[Songtext zu „LUXURY“]
「LUXURY」の歌詞
06:01 in der Früh, ich bin langsam genervt Frederic, schwing die Hufe wie ein tanzendes Pferd Welch unmögliches Benehm'n Die Dienerschaft hat pünktlich für den König anzutreten wie in römischen Arenen Sowas möcht ich nicht mehr seh'n, sonst zieh' ich Handschusswaffen Um dich in Schach zu halten wie Magnus Carlsen Damals Haschticker, nur knapp vorbei an Knastgitterstäben Heute siehst du 'nen fantastischen Palast sich erheben
午前6時1分、少しイライラしている フレデリック、踊る馬のように蹄を鳴らせ なんて無作法な振る舞いだ 召使たちはローマの闘技場のように、王のために時間通りに出仕しなければならない こんな光景はもう見たくない、でなければ拳銃を抜くぞ マグナス・カールセンのようにお前を寄せ付けない 昔はハシシの売人、刑務所の鉄格子をかろうじて避けてきた 今、君は素晴らしい宮殿が建つのを見ている
Alles ist luxury Trag' mehr Gold als der Papst, verdiene mehr als dein Arzt Doch trotzdem haten und hassen sie Lauf in mein'n Schuh'n, sie passen nie Deshalb ist bei mir alles luxury Trag' mehr Gold als der Papst, verdiene mehr als dein Arzt Doch trotzdem haten und hassen sie Lauf in mein'n Schuh'n, sie passen nie (Ey)
すべてがラグジュアリー 教皇よりも多くの金を身につけ、医者よりも稼ぐ それでも彼らは憎み、妬む 俺の靴を履いてみろ、決して合わない だから俺はすべてがラグジュアリー 教皇よりも多くの金を身につけ、医者よりも稼ぐ それでも彼らは憎み、妬む 俺の靴を履いてみろ、決して合わない(Ey)
Ich bin nicht anders, ich bin adelsgeschlechtlich Herrschaftliches Anwesen, die Lage ist prächtig Im Saal steht ein Sechzig-Quadratmeter-Esstisch Yeah, hohe Decke so wie Aladins Teppich Der Boss am Start mit der Technik wie Science-Fiction Andre Alben floppen, aber seins fickt schön Muss man schon sagen und neidlos anerkenn'n Denn er scheißt auf alle Trends, bleibt zeitlos wie dein Handgelenk Denn ja, du würdst dich gern wie deine Rap-Idole kleiden Doch auf keinsten, du kannst dir nicht ma' 'ne Pepsi-Roli leisten Geschweige denn mein herrschaftliches Anwesen Ich geh' schweigend in mein herrschaftliches Anwesen
俺は他とは違う、貴族の血筋だ 堂々たる邸宅、場所は最高だ ホールには60平方メートルの食卓がある ああ、アラジンの絨毯のように高い天井だ ボスが登場、SFのような技術で 他のアルバムはコケるが、彼のは最高だ 誰もが認めざるを得ない 彼はあらゆるトレンドを生み出し、君の手首のように時代を超越している そう、君は自分のラップアイドルのように服を着たいだろう だが無理だ、ペプシコーラさえ買えない ましてや俺の壮大な邸宅は 俺は静かに俺の壮大な邸宅に入る
Alles ist luxury Trag' mehr Gold als der Papst, verdiene mehr als dein Arzt Doch trotzdem haten und hassen sie Lauf in mein'n Schuh'n, sie passen nie Deshalb ist bei mir alles luxury Trag' mehr Gold als der Papst, verdiene mehr als dein Arzt Doch trotzdem haten und hassen sie Lauf in mein'n Schuh'n, sie passen nie
すべてがラグジュアリー 教皇よりも多くの金を身につけ、医者よりも稼ぐ それでも彼らは憎み、妬む 俺の靴を履いてみろ、決して合わない だから俺はすべてがラグジュアリー 教皇よりも多くの金を身につけ、医者よりも稼ぐ それでも彼らは憎み、妬む 俺の靴を履いてみろ、決して合わない
Der Boss schaut herab vom riesigen Balkonensims Als ob er der Abkomme von britischen Baronen ist Weiße Säulen wie die griechische Akropolis Zielsicher entleer' ich auf Kiez-Stricher Patronenclips Denn es wird vor mei'm Haus gerne rumgelungert In der Hoffnung, gleich kommt er raus und bringt Hundefutter Deshalb vollverminte Wiese vorm Domizil Sieh, ich mach' gute Miene zum bösen Spiel Hier ist 'ne Kamera, dort ist 'ne Kamera Hinten 'ne Kamera, vorne 'ne Kamera Hightech-Shit, keine nordische Saga Doch das Ding an der Seite von dem Tor ist der Hammer Denn sie zeigt bei Nachtsicht auch bunte Farben So kann ich in mei'm Palast sicher schlummern abends Du bist ein waschechter Unglücksrabe Denn du hast kein Haus in fantastischer Grundstückslage
ボスは巨大なバルコニーの窓枠から見下ろす まるでイギリスの男爵の末裔のように ギリシャのアクロポリスのような白い柱 街の売春婦に弾丸を撃ち込む 俺の家の前でよくたむろしているからだ 今にも出てきてドッグフードをくれることを期待して だから家の前の芝生には地雷が埋められている ほら、俺は悪いことにも良い顔をする ここにカメラ、そこにカメラ 後ろにカメラ、前にカメラ ハイテク機器、北欧の物語ではない だが、門の横にあるものはすごい 夜間でもカラーで見える だから俺は宮殿で安心して眠れる お前は正真正銘の不運な奴だ 素晴らしい土地に家を持っていないのだから
Alles ist luxury Trag' mehr Gold als der Papst, verdiene mehr als dein Arzt Doch trotzdem haten und hassen sie Lauf in mein'n Schuh'n, sie passen nie Deshalb ist bei mir alles luxury Trag' mehr Gold als der Papst, verdiene mehr als dein Arzt Doch trotzdem haten und hassen sie Lauf in mein'n Schuh'n, sie passen nie
すべてがラグジュアリー 教皇よりも多くの金を身につけ、医者よりも稼ぐ それでも彼らは憎み、妬む 俺の靴を履いてみろ、決して合わない だから俺はすべてがラグジュアリー 教皇よりも多くの金を身につけ、医者よりも稼ぐ それでも彼らは憎み、妬む 俺の靴を履いてみろ、決して合わない
Ich komm' mit herrschaftlichem Anwesen Chille herrschaftlich im Anwesen Macht eurer Herrschaft Licht im Anwesen Ihr sollt es seh'n, kommt her, schafft Licht im Anwesen K zum O, ein herrschaftliches Mannwesen
俺は壮大な邸宅と共にやってくる 邸宅で優雅にくつろぐ 邸宅を明るく照らせ 見に来い、ここに来て邸宅を明るく照らせ K to the O、壮大な男