Forgot About Dre Freestyle

BBC Radio の Fire in the Booth Cypher での Akala、Bella Gotti (No-Lay)、SafOne、Stormzy、P Money、Mic Righteous らによるフリースタイル。各ラッパーが強烈なリリックとフロウを披露し、スキルと存在感を示している。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yo, Fire in the Booth Cypher, listen Uh, Akala Forget about walkin' in 'em You couldn't put my shoes on You ain't smart enough for me to wanna hear your views on Freestyle, written or a new song If I wanted bullshit, woulda just turned the news on Man are fake as Jamaica's independence I spit one sentence, put the Devil in repentance 'Cause the flow's that vicious Snitches, dumber than white people tryna call themselves niggas Pigs kill our kids, you ain't seen Love hip hop, don't know what hip hop means Are you lean? Are you lean? From the green, from the green Never been signed but I've been the best in the scene From when there was a platform, Fire in the Booth For rappers to be judged how they actually rap Who came top of the pack, it's a fact I didn't have to pretend that I do sell crack We all got dawgs that'll bust their strap But I'm so old school, so down for a scrap Your favourite rapper could get the Muay Thai elbow Straight in his head top, sure you could tell though I'm off 'round the world to lecture A bag of universities, what did he say? And I never finished college, let alone uni I'm living proof that intelligence pays That is not a metaphor, I meant that literally My itinerary, swing by Italy So we can all floss, we can all boss Who runs companies, who does not? Never sold my soul, but we all got flows And we all got shows, and we all got... Matter of fact, we ain't all got flows If they said you could rap, that was too much crow Well I got more rhymes than the Chinese got dollars You won't get that line 'cause you're not scholars So which MC could touch mine? Who done off the EDL guy with one line? Look, bruv, we are not niggas Like I did, you need a minute to go figure So the meantime, I will deliver a little vigour From the tongue trigger that will still a dum-dum spitter And then you realise your country's run by many similar You're little mimickers, my miniatures You might score but you got no skill, Lineker Sure I'll finish ya, vivider than a cinema The way I paint a picture with words, it should be criminal Who told you it's hard, it isn't, it's easy As bullshittin' to politicians I'm a man on a mission, with a plan and a vision I'd be damned if I didn't, so I abandon resistance H•A•M with the lyrics and I standardly kill it Leave it lookin' like tryna get a tan when you're British Told 'em all All these little MCs, who do you think helped mould them all? Now everybody want to be independent 10 years ago, didn't I show them all?

よお、Fire in the Booth Cypher、聴け Akalaだ 俺の靴を履くなんて無理だ お前は俺の意見を聞くほど賢くない フリースタイルでも、書き上げた曲でも、新曲でもな くだらないものが欲しかったら、ニュースでも見てろ 奴らはジャマイカの独立と同じくらい偽物だ 一言で悪魔を悔い改めさせる なぜならフロウは凶暴だからだ 密告者は、ニガーを自称しようとする白人より愚かだ 豚が子供たちを殺している、お前らは見ていない ヒップホップを愛しているが、ヒップホップの意味を知らない ラリってるか?ラリってるか? マリファナから、マリファナから 契約したことはないが、シーンで最高だった ラッパーが実際にラップで評価される場があった頃、Fire in the Booth 誰がトップだったか、それは事実だ クラックを売っているふりをする必要はなかった 俺たちには銃を撃つ仲間がいる 俺はオールドスクールで、喧嘩も辞さない お前の好きなラッパーはムエタイエルボーを食らうだろう 頭に直撃だ、わかるだろう 世界中で講演をしている たくさんの大学で、何を言ったんだ? 大学どころか、大学も出ていない 知性が報われることの生きた証だ 比喩ではなく、文字通りだ 旅程はイタリア経由だ だから俺たちは見せびらかせる、俺たちはボスになれる 誰が会社を経営し、誰が経営しないのか? 魂を売ったことはないが、俺たちにはフロウがある 俺たちにはショーがある、俺たちには… 実際、俺たち全員にフロウがあるわけではない もしラップができると言われたら、それは過大評価だ 中国人がドルを持っているよりも多くのライムを持っている お前らは学者じゃないから、そのラインは理解できないだろう どのMCが俺に敵うんだ? 一言でEDLの奴を黙らせたのは誰だ? なあ、俺たちはニガーじゃない 俺のように、お前らには考える時間が必要だ だからその間、少し活力を与えよう 舌という引き金から、ダサいラッパーを黙らせる そして、お前らの国が多くの似たような奴らに支配されていることに気づく お前らは小さな模倣者、俺のミニチュアだ 点数は取れてもスキルはない、リネカー 確実に仕留める、映画館より鮮やかに 言葉で絵を描く方法は犯罪的だ 誰が難しいと言った?簡単だ 政治家にとってのたわごとと同じくらい 俺は使命を帯びた男、計画とビジョンがある そうしなければ呪われるから、抵抗をやめる H•A•M、歌詞で普通に殺す イギリス人なのに日焼けしようとしているように見える みんなに言った このちっぽけなMCたち、誰が彼らを育てたと思っているんだ? 今、誰もが独立したがっている 10年前、俺がみんなに見せなかったか?

