I finally understand what Mook said about Iverson in that crossover, silly me Psych, I take the cross over on Jordan career High 37, and Mike only had 23 It's about the fight, win or loss Why pick on somebody helpless? If you can't paint a picture on your own You make a stain on somebody else's Since we on the topic of Iverson I'm thinkin' IVs, ER, son missin' Aye, I end up on that island with him Somebody come get him Money on his head, I only answer if the sum different I'm TS and you 'bout to take a Pun visit I will spare your life, but the trunk, you 'bout to jump in it We got all night, Melvin Terrell Bryant This just early round blunt twistin' I don't wanna hear about your big bags and your jar deals Mommy sniff coke, you pitch coke in the hard field You seen me in your state You ain't in Newark where them cars squeal I walk through Carolina so much I got tar heels Said they say they call him "The Bear" Well, I'm there, like, "Where that bear at?" Catch 'em by his foot, he cryin' wolf, I'm in that bear trap Look like a bear, taste like deer snacks Treat him like a bitch: I had that Magnum hit a bear back 'Cause I really don't fuck with y'all right now Y'all mothafuckers the reason I'mma make a slaughter off of Top! New chopper I named "Blood," I bought it off a Op Custodian after school: walkin' with a mop Earl Manigault: I can knock a quarter off of Top! I pull up and cop everything you sellin' And we don't even buy those What was your biggest problem? Math? Boy, I stood in front of Hollows What kinda bear is you: koala, panda, or gummy? Nigga, bet it on you, then he a motherfuckin' dummy Let him ask Beasley for a raise, he'll hell-no him If this was ball, first play of the game I'll elbow him Switch blade, three strikes, razor blade, shell to him Eagles will do Terrell Bryant like Terrell Owens I ain't Saga, I been to Hell, I can tell you what fryin' is Long clip, 60 out of two fours; I'll Kobe Terrell Bryant's kids You on Smack now—wow! Feelings of joy! In URL years by grade, this nigga's a boy You on contract to rap every time they snap Us top tier niggas call that fillin' a void Pull up in a horse, you gon' need more than a toy Wrap him like the Greeks, send the pirates, ahoy! Know your history, know your school I've been Smack since a boy Who ever thought I'd kill these niggas in front of Troy? I kept Hermes belt for the ride though Switch-blade shape him; Steve Harvey at the Apollo I send my dogs in the hole if we find out that puss hidin' I tell 'em, go and water well his block If we find this puss hidin'—Hermes, Apollo, Poseidon? That's all Greek shit, mixed with street shit Three flips, back to back, like a Meek diss No multiple choice, you're gonna get hurt or you gonna die I played possum for you, ain't even gonna lie We lookin' for you, and you standin' on this corner, why? Lickin' with the Bulldog, look like a bullfrog caught a fly Win? I think not, but I do see Terrell tryin' We got to sit through three rounds of trap shit And Terrell lyin'; we gon take our shirt off And twist it round our head when we hear 'bout Terrell dyin' Eight from an 8, some deers couldn't catch it; Terrell Bryant
俺はついにMookがアイバーソンのクロスオーバーについて言ったことが分かった、馬鹿な俺だ いや、俺はジョーダンのキャリアをクロスオーバーする 37得点で、マイクは23点しか取れなかった 戦いとは、勝ちか負けかだ なぜ無力な者をいじめる? 自分で絵を描けないなら 他人の絵に傷をつける アイバーソンの話が出てきたので 点滴、救急室、息子がいなくなってるのを考えてる そうだ、俺は結局あいつと一緒に島にいる 誰か迎えに来てくれ 彼の頭に懸賞金がかかってる、俺は金額次第で応じる 俺はTS、お前はPunishmentに会いに行く お前の命は助けてやる、だがトランクに飛び込め 一晩中時間がある、メルヴィン・テレル・ブライアント これはただの早朝ブラウントwistだ お前の大金とジャー契約の話は聞きたくない ママはコークを吸って、お前はハードな場所でコークを売ってる 俺はお前の州で俺を見た お前は車が走るニューアークにはいない 俺はカロライナを歩き回ってタールヒールを手に入れた 彼らは彼を"熊"と呼ぶと言っていた さて、俺はそこにいる、"熊はどこだ?" 彼の足を掴まえろ、彼は狼狽えて泣いている、俺は熊の罠にいる 熊のように見え、鹿のおやつみたいな味がする あいつをビッチのように扱う:俺はマグナムであいつを撃った だって俺は今お前らとは本当に仲良くしたくないんだ お前ら全員が俺がTopを皆殺しにする理由だ! "Blood"と名付けた新しいチョッパー、Opから買った 放課後の管理人:モップを持って歩く アール・マニゴールト:Topからクォーターを奪える! お前が売ってるもの全部を買い占める そして俺らはそれを買わない お前の最大の問題は何だった?数学? 坊や、俺はホロウズの前に立っていた お前は何の熊だ:コアラ、パンダ、それともグミ? ニガー、お前に賭ける、そしたら彼は大馬鹿野郎だ 彼にビーズリーに昇給を頼ませてみろ、彼は絶対に嫌がる もしこれがバスケだったら、試合開始でエルボーを食らわせる スイッチブレード、三振、カミソリ、シェルを彼に イーグルスはテレル・ブライアントをテレル・オーエンスのように扱う 俺はサガじゃない、地獄に行ったことがある、何が揚げ物か教えてやる ロングクリップ、24から60、コービー・テレル・ブライアントの子供たちをやる お前は今Smackにいる--ワオ!喜びの気持ち! URL年数では、こいつは子供だ お前は彼らがパチッと言うたびにラップする契約を結んでいる 俺たちトップティアのニガーはそれを穴埋めと呼ぶ 馬に乗ってくる、おもちゃ以上のものが必要になる ギリシャ人のように彼を包み、海賊を送れ、アホイ! 歴史を知れ、学校を知れ 俺は子供の頃からSmackだ 誰が俺がトロイの前でこいつらを殺すと思ってた? エルメスのベルトは持っておいた スイッチブレードで彼を形作る。アポロのSteve Harvey 猫が隠れているのが分かったら犬を穴に送る 奴らのブロックに水をまけと言う もしこの猫が隠れているのが分かったら--エルメス、アポロ、ポセイドン? 全部ギリシャの神話とストリートの融合だ ミーク・ミルのディスのように、3回連続で裏返す 多肢選択式じゃない、お前は怪我するか死ぬかだ お前のために死んだふりした、嘘はつかない 俺らはお前を探している、そしてお前はこの角に立っている、なぜだ? ブルドッグと舐め合ってる、ウシガエルがハエを捕まえたみたいだ 勝つ?無理だと思うが、テレルが頑張っているのは分かる トラップのたわごとを3ラウンドも聞かされる テレルは嘘をついている。テレルが死んだと聞いたらシャツを脱いで 頭に巻き付ける 8から8、鹿でさえ捕まえられなかった。テレル・ブライアントだ
