Yeah, yeah
そう、そう
Don’t compare me to employees who hopin' they see a check I’m in a drop top McLaren just hopin' I see an ex She hopin' we reconnect, no chance I’m tryna be bigger than the Beatles, not hold hands Keep on throwing stones, I'ma make statues No face tats, but people got my face tattooed Freeing the damned by being free as I am And speaking belief into people sittin' with reason to stand Who just might be needing a hand, I got you 9th Wonder blessed, provided the gospеl I feel God-like, my fans all feel like apostles Modеl your mind after mine and you gon' be just fine Model your mind off these other guys and you gon' die That’s why I’m always at the head of the table, follow my lead I'm a money tree, women tryna swallow my seed You wasn’t with me at my roots, though I’ve been on a quest for love for women with a Roots fro And potential like a JUCO Athlete, catch me in the backseat with ass cheeks on my lap We in Utah, so we fuck to a jazz beat It’s actually therapeutic, she classy, I’m Ferris Bueller Swimming out in Turks and Caicos, beware of the barracudas I got heart, I’m the cause, my life is just the effect I’m altering my reality, living in VFX Made a half million dollars, then fell asleep on a jet Fuck the club up, Atlanta ain’t seen this since BMF Told my accountant, "Reinvest," gotta pound of weed for stress I might drop two platinum albums in a year like DMX Keep on living in my light and let my faith just lead the way 'Cause if I’m taking y'alls advice, I’m probably making y’alls mistakes Instead, I’m out in Egypt, just baskin in the results Of listening to myself and mappin' out all my goals, uh My career is a course in self-confidence And how ownership leads to opulence, adjust your oculus If you tryna rise to prominence Bust down the doors, assert dominance when you call your first conference I’m honest with my women, that’s probably why they all hate me They focused on bein' Lori, I’m focused on bein' Jay-Z The run that I’m on is gonna be longer than the Euphrates Gotta super model chick that’s badder than Tom Brady’s Rap game bunch of clowns in disguise like John Gacy You got one plaque, and it’s not even your song, I got eighty Lately, y’all are lazy, waitin' to be carried Lotta y’all are dead, you just waitin to be buried Listen, I’ve been hot since Michelle and Barack You out your mind if you think I’m gon' stop, ha
給料を待ち望んでる従業員と俺を比べるな 俺はオープンカーのマクラーレンで元カノに会うのを待ってる よりを戻したいと彼女は思ってるが、無理だ 俺はビートルズよりビッグになりたいんだ、手をつないでる暇はない 石を投げ続けろ、俺は彫像を作る 顔にタトゥーはないが、俺の顔をタトゥーにしてる奴らはいる 俺は自由に生きてることで、呪われた者たちを解放する 立ち上がる理由がある人々に信念を語る 手を差し伸べてほしい人に、手を差し伸べる 9th Wonder に祝福あれ、ゴスペルを与えてくれた 俺は神のようだし、ファンは使徒のようだ 俺をお手本にすればうまくいく 他の奴らをお手本にすれば死ぬぞ だから俺はいつもテーブルのトップに座っている、俺について来い 俺は金の木だ、女たちは俺の種を飲み込もうとする だが、お前らは俺のルーツにはいなかった 俺はアフロヘアでポテンシャルのある女を探し求めてきた まるで短大のアスリート ユタで尻を膝に乗せて後部座席でヤってる ジャズのビートでヤる まるでセラピーだ、彼女は上品で俺はフェリス・ビューラー タークス・カイコス諸島で泳いでる、バラクーダには気をつけろ 俺はハートを持ってる、俺は原因であり、人生は結果だ 俺は現実を変えて、VFXの中で生きている 50万ドル稼いで、ジェット機で眠りについた クラブをめちゃくちゃにする、アトランタはBMF以来こんなの見てない 会計士に言った、「再投資しろ」、ストレス解消に1ポンドのマリファナ DMXみたいに1年に2枚のプラチナアルバムを出すかもな 俺の光の中で生き続け、信念を導きにしろ もしお前らのアドバイスに従ったら、お前らの過ちを繰り返すだろう その代わりに、俺はエジプトで、自分の言葉に耳を傾け、目標をすべて計画した結果に浸っている 俺のキャリアは自信の授業だ 所有権が豊かさにつながることを示す、オクルスを調整しろ もし君が目立つようになりたいなら ドアを蹴破り、最初の会議で優位性を主張しろ 俺は女に正直だ、だからみんな俺を嫌う 彼女たちはローリーになることに集中してる、俺はジェイ・Zになることに集中してる 俺の挑戦はユーフラテス川より長く続く トム・ブレイディの奥さんよりイカしたスーパーモデルの彼女がいる ラップゲームはジョン・ゲイシーみたいなピエロだらけだ お前らは1枚の賞しかない、しかも自分の曲でもない、俺は80枚持ってる 最近はみんな怠けてる、誰かに運んでもらうのを待ってる ほとんどの奴らは死んでる、埋葬されるのを待ってるだけだ 聞いてくれ、俺はミシェルとバラクの時代からホットだった 俺が辞めると思うなら、お前は頭がおかしい
I didn't come this far to only come this far I gotta, keep momentum swingin', keep momentum swingin' I didn't come this far to only come this far I gotta, keep momentum swingin', keep momentum swingin'