Niggas looking at me like I snatched their bladder 'Cause 24-7 I be takin' the piss If the watch don't come off then I'm takin' your wrist Put the white on scales like it snowed on a fish Bitch, do you not know who it is? Isabella Gotti, but you can call me miss Big hips so I can't find jeans that I fit You don't like my shit, go and sit on the stick Money, money, money, money, money That's all I wanna talk about Money, money, money I blew the safe, then I hopped in And my eyes went a different colour like Hopsin My punchlines like cocaine boxing I got so many bars around me like I'm locked in You niggas wish you were time travellers So you can go back and murder me before I realised I could kill a million guys, that got a million rhymes, with one fuckin' line Money in my rucksack, money on my spine Mummy I'll be fine, I'm about this life Only God knows why And my dogs know I am about this rhyme My brain evicted me, I'm out of my mind So keep me off your tongue, and out of your mouth I put your man on smash, he put his head down south

奴らは俺が彼らの膀胱を奪ったかのように見ている 24時間年中無休で小便をかけているからな 時計を外さないなら、手首ごと奪う 魚に雪が降ったように、白い粉を秤に乗せる ビッチ、これが誰かわからないのか? イザベラ・ゴッティ、ミスと呼んでもいい 尻が大きいから、合うジーンズが見つからない 俺のやり方が気に入らないなら、棒に座ってろ 金、金、金、金、金 それしか話したくない 金、金、金 金庫を吹っ飛ばして飛び乗った ホプシンみたいに目が違う色になった 俺のパンチラインはコカインボクシング 閉じ込められているみたいにたくさんのバーに囲まれている お前らはタイムトラベラーになりたいんだろう だから俺が気づく前に戻って俺を殺せるように たった一言で100万人のライムを持つ100万人の奴らを殺せる リュックサックに金、背骨に金 ママ、大丈夫、俺はこれが人生だ 神のみぞ知る 俺の仲間は俺がこのライムで生きていることを知っている 脳みそが俺を追い出した、正気じゃない だから俺のことを口にするな お前の男を叩きのめした、彼は頭を下げた

Yo, Ps for the weed, bring it out Phones off, clingers out Mandem on it, on road flinging out Left jab, right hook, if you wanna swing it out Like eff your shoe box, fam, manna fill it out Your months wage, mandem'll bring it out Buy champagne and start spillin' out My birthday, man coulda bought a house But eff that I'm still in my yard sittin' down Thinkin' how am I dawg, sittin' down? Thinkin' how are my dawgs in the ground? Thinkin' how is my arse still around? But I'm outchea, still talk of the town Raw, nah I don't water it down And I don't wanna hear no talk about war Cuh I'm still walkin' around 'Low that, dangers, bring it out Mask and gloves, bring 'em out Swear, manna been doin' this ting So it's rare that you're gonna see a man spin it out Never that, bit of brake, yeah down, fling it out Look what's roundabout, skid it round Man I'm ocean, probably bumpin' Drake's new ting Real man, rollin' out