I say yo, well, it's T-Top vers' Tsu Surf—well, let's dissect it This pussy wouldn't get the W if Plies said it I'm rollin' through your neighborhood with a prosthetic Bitch, that's a arm that detatch in five seconds I'm talkin' quick as a Vine message As soon as Smack say "Nephew" Grab the pump, take his life, God (guard) Don't let him be another nigga that they rescue Suge punched you in your chest, well, if that gauge press you Your man bringin' 60 roses like a Backpage special Bitch, I remember you was Poppin' on your block, a hot commodity Well, I'll get it poppin' on your block Watch somethin' hot come outta T I let it fly in your face: it's not from poverty Start pickin' off the head: it's not the lottery I'll split a nigga shit: it's not biology Teach him how to wrap his head up: it's cosmetology Nigga, fuck what you tell the fans For years, you been watchin' me Even hosted my first battle, the open eyes can see You came back to the Smack stage after you copied me That's robbery, how this bird nigga started mockin' me Well, save all them struggles, my nigga, 'cause I don't give a damn You see me snap and try to steal my stories, like Instagram I told Brizz, "I get the bodies, you go get the van!" I leave the scene two Cortez's: that's spic 'n' span! I click and blam, nigga, you better spark somethin' Yung Joc: I lean over here (hair) just to part somethin' Water too hot for the pot, it got the jar bustin' Told my fiend: "Look both ways!"—it's like a car comin' And Tay Roc, bitch, you stole that line I told you that when we were sparrin' on the phone that time What you gon' say? I rap about cookin' dope? That's fine I fuck around and leave Roc(k) on the stove next time! Speakin' of Roc, I'm really in the field, Tsunami With them trappers, we really movin' crills, Tsunami So much water, I had to use a reel, Tsunami And started whippin'—you ever seen a real tsunami!? Bitch, you lucky you ain't get killed, Tsunami The way them Newark niggas was hurtin' him Mad 'cause he reppin' they hood but he from Irvington Them bitches left bottles in his section like they servin' him Shit, I'd have put the 5 to his back, like I'm burpin' him The nerve of him, went to the Lou' Got smoked by Verb and them, they murdered him Called out Mook, but he wasn't deservin' him We all watched your career die and rebirth again 'Cause that's when Roc gave you life like it's your third offense! Bitch, see, you fucked up You suppose to break him down and move the rock You broke him down and started usin' Roc Out here takin' all these battles, lookin' like you usin' rock Bitch, what happened to that Crip flag that you used to rock? Bow! .40 cal, that's what I use to rock It's like I only see R.I.P.'s when Crips comin' I get everybody in blue buried (berry'd): I split muffins Big somethin', don't come doly, I hope your men ride Whoever Walkin', Dead I make 'em watch the murder like when Glenn died! I'ma bring a whole family of killers from the Queens scene Back in the 80's, said it was crazy sellin' clean clean My pops rock-a-byed a few niggas, he did his thing thing Ironic: he a killer like Prince and on Supreme's team They like, "Top, if your daddy on Supreme's team, well, why don't you ain't never let his name go and drop?" 'Cause I ain't Clips or Calicoe: I ain't tryin' to get no fame off my pops I'm totin' clips, Calico's, I'm tryin' get some fame off my pops Bitch, you went bangin', I went slangin': we took a different route I was stuck in a trap, you was stuck in the house Rollin' over the 60 niggas, tryna see what that Crippin' 'bout I was wakin' up to workers baggin' up with they titties out You get it now? It's like I came to see (C) Murder, brother: I ain't Percy The long nose sucks for you: it ain't Kirby The stand keep movin' around: it ain't sturdy So, how you gonna stop these rounds? He said "Jersey!" Concrete, nigga! Fuck is he talkin' 'bout!?