ここまで来たのに、ここで終わるわけにはいかない 勢いを維持し続けなければ、勢いを維持し続けなければ ここまで来たのに、ここで終わるわけにはいかない 勢いを維持し続けなければ、勢いを維持し続けなければ
Conversation alone in the mirror (Uh-huh) I told myself before the year up (Before this year over) I'd be another homeowner and another millionaire, uh (Facts) My life crazy, but I'm way too busy to tear up (Too busy) Just please keep them broke vibes from near us (Walk away from me) We different, I'm not the one to converse (Uh-huh) By the time you mumble your verse I'll be in top five company, comfortably, gunnin' for first (First) If it's rap or either trap, one gon' come with some perks The other comin' with a six foot hole dug in the earth (Damn) Look, I know how them numbers lookin', I don't gotta check stats (I don't do that) The pussy good, but I'll still never text back (Nah) Being unsigned ain't never changed my potential With every wave of a pencil, a nigga gaining momentum Wanna walk in my shoes, but I'm not trading my Christians For Crocs (Never) but lil' rap niggas only cravin' attention It's funny when you hot (Funny, uh), but it's ugly when you not Everybody doubt, then suddenly you pop (Pop) Niggas sign them 360s, and hope it do something for their stock But I turned on more money than I got, and that's a lot Had patience and it helped, I remember thinkin', "Make it big" Then decorate the crib with paintings of myself 'Cause that who I owe (That's who) You gotta give yourself credit, they definitely won't (They won't give you shit) You won't hear this flow so often, so treasure these quotes As far as cheddar, we know enough plugs with bricks That I'd probably never be broke I'm used to not gettin' sleep, that's a twenty-four hour business Exercisin' my brain like 24 Hour Fitness Haters look at my jewels, get the feel of resentment Feelin' like I'm 'posed to buy they friendship (What?) I remember sellin' merch dolo, mailin' my own shipment (Dolo) Now I'm on, y'all hoes thinks it's Christmas Am I the one trippin'? (Me?) even if you think you this nice It's gon' be hard, try to match my ambition I'm goin' on a rampage, handguns and champagne House need a damn maid, my watch need a lampshade Body language everything, read what my hands say (Read what my hands say) I'll go a little slower if you need me to translate (Need me to translate) Boss moves, keep options, that's how you plan safe Just sealed the deal for a hundred with a handshake Weighin' out the racks, a hustler who really made it out with rap With the jewels in the bank accounts to match The Butcher
鏡に向かって独り言ちる 今年の終わりまでに 俺はまた別の家のオーナーになり、別の億万長者になる 俺の人生はクレイジーだが、涙を流すには忙しすぎる 貧乏くさい雰囲気はこっちに近づけるな 俺とは違う、俺は会話するような奴じゃない お前がヴァースをつぶやく頃には 俺はトップ5に入り、悠々と1位を狙ってる ラップでもトラップでも、何かしら特典は付いてくる そうでなければ、土に埋められるだけだ 数字のことは分かってる、統計をチェックする必要はない 女はいいが、それでも返信はしない 無所属でも俺のポテンシャルは変わらない 鉛筆を動かすたびに、俺は勢いを増す 俺の立場になりたがるが、俺はクリスチャンをクロックスとは交換しない 小物ラッパーは注目を集めたがるだけだ 人気がある時は面白いが、そうでない時は醜い みんな疑う、そして突然、お前は売れる 奴らは360契約にサインして、株価が上がればいいと思ってる だが俺は持ってる以上のお金を稼いだ、それはかなりの額だ 忍耐が役に立った、昔は「ビッグになる」と思ってた そして自分の絵で家を飾る なぜならそれが俺の責任だから 自分の功績を認めるべきだ、他人は絶対に認めてくれない このフロウはめったに聞けない、だからこの言葉を大切にしろ 金に関しては、俺たちは十分なコネがある だから俺は一生貧乏にはならない 寝不足には慣れてる、24時間営業だ 24時間営業のフィットネスみたいに脳を鍛えてる ヘイターは俺の宝石を見て、憤りを感じる まるで友情を買えと言ってるみたいだ 一人でグッズを売って、自分で発送してたのを覚えてる 今は成功してる、お前ら女はクリスマスみたいだと思ってる 俺がおかしいのか?たとえお前がイケてると思っても 俺の野心には敵わない 俺は暴れまわる、拳銃とシャンパン 家にはメイドが必要だ、時計にはランプシェードが必要だ ボディランゲージがすべてだ、俺の手の動きを読め 必要ならもっとゆっくり説明してやる ボスの動き、選択肢を持つ、それが安全な計画の立て方だ 握手だけで1億円の契約を結んだ 札束を数える、ラップで成功したハスラー 銀行口座の残高と一致する宝石 ブッチャーだ