よお、マリファナの札束、出せ スマホは切れ、くっつくな マンデムは路上で暴れている 左ジャブ、右フック、やり合いたければな 靴箱なんてくそくらえ、満タンにしろ お前の月給、マンデムが持ってくる シャンパンを買ってぶちまけろ 俺の誕生日、家を買えたかもしれん でもくそくらえ、まだ庭に座ってる どうやってここにいるんだ、座ってる? 仲間はどうやって土の中にいるんだ? 俺のケツはどうやってまだここにいるんだ? でも俺はここにいる、まだ街の噂だ 生、薄めない 戦争の話は聞きたくない まだ歩き回っているからな おい、危険だ、出せ マスクと手袋、出せ なあ、ずっとこれをやってる だからこいつを回す奴を見るのは珍しい ブレーキ少し、下がって、放り出せ 周りを見てみろ、滑らせて 俺は海だ、たぶんドレイクの新曲を聴いてる 本物の男、繰り出す

Yo, bring 'em out, bring 'em out Look who's fully eating dinner now Don't chat to me 'bout iTunes I'm like CDs man, fling em out, fling 'em out Concerts man, fill 'em out, fill 'em out We bring 'em out every time we been around We lookin' over the grime scene grinnin' out Makin' man know, listen Yo, who said I would get left in the dark I'm back with a vengeance like rah Turn up to get entrance and bark Then you will hear engines and cars Might see you main man slumped out like rah Dead, you're gone too far I will push back, we go trip, then laugh Man chat shit, hold dick from shaft Run this ting, don't think it's talk Deadly will wait till dark, me you and strap can link in park Minutes to midnight, blinkin' sparks You'll not turn up, if you're thinkin' smart You'll be sprintin' fast Stay blacked out like...​ Listen, there's levels

よお、出せ、出せ 誰が夕食をたらふく食べているか見てみろ iTunesの話はするな 俺はCD人間だ、投げろ、投げろ コンサートだ、満員にしろ、満員にしろ 俺たちがいるときはいつでも出す グライムシーンを見渡してニヤリ 奴らにわからせろ、聞け よお、誰が俺が暗闇に取り残されると言った? 復讐して戻ってきた、ラーみたいに 入場して吠えろ エンジンと車の音が聞こえる ラーみたいにメインマンが倒れているのが見えるかもな 死んだ、行き過ぎだ 押し返す、旅に出て笑う 無駄口を叩く男、チンコを掴む これを仕切る、話じゃない デッドリーは暗くなるまで待つ、俺とお前とストラップは公園で繋がれる 真夜中まであと数分、火花が散る 賢く考えていれば現れない 全力疾走する …のように黒く染まる 聞け、レベルがある

Man try flex, man got me movin' like Ghetts Like d-d-dead him on sight, yeah dem man clap They're doin' better in the trap But we're doin' better in life, so fuck your raps Kick off the door from the latch Like it's easy to get up inside Swear man, you old MCs need to leave it alone Cuh you're not gettin' better with time Leave it to us, go look after your kids I'll take over from...

気取るな、ゲッツみたいに動く 奴らをその場で殺す、奴らは拍手する トラップではうまくやってる でも人生では俺たちの方がうまくやってる、だからラップなんてくそくらえだ ドアをラッチから蹴り飛ばす 簡単に入れるみたいに なあ、お前ら老MCは放っておけ 時が経っても良くなってないからな 俺たちに任せろ、子供たちの世話でもしてろ ここから引き継ぐ…

Yo, yo, listen From the top, from the top Fire in the Booth Cypher Myself Stormzy Everyone inside Yo, just warming up Check it, look

よお、よお、聞け 最初から、最初から Fire in the Booth Cypher 俺がストームジーだ 全員集合 よお、ウォーミングアップだ チェックしろ、見ろ