よお、T-Top vs Tsu Surfだ、さあ、解剖しよう この猫はPliesが言ったとしてもWは取れない 義足でお前の近所を回る ビッチ、それは5秒で外れる腕だ Vineのメッセージみたいに速く話す Smackが"甥"と言ったらすぐに ポンプを掴み、彼の命を奪え、神よ(守ってください) 彼らが救助する別のニガーにさせないでくれ シュグがお前の胸を殴った、もしそのゲージがお前を押したら お前の男はBackpageのスペシャルみたいに60本のバラを持ってくる ビッチ、お前が覚えてる お前のブロックで人気者だった さて、お前のブロックで何かが起こる 熱いものがTから出てくるのを見ろ お前の顔にそれを飛ばす:それは貧困からではない 頭から選び始める:それは宝くじではない ニガーのクソを割る:それは生物学ではない 頭を包む方法を教える:それは美容だ ニガー、ファンに何を言おうと知ったことか 何年も俺を見てきた 俺の最初のバトル、オープンアイでも見られる 俺を真似した後にSmackのステージに戻ってきた それは強盗だ、この鳥ニガーはどうやって俺を馬鹿にし始めたんだ さて、苦労は全部取っておけ、俺のニガー、俺は気にしない 俺がキレて、Instagramみたいに俺の話を盗もうとするのを見る ブリズに言ったんだ、"俺は死体を見つける、お前はバンを取りに行け!" 俺は現場を2つのCortezで去る:それはピカピカだ! クリックしてバン、ニガー、何かを始めるんだ Yung Joc:俺は何かを分けるためだけに髪を傾ける 鍋にはお湯が熱すぎる、瓶が割れた 俺の友達に言った:"両側を見ろ!"--車が来てるみたいだ Tay Roc、ビッチ、お前はそのセリフを盗んだ 電話でスパーリングしてた時にお前に言ったんだ 何て言うつもりだ?ドラップで麻薬の作り方をラップする?結構 次はRocをコンロの上に置いておく! Rocと言えば、俺は本当に現場にいる、津波だ トラッパーたちと、本当にクリルを動かしてる、津波だ 水が多すぎてリールを使わなきゃいけなかった、津波だ そしてホイップし始めた--本物の津波を見たことがあるか!? ビッチ、殺されなくてよかったな、津波 ニューアークのニガーたちが彼を傷つけたやり方 彼らは彼が彼らのフードを代表しているのにアーヴィントン出身だから怒っている あのビッチたちは彼に仕えているかのように彼のセクションにボトルを残した クソ、俺はげっぷを出すみたいに彼の背中に5を付けた 彼の神経、ルーに行った Verbたちに燻製された、彼らは彼を殺した Mookを呼び出したが、彼は彼に値しなかった 俺たちは皆、お前のキャリアが死んで再生するのを見た Rocがお前の3回目の攻撃のように命を与えたからだ! ビッチ、分かったか、しくじったな 彼を倒して石を動かすはずだった 彼を倒してRocを使い始めた ここで色んなバトルをして、岩を使ってるみたいだ ビッチ、お前が使ってたクリップの旗はどうしたんだ? ボウ!.40口径、それが俺が使ってたものだ クリップが来るとR.I.P.しか見えない 青を着た奴らを全員埋葬する:マフィンを割る 大きな何か、ドーリーになるな、お前の男が乗ってくれるといいな 誰がウォーキング・デッドだろうと グレンが死んだ時みたいに殺しを見させる! 俺はクイーンズシーンから殺人鬼一家を連れてくる 80年代に戻って、クリーンなものを売るのは狂ってるって言った 俺の父親は数人のニガーを揺さぶった、彼は自分のことをやった 皮肉なことに:彼はプリンスみたいな殺人鬼で、シュープリームのチームにいる 彼らは"Top、もしお前の父親がシュープリームのチームにいるなら、なぜ彼の名前を落とさせないんだ?"と言う 俺はClipsやCalicoeじゃないから:父親から名声を得ようとしてない 俺はクリップとカリコを運んでる、父親から名声を得ようとしてる ビッチ、お前は喧嘩を売って、俺は売春をした:俺たちは違う道を選んだ 俺は罠にはまって、お前は家にはまってた 60人のニガーをひっくり返して、クリッピンが何なのか見ようとしてた 俺は労働者たちが胸を張って袋詰めしているのを見て目が覚めた 分かったか? 俺はC Murderを見に来た、兄弟:俺はPercyじゃない 長い鼻はお前にとって最悪だ:Kirbyじゃない スタンドはぐらぐら動いている:頑丈じゃない それで、どうやってこれらのラウンドを止めるんだ?彼は"ジャージー!"と言った コンクリート、ニガー! 彼は何の話をしているんだ!?