I didn't come this far to only come this far I gotta, keep momentum swingin', keep momentum swingin' I didn't come this far to only come this far I gotta, keep momentum swingin', keep momentum swingin'
ここまで来たのに、ここで終わるわけにはいかない 勢いを維持し続けなければ、勢いを維持し続けなければ ここまで来たのに、ここで終わるわけにはいかない 勢いを維持し続けなければ、勢いを維持し続けなければ
Yo, when I first started recording, I swore it was more important To make it to Soul Train in a gold chain and some Jordans Than makin' my own lane and then blaze in the trail forward But I came from the old days where the vision was too distorted To come to an understanding, a partnership and plannin' For your marketin' and brandin', though the office was abandoned Am I surprised? I'm monetized like more Morgan Stanley I'm in a position now to make a difference for the family My wife, kids, and in-laws deserve Renoirs Picassos and Warhols distressing my memoirs About the knowledge of experiences I've endured Create the bars, full of information like SIM cards I left court rooms as a defendant, fully acquitted In spite of the bloodsuckers who try sully my image And fightin' with motherfuckers who tried to tell me I'm finished As if I'd ever consider the sky above as a limit When I am the scientific, my honor, I'm dying with 'em Iconic, gifted, it's rare and requires a fairly different Kind of spirit, far as inner feelings, I ain't tryna hear it Bein' fearless how I'm pioneered into a higher tier If I am peerless, I guess I am here 'cause ain't nobody near me On a pyramid and I'm adhering to the game theory I maintain, momentum and I made a name clearly But I can't stop, I believe it's no rest for the wary From the cards I was dealt, to awards on my shelf I turned scars to a sense of regard for myself Based on where I set the bar, I made it hard for myself I lent the hand before my brothers called for my help When I was still an inspiring, gun right for the firing Tryna find a part-time job site that was hirin' Never concerned with the age or the height requirements Tryna shake the ways of the hood, like the violence Watchin' the homies being forced into early retirement I'm stuck as another product of their environment I was told that achievement of goal starts to tryin' at The prize, keep your eye on the hard work, rely on it And nothing else, don't just hustle for your health Fear they gon' do nothing for you until you secure your wealth Focus on the top, I've been hot since before crack rock You out your mind if you think I'ma stop, yo
初めてレコーディングした時、俺は誓った 金色のチェーンとジョーダンでソウル・トレインに出演することが 自分の道を作って前進するより重要だと思った だが俺は古い時代から来た、未来が見えなかった時代から マーケティングやブランディングの計画を理解し、提携することは難しかった オフィスは放棄されていた 驚いたか?俺はモルガン・スタンレー以上にもうけが出ている 今は家族のために変化を起こせる立場にいる 妻、子供、義理の両親はルノワールに値する ピカソやウォーホルが俺の回顧録を飾る 俺が耐え抜いてきた経験の知識について SIMカードのように情報満載のバースを作る 俺は被告人として法廷を去り、完全に無罪放免となった 俺のイメージを汚そうとする吸血鬼どもにもかかわらず 俺が終わったとほざく奴らと戦った まるで俺が空を限界と考えるかのように 俺は科学的で、名誉を重んじる、死ぬまでだ 象徴的で、才能に恵まれている、それは稀で、まったく異なる種類の精神が必要だ 心の奥底の感情については、聞きたくもない 恐れを知らずに、俺はより高いレベルへと導かれた もし俺に匹敵するものがいないなら、誰も俺の近くにいないからだ ピラミッドの上にいて、ゲーム理論に従っている 俺は勢いを維持し、明確に名を上げた だが俺は止まれない、用心深い者には休息はないと信じている 配られたカードから、棚の賞まで 俺は傷跡を自分への敬意に変えた ハードルを高く設定したことで、俺は自分を苦しめた 兄弟たちが助けを求める前に、俺は手を差し伸べた まだ駆け出しの頃、銃を撃つ準備をしていた 求人中のアルバイトを探していた 年齢や身長の条件は気にしなかった 暴力のように、街の悪習を振り払おうとした 仲間たちが強制的に早期退職させられるのを見ていた 俺は彼らの環境の産物として囚われていた 目標達成は努力から始まる、賞を目指せ、努力を続けろ、頼れと言われた それ以外何もない、健康のためだけに頑張るな 富を確保するまで、誰も何もしてくれないことを恐れている トップを目指せ、クラック・ロック以前から俺はホットだった 俺が辞めると思うなら、お前は頭がおかしい
I didn't come this far to only come this far I gotta, keep momentum swingin', keep momentum swingin' I didn't come this far to only come this far I gotta, keep momentum swingin', keep momentum swingin'
ここまで来たのに、ここで終わるわけにはいかない 勢いを維持し続けなければ、勢いを維持し続けなければ ここまで来たのに、ここで終わるわけにはいかない 勢いを維持し続けなければ、勢いを維持し続けなければ