Man try flex, man got me movin' like Ghetts Like d-d-dead him on sight, yeah dem man clap They're doin' better in the trap But we're doin' better in life, so fuck your raps Kick off the door from the latch Like it's easy to get up inside Swear man, you old MCs need to leave it alone Cuh you're not gettin' better with time So leave it to us, go look after your kids I'll take over from here I made more movements than half of these pricks And it didn't even take me a year But a man try tell me to suck my mum I said "Wait brutha, suck my who?" Can't take big Mike for some any old prick Don't ask why I touched that yute, but Anyway back to the rap ish I brought dark skin back for the black kids Big man like you gettin' catfished One take for the verse and the ad-libs Yeah, I used to be on the roads Times I would freeze in the cold just to wait at the bus stop So next time you talk about Skepta, Giggs or Wretch, don't forget about us lot, word Wait, nah, but I didn't really die though This a part of the game, ideas all up in my brain like I walk with a light bulb Man I came back with a flame And a pendant wrapped on my chain And a beat on my iPhone, somebody passin' the game List of the grime scene names Do this with a blindfold, brutha it's easy Huh, what you gonna try tell me? Shit, I went back to the mountains Look, and came back lookin' healthy Fuck, man I'm sick in my head Nobody can't help me The love that you get for your songs Shit, I get that for a selfie Lord help me Man are outrageous, somebody stop them Needed a favour, tell 'em I got them Bun all the haters, I do not watch them I am the saviour, I am the problem What you gonna chat 'bout now? What you brothers gonna rap 'bout now? When you gonna stop bitin' my flow? Why you brothers gotta cat my style? Man I... Oi fuck this

気取るな、ゲッツみたいに動く 奴らをその場で殺す、奴らは拍手する トラップではうまくやってる でも人生では俺たちの方がうまくやってる、だからラップなんてくそくらえだ ドアをラッチから蹴り飛ばす 簡単に入れるみたいに なあ、お前ら老MCは放っておけ 時が経っても良くなってないからな だから俺たちに任せろ、子供たちの世話でもしてろ ここから引き継ぐ こいつらの半分以上より多くの動きをした 1年もかからなかった でも母をしゃぶれと言われたらこう言った "ちょっと待て、誰をしゃぶるって?" ビッグ・マイクを誰彼構わずに扱うな なぜあの若造に触ったか聞くな、でも とにかくラップに戻ろう 黒人の子供たちのために黒い肌を取り戻した お前みたいな大男が騙されてる ヴァースとアドリブは一発撮りだ ああ、昔は路上にいた バス停で待つためだけに寒さで凍えていた だから次にスケプタ、ギグス、 wretch の話をするときは、俺たちのことも忘れるな、マジで 待て、いや、でも俺は本当に死んでない これはゲームの一部だ、電球を持って歩いているみたいに頭の中にアイデアが浮かぶ 炎とともに帰ってきた チェーンに包まれたペンダント iPhoneのビート、誰かがゲームを渡している グライムシーンの名前のリスト 目隠ししてやる、簡単だ ハァ、何を言おうとしてるんだ? くそ、山に戻った 見てみろ、健康になって戻ってきた くそ、頭がおかしい 誰も俺を助けられない 曲で得られる愛 くそ、自撮りでも得られる 神よ、助けてくれ 奴らは非常識だ、誰かが止めろ 頼み事が必要なら、俺がやると言え ヘイターを焼き尽くせ、俺は奴らを見ない 俺は救世主であり、問題でもある 今、何を話すんだ? お前らは何をラップするんだ? いつ俺のフロウをパクるのをやめるんだ? なぜ俺のスタイルを真似るんだ? 俺は… おい、くそくらえだ

I've had enough of your lyrics, all of your gimmicks Your flows sound tortured and timid I got the game in the barrel 'cause I be aiming to kill it Cover you quickly like what I spray is acrylic Boom bang, both of you dazed in a minute Lame and you mimic You're rhymin' out of time in your lyrics Dead or alive, I don't know, you decide when I'm finished You rate real, this a Type R, according to Civic So you all thought, actin' like you wanted to give it Give me the riddem, I rip it, and tell my enemies stick it I be playin' it smooth, and they be playin' it rigid Ballin' out on my own, now they wanted to kick it Showin' everybody flows, then they wishin' they bit it Took a leap of faith, now you can tell when I ribbit Boom, feelin' like a body shot when I rib it They're all talking the talk, but not one of them live it Flowin' it fast, you're about to go in a trance Feelin' like a phone bill when I run up a charge See I call the ambulance, got a couple man asking Kinda class doesn't really come in a school, it comes in a car Babe come in the car Next minute, ahh, I made her cum in the car Downin' that strong drink that don't come in the glass Tell 'em it's all goin' down when I'm up in the dance She's lovin' the bars, the beats, says she's lovin' the cars She give me a chance, you're not even given a pass So give it to me, 'cause never do I muck up a task So give it to me, why? 'Cause I'm one of the stars Give it to me, why? 'Cause I'm one of the stars Give it to me, why? 'Cause I'm one of the stars And when I drop my tune they be like "Mother rah"