He ain't no legend, we don't care about his past work You only good as your last battles All his battles been ass-dirt Disrespected my gloves, like I ain't put in mad work Now you in the hot seat home, wit' a mad Surf If we gon' rap, let's rap, only what's true, nigga Like how your mother was on Smack...waaay before you, nigga Beamin' up to Scotty while you was in that womb movin' Ironic you in that room baggin' up...what mommy in that other room usin' You actually seen her use it? Seen her pacin' the block? Seen her nose touch her knees? Was she makin' salah? Was your sins worth her soul? Was you makin' a lot? See, I ain't wanna preach, cause I ain't had the best of luck myself But if I could trap what got my mother trapped, I couldn't trust myself Apparently- facts! Apparently from your battles, you move bundles of coke No Victor, no Hector, got onions fo' low You'll get me tied if I'm not, your work come wit' a bow You Terrence Howard: all I hear is Hustle & Flow! .50-cal with the scope Through the top, I can see Brizz Then look over at Top He get a hole big enough that through Top, I can see Brizz I swear I think it's the pills, nigga been trippin' all day Roc, don't jump in, I might shoot this shit the wrong way I hit you, I hit him, they hit the ground, it be broad day Top literally stuck between Roc(k) and a hard place If it's somethin', I could get the baby squammy wit' the button Get to bustin', we be wildin', we be doing shit for nothin' Head shot, hear a drum: I promise re-percussion No reason, I get Top picked for discussion Soon as them lights come on, everybody a monster in a fuckin' cage Why was Suge pushin' you all around the fuckin' stage!? Same reason you pushed me! (*laughs*) And you BARELY beat him, but you wanna get your brag on Back home, we never seen Jimmie carry nothin' That's Surf with the mask on A heart check!? Please! That's a nigga on logic On why he couldn't tap my motherfuckin' pockets! Facts! And that's a rebuttal Let's talk trap Code word: "Put your Timbs on" That means step in the butter Extendo look like I bought five clips and stuck 'em together I don't bowl, left the pin, got stuck in the gutter She smoked your stash, that's why you don't fuck wit' ya mother! No courtesy (Curtis see), wit' this .50, I'll Majestic his mother If you don't love her, then you better start She'll be a tombstone I'll have you talkin' to the Rock like Kevin Hart You on URL contract You can't go to Canada 'cause of legal issues Red beam, I feel like King of the Dot...but can't get to Canada 'cause of legal issues Cal said I'm good in the D, I ain't need a pistol I bought it 'cause I fear a (Phara) Funeral, my team O'fficial Y'all bitch rappers I really be gettin' mad at Smack for this kind of shit But niggas like you...get smacked for this kind of shit 'Cause we was in that hallway, givin' samples of morphine... That shit brought back more fiends I would talk about the coke, but that's your thing I had water, I was cleanin' the water like chlorine When I was on Summer Madness one, you was trappin' son in traffic sun Tryin' to feed you and Brizz off a half a bun So I don't wanna hear 'bout ya band doe, ya man coke, boy please Kyrie Irving, I turned three ones to four threes Ya bitch get the Louieville, I bat her and ran You ain't really sold shit if they ain't never hit ya door wit' the battering ram
