to do so we could stay afloat I heard them guns outside my window, them gangsters would tote Thought about the life I wanted, picked up the pen and then wrote While they was firing, you could hear sirens From people dialing 911 crying in the phone I was in the zone, trying to make a living Heading to work in the morning Everyday felt like I was mourning, as my dream was deceased Until I quit my job, then my work ethic increased Elevated to levels I ain’t ever seen Stacking this cream, living the American dream now I’m going crazy, I ain’t slept in days Dreaming of Michael Jordan money like I slept in J’s Always shouting out my team ’cause I get all the praise But they the ones that motivate me on depressing days See I’m from Maryland where cats draw gats like animation From the smallest altercation, that can lead to termination With a rapper on every corner, like the rest of the nation Passing bars back and forth like legal examinations As a youngin I was running wild Me and my homies skipping school, puffing on that loud Doing shit just to do it, ’cause we wasn’t allowed I thought I understood the world, but I was still a child, yeah Now when my mama was at home drinking, thinking ’bout the bills I was dreaming ’bout the mills, running round looking for thrills I guess this is how it feels when your memory spills onto the page And paints a picture of another age Back in West Deer Park, chilling with shorties after dark ‘Cause when the sun is down, the police always want us down ‘Til we get older and hustle, now they try’na gun us down We just trying to make a living off of what we’ve been given Wassup

貧乏だった頃を描いた絵が、コカインの売買みたいに金持ちにしてくれるなんて誰が思っただろう? 兄貴がやってたみたいに、俺たちもなんとか生き延びるために 窓の外で銃声が聞こえた、ギャングが銃を振り回してた 自分が望む人生について考え、ペンを手に取って書き始めた 銃声が鳴り響く中、サイレンの音が聞こえた 人々が911に泣きながら電話をかける声が聞こえた 俺は集中していた、生計を立てようとして 朝、仕事に向かう 毎日、夢が死んだかのように悲しんでいた 仕事を辞めるまで、仕事への意欲は増していった 見たことのないレベルまで高まった 金を積み重ね、アメリカンドリームを生きている 気が狂いそうだ、何日も寝ていない マイケル・ジョーダンみたいなお金を夢見て、ジョーダンの靴で寝たかのように いつもチームに感謝を叫ぶ、賞賛を受けるのは俺だけど 落ち込んだときに俺を奮い立たせてくれるのは彼らだ 俺はメリーランド出身だ、そこではちょっとした口論でもすぐに銃を抜く 些細な喧嘩が、命取りになることもある 他の地域と同じように、そこら中にラッパーがいる 法廷での尋問のように、互いに言葉を交わし合う 若い頃は荒れていた 仲間と学校をサボって、マリファナを吸っていた ただするために、やってはいけないことをしていた 世界を理解していると思っていたが、まだ子供だった 母が家で酒を飲みながら、請求書の心配をしているとき 俺は金を夢見て、スリルを求めて走り回っていた 記憶がページに溢れ出し、別の時代の絵を描くとき、こんな気持ちになるんだな ウェスト・ディア・パークで、暗くなってから女の子たちと遊んでいた 日が暮れると、警察はいつも俺たちを捕まえようとする 俺たちが大人になって稼げるようになると、今度は俺たちを撃とうとする 俺たちはただ、与えられたもので生計を立てようとしているだけだ

Walk on by Walk on by Walk on

通り過ぎろ 通り過ぎろ 通り過ぎろ

They call me Logic, yeah that’s L-O-G-I-C I ain’t wrapped up in them bitches, I just write ’bout shit I see ‘Cause these lyrics set me free, fuck the world, let me be And when I feel like I can’t write, that’s when I hit the MPC My talent limitless, but time is limited so listen up If you can’t see the shit I see, you better get your vision up I’m the king, watch me reign, born to rule my domain Album ain’t even in stores, they tryna sue me for my name Shit insane, so berserk, never complained, I just work Chasing after my dreams like them high school skirts Back as a youngin, spitting game, tryna get the nut in Living life to the fullest ’cause them little things ain’t nothing My flow unkillable when I be murdering syllables But I take my time, slow it down, check the rhyme Perfectionist to the dime, from the womb to the tomb I be rapping ’til I’m dying, doing everything I love That’s the life of a don, skipping school, sipping liquor Tryna get this money quicker, bad bitches, good weed That’s the type of shit I need Lyrics bleed from my mind state Elevate my mind and watch it rise like the crime rate ‘Cause sometimes I be high, and sometimes I be low And sometimes I do shit I thought I'd never do before My life is like a movie role that’s starring me, got these women on me I hit the club with all my homies, and the drinks is on me At the crib with the shorty that I met at the spot Pretty eyes, nice lips, Grey Goose what she sips Both my hands on her hips, ’til she put 'em on her tits Freak bitch want the dick, biting on her finger tip I only fuck with nice girls, I never do this type of shit I’m thinking ’bout hitting it raw, shit I must be wildin' out But that pussy wet as hell, I think it’s time to end the drought Then again she could be burning, and that’s not what I’m about So I dipped out, to live another day and die another night ‘Cause when I’m gone that ain’t gon' be the song that they recite What up?

彼らは俺をLogicと呼ぶ、L-O-G-I-Cだ 女に夢中じゃない、ただ目に見えるものを書く 歌詞が俺を自由にする、世界なんてクソ食らえ、俺を放っておけ 書けないと思ったときは、MPCに向かう 俺の才能は無制限だが、時間は限られている、よく聞け 俺が見えているものが見えないなら、視力を良くした方がいい 俺は王だ、俺の支配を見ろ、自分の領土を支配するために生まれた アルバムはまだ発売されていないのに、彼らは俺の名前で訴訟を起こそうとしている 狂ってる、凶暴だ、文句は言わない、ただ働くだけ 高校の女子のスカートみたいに夢を追いかける 若い頃は、女の子を口説いて、楽しんでいた 人生を最大限に生きる、小さなことなんてどうでもいい 音節を殺すとき、俺のフローは殺せない だが、時間をかけ、ゆっくりと、韻をチェックする 完璧主義者だ、生まれる前から死ぬまで 死ぬまでラップする、好きなことをすべてやる それが俺の人生だ、学校をサボり、酒を飲み 早く金を稼ぎたい、いい女、いいマリファナ それが俺に必要なものだ 歌詞は俺の精神状態から滲み出る 心を高め、犯罪率のように上昇するのを見守る ハイなときもあれば、ローなときもある 今までやったことのないことをすることもある 俺の人生は、俺が主演する映画のようだ、女たちが群がってくる 仲間とクラブに行き、俺が奢る 店で出会った女の子と家で過ごす 綺麗な目、素敵な唇、グレイグースを飲む 彼女の腰に両手を添え、彼女が胸に手を添えるまで 変態女はチ○コが欲しい、指先を噛んでいる いい女としか付き合わない、こんなことはしない 生でやることを考えている、俺は狂っているに違いない だが、マン○は濡れている、干ばつを終わらせる時だ 彼女は病気かもしれない、それは俺の望むところではない だから俺は出て行った、別の日に生き、別の夜に死ぬために 俺がいなくなっても、それが彼らが口ずさむ歌にはならない 調子はどうだ?

My Jedi powers are far beyond yours You have interfered with our affairs for the last time

私のジェダイの力はあなたをはるかに凌駕する お前が我々の問題に干渉するのはこれが最後だ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Logic の曲

#ラップ