お前の歌詞、仕掛けはもうたくさんだ フロウは苦しそうで臆病に聞こえる ゲームを支配している、殺すつもりで狙っているからな スプレーがアクリルのように素早く覆う ドカン、お前ら二人はすぐに放心状態だ ダサくて真似してる 歌詞のリズムがずれてる 生死は俺が決める、俺が終わったら決めろ 本物だと思うなら、シビックによるとタイプRだ だからお前らはみんなそう思ってた、まるでやりたいみたいだった リズムをくれ、引き裂いて、敵に突きつける 俺はスムーズにプレーする、奴らはぎこちなくプレーする 一人で大儲け、 अब वे इसे किक करना चाहते हैं みんなにフロウを見せる、奴らは噛みつきたいだろう 信じて飛躍した、 अब तुम बता सकते हो जब मैं रिबिट करता हूँ ドカン、肋骨を殴られたような気分だ みんな口では言うが、誰も実行しない 速く流れる、トランス状態になる 請求書みたいに料金が加算される 救急車を呼ぶ、何人かの人が尋ねる こういう授業は学校では受けられない、車の中だ ベイビー、車に乗れ 次の瞬間、ああ、車の中でイカせた グラスに入っていない強い酒を飲む ダンスフロアで騒ぐときはみんなに知らせる 彼女はバーとビートが好きで、車が好きだと言う 彼女は俺にチャンスを与える、お前らはパスさえもらえない だから俺に任せろ、俺は仕事をしくじることはない だから俺に任せろ、なぜかって?俺はスターの一人だからだ だから俺に任せろ、なぜかって?俺はスターの一人だからだ だから俺に任せろ、なぜかって?俺はスターの一人だからだ そして俺が曲を落とすと、奴らは"マジかよ"と言うだろう

Back to back, I'm back to that With a hat back and a MAC in lap This is head top Which one of these MCs should I head top? Forehead, red dot Soldier, 21 gun salute At least you got a bad boy send off Analyse the game, see where they went wrong So I got it covered, any angle they send from Flows, where'd ya get them from? Bars, where'd ya get them from? Where the fuck's the respect gone? I'd slap man out your sleep if I'm slept on I'm on a level that they ain't ever stepped on This is Ghetto, not Ghetts, dog Speak up, where's ya chest gone A lot of war, I'm in my heart and my chest strong I'm on my Jack Jones, and I feel like I'm ten strong School more MCs than St Bon's Ay, look, look

連続で、また戻ってきた 帽子を後ろ向きにかぶり、MACを膝に置いて これは頭頂部だ どのMCの頭頂部を攻撃しようか? 額、赤い点 兵士、21発の弔銃 少なくとも悪い奴を送別できた ゲームを分析し、どこが悪かったかを見る だから俺はカバーした、どこから送られてきても フロウ、どこで手に入れた? バー、どこで手に入れた? 敬意はどこへ行った? 寝過ごしたら、平手打ちする 奴らが足を踏み入れたことのないレベルにいる これはゲトーだ、ゲッツじゃない、犬め 声を出せ、胸はどこへ行った? たくさんの戦争、心と胸は強い ジャック・ジョーンズを着て、10人分の強さを感じる セント・ボンズより多くのMCを教育する ああ、見ろ、見ろ