彼は伝説ではない、彼の過去の作品はどうでもいい 最後のバトルと同じくらい良いだけだ 彼のバトルは全部最低だった 俺の手袋を侮辱した、まるで俺が一生懸命働いてないみたいに 今、お前はホットシートに座っている、怒ったサーフと一緒に ラップするなら、ラップしよう、真実だけを、ニガー お前の母親がスマックにいたように...お前よりもずっと前に、ニガー お前が子宮の中で動いている間、スコッティにビームアップする 皮肉なことに、お前はその部屋でバッグに詰めている...ママは別の部屋で何を使っているんだ? お前は実際に彼女がそれを使っているのを見たのか?彼女がブロックを歩き回っているのを見たのか? 彼女の鼻が膝に触れているのを見たのか?彼女はサラートを作っていたのか? お前の罪は彼女の魂に値するのか?お前はたくさん作っていたのか? 俺は説教したくない、なぜなら俺は自分自身で最高の幸運に恵まれていないからだ でも、もし俺が母親を閉じ込めたものを閉じ込めることができれば、自分自身を信じることができない どうやら事実だ! どうやらお前のバトルから、お前はコークの束を動かしている ビクターもヘクターもいない、タマネギは安い もし俺がそうでなければ、お前は俺を縛るだろう、お前の仕事にはリボンが付いている お前はテレンス・ハワードだ:俺が聞くのはハッスル&フローだけだ! スコープ付き.50口径 上からブリズが見える それからTopを見る 彼はTopを通してブリズが見えるほどの大きな穴を開ける 誓うが、薬のせいだと思う、一日中トリップしている Roc、飛び込むな、間違った方向に撃ってしまうかもしれない お前に当てる、彼に当てる、彼らは地面に落ちる、昼間だ Topは文字通りRocと苦境の間に挟まっている もし何かあれば、ボタンで赤ちゃんを驚かせることができる 乱闘になる、俺たちはワイルドになる、俺たちは理由もなくクソをする ヘッドショット、ドラムの音が聞こえる:反響を約束する 理由はない、Topを選んで議論する ライトが点灯するとすぐに、誰もが檻の中のモンスターになる なぜシュグはお前をステージ中押し回していたんだ!? お前が俺を押したのと同じ理由だ!(笑) そしてお前はかろうじて彼を倒した、でも自慢したいんだ 地元では、ジミーが何かを運んでいるのを見たことがない それはマスクをつけたサーフだ ハートチェック!?お願いだ! それは論理的なニガーだ なぜ彼は俺のポケットを叩けなかったのか! 事実だ!そしてそれは反論だ 罠について話そう 合言葉:"ティンバーランドを履け" それはバターに足を踏み入れるという意味だ エクステンドはまるで5つのクリップを買ってくっつけたみたいだ 俺はボウリングしない、ピンを左に残した、ガターに引っかかった 彼女はあなたの大麻を吸った、だからあなたはあなたのお母さんとセックスしない! 礼儀正しさ(カーティス参照)で、この.50で、私は彼の母親をマジェスティックにする もしあなたが彼女を愛していないなら、あなたは始めるべきだ 彼女は墓石になるだろう ケビン・ハートのようにロックと話させる あなたはURL契約中です 法的問題のため、カナダに行くことはできません 赤いビーム、私はドットの王のように感じる...しかし法的問題のため、カナダに行くことはできません Calは私がDで良いと言った、私はピストルを必要としなかった 私はそれを買ったのは、葬式を恐れているからだ、私のチームは公式だ お前らビッチラッパー 俺は本当にスマックに腹が立っている、こんなことのために でもお前みたいなニガーは...こんなことのためにスマックされる 俺たちは廊下でモルヒネのサンプルを配っていた... そのクソはもっと中毒者を引き戻した コークの話はするけど、それはお前のことだ 俺は水を持っていた、塩素のように水をきれにしていた 俺がサマー・マッドネス1にいた時、お前は交通量の多い日差しの中で息子を捕まえていた 半分のパサパサのパンで君とブリズに餌をやろうとしていた だから、バンドの話も、男のコークの話も聞きたくない、お願いだ カイリー・アービング、俺は3つの1を4つの3に変えた お前のビッチがルイビルを手に入れたら、俺は彼女を叩いて逃げた 彼らがドアに体当たりしてこなければ、お前は本当に何も売っていない
I said nigga, I heard Joe Budden got a Lamborghini Shit, I guess TV payin' good Nigga he took you from his couch to a house just like a player should Well if he let you drive it I'd kill you, you think I'm playin'? Good They'll find you in the trunk, he died reppin' his neighborhood I pin heads (Pinhead) to the wall, bitch I'm a Hellraiser Cookin' on ya strip all night, we tailgatin' I know you heard life is a beach, well check the shell casings Two .30's, Stephan Curry, Terrell Davis Bitch, you still owe Smack and Calicoe for ya bail payments If I front you pounds, you'll get smacked with a calico for a bail payment While you was in ya cell waitin', bitch I had sales waitin' We coulda been cell mates, shit I'm lucky the mail made it Bitch I heard he got guns, that's cool, I need a meetin' wit' him Dolo if you come deep you leakin' wit' him You got a block, I got blocks we eatin' different Telemundo, get put in a box for speakin' different Nigga, I'll beat him senseless, go smoke then repeat the mission Think Lost Boyz, you gon' miss the (Mister) Cheek when your cheek is missin' Bitch, you make the Feds happy, cool I see ya vision I'm makin' transactions, duke we linking different Nigga, I said let's be specific We the culture, don't need you in it And the reason is cause you'se a bitch with a diva image Your careers on the decline Surf, we see it printed Well let's say I put a swipe to ya face, my piece is hittin' Bitch, I heard you say, "If we need a nigga to see if the white hard, then rock it" Aight first off nigga, that hard shit you do not sniff That proves that you know basketball, but that block shit? Leave that to niggas like me, pussy that's Top shit And that's a shame, cause you got caught wit' the gun So you a felon Tsunami Then got caught wit' another Aight, you tellin' Tsunami If I was a nigga locked in the cell with Tsunami? Shit T would've been silent like we spellin' "Tsunami" Tell him Tsunami, how you went to California and ain't bring no weapon Told 'em you reppin' they gang but you east coast steppin' Boy I know Cali Crips, I had a couple beach boys check him If they catch Surf In The U.S.A., it better be a Beach Boy record Why? Cause the .40 bustin' everywhere Some say he a savage and nina, she get a round when I'm swayin' through traffic Now my guns is like Will and Jada Nigga they both pop off but they stay through the marriage Nah that's wack, it's cause they let a couple swing and end up raisin' a faggot I brought a Heckler to the show, don't mistake him for laughin' Arm stuck in that air, bitch I'm makin' a basket Nigga you tote guns, but you know it ain't the same when you clap 'em Oh I forgot, you get locked before that part even happens I got it, you must be one of them niggas that'd rather get caught wit' it then caught without it Just to make bail hit Smack then come and talk about it Oh nah nigga, let's talk about it Tonight we pickin' up ya bullshit, we ain't gon' walk around it I'll walk around him, c'mon Surf, let's take a trip "Where we goin'?" "Down to the water." I'm 'bout to bait him in If he don't wanna help me kill him, then I'ma make him swim D'angelo Russell, one to the chest will help me lake a (Laker) Crip Dark side, blew him in water, now that's a Navy ship .45, Nas in the crib, who tryin' to babysit? I'm the one, T is a mack and I ain't lazy bitch You Loc Dawg? Well your men is (Menace) goin' out on some crazy shit Play me bitch I been in the trap wit' 'bout 80 bricks You walk in it's scales everywhere like we shavin' fish Bitch, I take a clip, turn this whole battle to a Matrix flick That mean I have bodies flippin' out like I'm Agent Smith Concrete nigga
ジョー・バドゥンがランボルギーニを手に入れたって聞いた クソ、テレビは儲かるんだな ニガー、彼はプレイヤーのようにお前をソファから家に連れて行った もし彼が運転させてくれたら殺すぞ、遊んでるとでも思ってるのか?いいだろう トランクの中でお前を見つけるだろう、彼は自分の近所を代表して死んだ 俺は頭を壁にピンで留める、ビッチ、俺はヘルレイザーだ 一晩中お前のストリップで料理してる、テールゲーティングだ 人生はビーチだって聞いたことがあるだろう、貝殻を見てみろ 2つの.30、ステファン・カリー、テレル・デイビス ビッチ、お前はまだ保釈金の支払いでSmackとCalicoeに借りがある もし俺がお前にポンドを貸したら、保釈金の支払いでカリコで叩かれる お前が独房で待っている間、ビッチ、俺はセールスを待っていた 俺たちは独房仲間になることもできた、クソ、メールが届いてよかった ビッチ、彼が銃を持っていると聞いた、クールだ、彼と会わなきゃ もしお前が深く来たら、お前は彼と一緒に漏れてる お前にはブロックがある、俺にはブロックがある、俺たちは違うものを食べている テレムンド、違うことを話すと箱に入れられる ニガー、俺は彼を無意識になるまで殴り、煙を吸ってからミッションを繰り返す ロストボーイズだと思え、頬がなくなったら頬が恋しくなる ビッチ、お前は連邦政府を喜ばせている、クールだ、お前のビジョンが見える 俺は取引をしている、デューク、俺たちは違うつながり方をしている ニガー、具体的に言おう 俺たちは文化だ、お前は必要ない その理由は、お前はディーバのイメージを持ったビッチだからだ お前のキャリアは衰退している、サーフ、印刷物でそれが見える お前の顔にスワイプしたら、俺の作品がヒットする ビッチ、お前が"白くて硬いものがあるかどうかを確認するためにニガーが必要なら、それを揺さぶれ"と言ったのを聞いた まず第一に、ニガー、お前が嗅がない硬いものだ それはお前がバスケットボールを知っていることを証明しているが、ブロックのことは? 俺みたいなニガーに任せろ、猫、それはトップのクソだ そしてそれは残念だ、なぜならお前は銃を持って捕まったからだ だからお前は重罪犯の津波だ それから別のものを持って捕まった よし、津波に言えろ もし俺が津波と一緒に独房に閉じ込められたニガーだったら? クソ、Tは"津波"のスペルのように静かだっただろう 彼に津波を教えろ、どうやってカリフォルニアに行って武器を持ってこなかったのか お前は彼らのギャングを代表していると言ったが、お前は東海岸を歩いている 坊や、俺はカリのクリップを知っている、何人かのビーチボーイに彼をチェックさせた もし彼らがサーフをアメリカで捕まえたら、ビーチボーイズのレコードになるといいな なぜ?.40が至る所で爆発しているからだ ある人は彼が野蛮人でニーナだと言う、交通渋滞の中を揺れていると弾丸が飛んでくる 今、俺の銃はウィルとジェイダみたいだ ニガー、彼らは両方とも飛び出すが、結婚生活を続ける いや、それはくだらない、なぜなら彼らは数回スイングさせて、結局オカマを育てるからだ 俺はヘッケラーをショーに連れてきた、彼を笑いと間違えるな 腕が空中に突き刺さっている、ビッチ、俺はバスケットを作っている ニガー、お前は銃を運ぶが、叩くと同じじゃないことを知っている ああ、忘れてた、その部分が起こる前に閉じ込められる 分かった、お前はそれを持って捕まるよりも、それなしで捕まる方がマシなニガーの一人なんだ 保釈金を払ってスマックに会いに行って、それについて話すだけだ ああ、いや、ニガー、それについて話そう 今夜はお前のたわごとを拾う、歩き回ったりしない 俺は彼の周りを歩く、さあ、サーフ、旅に出よう "どこに行くんだ?" "水辺まで" 俺は彼をおびき寄せるつもりだ もし彼が俺を助けて彼を殺したくないなら、俺は彼を泳がせる ダンジェロ・ラッセル、胸に1発でレイカー・クリップを作るのを手伝ってくれる ダークサイド、彼を水中で爆破した、あれは海軍の船だ .45、ナスがベビーシッターをしている、誰がベビーシッターをしようとしているんだ? 俺はナンバーワンだ、Tはマックで、俺は怠け者のビッチじゃない お前はLoc Dawgか?お前の部下はクレイジーなことをしている 俺と遊べ、ビッチ 俺は80個のレンガを持って罠の中にいた お前が入ると、魚を剃っているかのように鱗だらけだ ビッチ、俺はクリップを取って、このバトル全体をマトリックスの映画に変える つまり、俺はエージェント・スミスのように体をひっくり返している コンクリート・ニガー
Smack think he time separate, get on my Motar shit You still sittin' on that porch gettin' work off nicks While you and Brizz was gettin' half from that work y'all flip I was gettin' flown out to Cali gettin' work off Bricks These new niggas be comin' up wit' they own names, whatever works for them A drug lord? The drug lord don't work for Smack The smack work for him This shit hold 24 like a shot clock Auction off pieces of Top like a chop shop I kill him in style, no roof when we drop Top Expose his gut, with the blade I'll crop Top Give his mother cookies, fresh plate off a Crock Pot Had Roc smoke her in the whip, be a hot box Think it's a joke? Till we at your door like "knock, knock" Steven Stewart; I Stuart Scott Top This ain't Shotgun Suge, the pump on his tongue, he be a Reebok This old SK from Serbia; Vlade Divac Drum roll, blllllllllllt, flip a Fiat Bullets flyin' and whistle outta Top be a teapot I don't know if it's nickle plated or chrome