I only deal with certain people I only deal with certain people I only deal with certain people, people know People know I'm from the coast and I give my people hope From feeling broke, but other people seem to joke 'Cause people's minds are smaller than their balls are so they need to boast I don't think people know the suffering my people go through I don't think you people would believe me even if I showed you If I showed you, if I showed you even though you felt some pain Ain't to say there ain't no one out there that ain't felt the same But fuck certain people, we don't work with egos, every person's equal And fuck certain people when they say they love you but they turn and leave you And fuck 'the world is evil, every man for theirself', I wanna help the people These fat cats wanna kill the people Steal from people, look at what they sell to people Same old tricks and they still deceive you It's hell for people, but I fail to free you But we just as fucked, what the hell can we do? Be selfish, dude that ain't healthy I be tryna live healthy, watch my well-being You wanna be like the wealthy people Those Made in Chelsea people Let hell freeze Oh please, no fees for selfies, no self esteem You still self loathe, self harm, watch yourself bleed Been there myself, no self belief There ain't nothin' you can tell me, people Got people I'm cool with, people I went school with People that are bringing the tool if I call 'em Some be in England, some be in Scotland My peeps are my people Check this No eyes shut this time Know my shit fucked and I might just light this blunt Turn a festival to a fighting club The best of all time, you ain't frightening us Fat fuck, you ain't dieting much Rap tough, you ain't writing much Ah fuck, now look at what I've become And I just begun, retire your mum I give an MC ten seconds to run like ten ni- fuck 5, 4, 1, click clack clow Sit back down, Alan Sugar ain't firing fuck I'ma just sit there and smile while you slimy fucks eat off my plate This ain't Come Dine With Me, blud Rope round your feet wrapped round to a tree Rope round your neck and it's tied to a truck, and the driver is drunk You can hear the engine firing up Wheels spinning quicker than a vinyl spun by Preemo And you can see your spinal tear Am I all there? No So you can spare me your final prayers, bro Fuckin' this game, stickin' my dick in its ear hole We weirdos, we heroes but we here, ho

俺は特定の人間としか付き合わない 俺は特定の人間としか付き合わない 俺は特定の人間としか付き合わない、みんな知ってる 俺は海岸出身で、人々に希望を与えている 貧乏から、でも他の人間は冗談を言う 人間の心は玉より小さいから自慢する必要がある 俺の人々がどんな苦しみを味わっているか、みんなわかっていないと思う 見せたとしても信じてくれないだろう 見せたとしても、たとえ痛みを感じたとしても 同じ痛みを感じた人がいないとは言えない でも特定の人間はくそくらえだ、エゴとは付き合わない、誰もが平等だ 愛していると言って去っていく特定の人間はくそくらえだ "世界は悪だ、自分のためだけに生きろ"と言う特定の人間はくそくらえだ、俺は人々を助けたい 金持ちは人々を殺したい 人々から盗む、人々に何を売っているか見てみろ 同じ手口でまだ騙している 人々にとっては地獄だ、でも俺は解放できない でも俺たちも同罪だ、どうすればいい? 自分勝手になる、それは不健康だ 健康的に生きようとしている、健康に気を配っている 金持ちになりたいのか? メイド・イン・チェルシーの人々になりたいのか? 地獄が凍りつくまで待て お願いだ、自撮りに料金はかからない、自尊心もない まだ自己嫌悪、自傷行為、自分の血を見ている 自分自身もそうだった、自信がない 俺に言えることはない、みんな 仲の良い人、一緒に学校に通った人 電話すれば道具を持ってきてくれる人 イングランドにいる人もいれば、スコットランドにいる人もいる 俺の仲間は俺の人々だ 聞いてくれ 今回は目を閉じない 俺の状況は最悪で、このマリファナに火をつけるかもしれない フェスをファイトクラブに変える 史上最高、俺たちを怖がらせるな デブ野郎、ダイエットしてないだろ ラップはうまいが、書いてないだろ ああ、くそ、俺はどうなってしまったんだ まだ始まったばかりだ、お前の母を引退させろ MCに10秒で逃げる時間をやる、10ニ…くそ 5、4、1、カチッ、カチッ、クラウン 座れ、アラン・シュガーはクビにならない お前らみたいなネバネバした野郎が俺の皿から食べている間、俺は座って笑っている これはCome Dine With Meじゃない 足にロープを巻き付けて木に結びつける 首にロープを巻き付けてトラックに結びつける、運転手は酔っている エンジンの音が聞こえる プレモが回すレコードより速くホイールが回る 背骨が裂けるのが見える 俺は正気か?いや だから最後の祈りはなしだ このゲームをくそくらえ、耳の穴にチンコを突っ込む 俺たちは変人だ、ヒーローだがここにいる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#イギリス