スマックは自分が時間を区切っていると思っている、俺のモータルなクソに乗れ お前はまだポーチに座ってニックから仕事をもらっている お前とブリズはひっくり返した仕事から半分をもらっていた 俺はカリに飛んでブリックから仕事をもらっていた これらの新しいニガーは自分の名前を思いつく、彼らにとって何がうまくいくか 麻薬王?麻薬王はスマックのために働かない スマックは彼のために働く これはショットクロックのように24を保持する チョップショップのようにTopのピースをオークションにかける スタイリッシュに彼を殺す、Topを落とすときは屋根がない 刃で彼の内臓を露出させる、Topを刈り取る 彼の母親にクッキーをあげる、クロックポットから出した新鮮なプレート Rocに車の中で彼女を燻製させた、ホットボックスだ 冗談だと思うか?俺たちが"ノック、ノック"ってお前のドアの前に来るまで スティーブン・スチュワート、俺はTopをスチュアート・スコットする これはショットガン・シュグじゃない、彼の舌の上のポンプ、彼はリーボックだ これはセルビアの古いSKだ、ヴラデ・ディヴァッツ ドラムロール、ブルルルルト、フィアットをひっくり返す 弾丸が飛んで、Topから笛が吹かれる、ティーポットだ ニッケルメッキかクロムメッキか分からない
{Surf has mic issues, chokes, brings it back to the start of his round, chokes again, and calls time}
{サーフはマイクのトラブルで、窒息し、ラウンドの最初に引き戻し、再び窒息し、タイムを要求する}
URL this is my closin' verse Like, "Fuck a casket, throw this bastard in the back and just close the hearse." Now I ain't come here to make the crowd go berzerk I came here just to show y'all work (Now let me put it in) You ain't no fuckin' big homie Surf But I'ma help you get your stain up a lil' bit And it's crazy how certain shit gets swept under the rug, once you get your name up a lil' bit You know the type of niggas, do dirt then claim that they innocent Like, how you fuck a girl, and know she underage when you hittin' it? That don't make you feel ashamed just a lil' bit? Knowin' all them pedophile parties you attended, nigga they came wit' a membership You and your Crip colleagues were runnin' trains on that lil' bitch And if y'all in the crowd forgot, aye Shine, what's the name of that lil' bitch? Asia Dean, see I figure now she should be old enough to explain some things Like, how she let a grown man use her pussy for facial cream? Grabbin' on her waist and squeeze as she recycle Talkin' 'bout, "He ain't gon' waste a thing." Now I ain't gon' make it seem like you just ate a teen Or tell how when he friends came over, how Suge and Ars' But this is major king, cause how statutory usually go Is if the child don't know no better then they won't say a thing But what if a pedophile was lookin' at yo' daughter around the age of three? Watched her grow up around the hood, you know how rapists think She call him "Sugar daddy" he ain't even gotta lace her drink She bring home a nigga like you That should make you think that basically the way that you movin' is dumb fraud We 'bout to send you back where you came from; Trump wall Rounds droppin' out the machine, it ain't a gumball Fuck a gun bar I want to know 'bout your gun charge I say free Ah Di Boom, but it seem like whenever your bro been gone, your touch been gone Everything you touch go wrong We ain't seen a stand up nigga since yo' crush been gone I heard that nigga wrote everything but your songs But that ain't even where yo' stuff go wrong Cause how the fuck, with seven priors, you get caught wit' two guns and don't even do a bid for that? With no priors, he get caught wit' one and he doin' five years for the strap I don't get it, I don't get it, I don- I swear to God I don't get it
URLこれが俺の最後の詩だ "棺桶なんてクソ食らえ、この野郎を後ろに放り込んで霊柩車を閉めろ" 俺は観客を熱狂させるためにここに来たんじゃない ただ仕事を見せるためにここに来たんだ (さあ、入れよう) お前はクソみたいなビッグ・ホーミーじゃない、サーフ でも、少しだけ汚れを落とすのを手伝ってやる 名前が少し上がっただけで、ある種のクソが絨毯の下に隠されるのはクレイジーだ ニガーの種類を知っているだろう、汚れ仕事をして無実を主張する お前が女とセックスして、彼女が未成年だと知ってるみたいに? 少しは恥ずかしくないのか? お前が出席したすべての小児性愛者のパーティーを知っている、ニガー、彼らは会員証を持ってきた お前とクリップの仲間たちは、あの小さなビッチで電車ごっこをしていた もし観客が忘れていたら、シャイン、あの小さなビッチの名前は何だ? アジア・ディーン、今なら彼女がいくつか説明できる年齢になっているはずだ 大人に彼女の猫をフェイシャルクリームとして使わせる方法とか? 彼女のウエストをつかんで、彼女がリサイクルする時に絞る "彼は何も無駄にしない"って言って 10代を食べたように見せかけたりはしない 彼の友達が来た時、シュグとアルスがどうやって...でもこれは大したことだ、なぜなら法定代理人は普通 子供が何も知らないなら何も言わない でも、もし小児性愛者が3歳くらいの娘を見ていたら? 彼女が近所で育つのを見ていた、レイピストの考え方は知っている 彼女は彼を"シュガーダディ"と呼ぶ、彼は彼女に飲み物を飲ませる必要すらない 彼女はあなたのようなニガーを家に連れてくる それは基本的にあなたが動いている方法は馬鹿げた詐欺だと思うようになるはずだ 私たちはあなたをあなたが来た場所に送り返そうとしている。トランプの壁だ ラウンドがマシンから落ちてくる、ガムボールじゃない 銃の棒なんてクソくらえ、お前の銃の容疑について知りたい 俺はAh Di Boomを解放すると言うが、お前の兄弟がいなくなると、お前のタッチはなくなったようだ お前が触るものはすべてうまくいかない お前の片思いがいなくなってから、立ち上がったニガーは見ていない あいつがお前の歌以外のすべてを書いたって聞いた でも、それがお前の物がうまくいかない場所でもない 7回の逮捕歴があるのに、どうやって2丁の銃を持って捕まって、そのために刑務所に入らないんだ? 逮捕歴がなくても、1丁の銃で捕まれば、そのストラップで5年の刑になる 俺は理解できない、理解できない、誓って神に誓って理解できない
Public defenders
公選弁護人
Y'all niggas from the same fuckin' state Same judges, same lawyers, fightin' the same fuckin' case Well it's Tsunami Surf, Mr. Aim Bust A K, Get Locked And Come Home The Same Fuckin' Day Bitch, I know niggas doin' life that'll laugh at your two months Then get mad cause that don't really add up for two guns Especially when we was takin' trips to Miami, a lil' night ride Seen all them blocks in the center and chose the wife side I started puttin' powder in bags, we ain't use a vowel Family business, my uncle cop then I used to smile Bubbles came from under the water nigga, scuba style Cookin' wit' 400 Degrees since a Juvenile Oh you mad cause we on the same [?] ha Oh you mad cause my name keep gettin' mentioned with Surf's ha Battle once a year, you Mr. Perfect ha Battle three times in a month, you fuckin' up on your verses ha You the toughest nigga in Jersey ha But when you went to California, Okwerdz had you lookin' nervous ha Apologizin' with a perfect smile See I don't wanna hear none of them bars about yo' Gun Titles Newspaper, front page shit, you get your son titled Fuck ya subtitles, bitch, wait, that's Conceited's shit Smokey behind the bushes, we can see the shit Conceited bitch, that's why he chose Hollow and Clips when it was time to see the chips Cause if a nigga named Surf and already ride ya wave, why would you let them in your sea (C) to swim? Or maybe they don't believe in him cause he don't show no leadership And the first time battle rap get rocky, he don't wanna leave the ship he wanna lead the ship Talkin' 'bout, he sellin' CD's and shit He's suckin' XXL off on his knees for pics Like, "Please y'all, click the link man I need them hits." If that ain't work, he back hittin' Beasley hip Like, "I need a plate." The fans yellin', "Feed me quick." Let's see if Mook on the menu Well why would he put his career at stake (steak) when he bleed the shit? I mean you rare, you just ain't seasoned bitch, you need to quit Talkin' 'bout, you gettin' three million views, what's better than that? 25 for a Hollow, remember the past? If dawg Wild N' Out he better relax I give 30K to my Hitman and I'm better than Smack Blllat! Bitch, Concrete nigga
お前らは同じ州のニガーだ 同じ裁判官、同じ弁護士、同じ事件で争っている 津波サーフ、ミスター・エイム・バスタ・K、逮捕されて同じ日に帰宅する ビッチ、俺は2ヶ月でお前に笑いかけるような終身刑のニガーを知っている それから2丁の銃で計算が合わないから怒る 特にマイアミに旅行に行った時、ちょっとした夜のドライブ 中央のすべてのブロックを見て、妻側を選んだ 俺は袋に粉末を入れ始めた、母音は使わなかった 家族経営、叔父が買ってきて、俺は笑っていた 泡は水の下から出てきた、スキューバスタイル ジュヴェナイルの頃から400度で料理している ああ、同じ[?]で怒っているのか、ハ ああ、俺の名前がサーフの名前で言われ続けているから怒っているのか、ハ 年に一度のバトル、お前はミスター・パーフェクトだ、ハ 月に3回のバトル、お前は詩でしくじっている、ハ お前はジャージーで一番タフなニガーだ、ハ でも、お前がカリフォルニアに行った時、オクウェールズはお前を緊張させていた、ハ 完璧な笑顔で謝罪する お前の銃のタイトルについてのバーは聞きたくない 新聞、一面の記事、お前の息子にタイトルが付けられる 字幕なんてクソくらえ、ビッチ、待て、それはコンシーテッドのクソだ 茂みの後ろで煙を吸っている、俺たちにはそれが見える コンシーテッド・ビッチ、だからチップを見る時が来た時、彼はホロウとクリップを選んだ もしサーフという名前のニガーが既にお前の波に乗っているなら、なぜ彼らを海で泳がせるんだ? あるいは、彼らは彼がリーダーシップを示さないから彼を信じていないのかもしれない そして、バトルラップが初めて不安定になった時、彼は船を離れたくない、船をリードしたい CDを売っているとか言ってる 彼はXXLを膝の上でしゃぶって写真のために "お願いだ、みんな、リンクをクリックしてくれ、ヒットが必要だ" もしそれがうまくいかないなら、彼はビーズリーの尻を叩き返す "皿が必要だ" ファンは叫ぶ "早く食べさせて" ムックがメニューにいるかどうか見てみよう なぜ彼はステーキでキャリアを危険にさらすんだ? つまり、お前はレアだ、味付けされていないビッチだ、辞めるべきだ 300万回再生されたとか言ってる、それより良いものがあるか? 25対ホロウ、過去を覚えているか? もし野郎がワイルドン・アウトなら、リラックスした方がいい 俺は3万ドルをヒットマンに渡す、俺はスマックより優れている ブラット! ビッチ、コンクリート・ニガー