Shout out to all my niggas You already know T.I, you heard me T streets, you heard me My nigga few My nigga my little brudda Marley G, shout out capo Shout out hot, you heard me You already know we got shout out Mack we got shout out poe You already know, shout out young Dare Young Jean, we in the building Yeah baby, young Carlie, yeah baby … Shout out A, shout out Jim and kick your f*cking ass Russian Intelligence .. Man, shout out my nigga R Jay! Shout out RJ. We got 7 maybachs outside Oh bang are we live? Oh Mike banger are we live? Ayo, nigga Shout out Detail Hey baby!
俺の仲間全員にシャウトアウト! もう分かってるよな T.I、聞こえてるか? T通り、聞こえてるか? 俺の仲間、少数精鋭 俺の仲間、弟分のマーリーG、カポにシャウトアウト ホットにシャウトアウト、聞こえてるか? もう分かってるよな、マックにシャウトアウト、ポーにシャウトアウト ヤング・デアにシャウトアウト ヤング・ジーン、俺たちはここにいる イェーベイビー、ヤング・カーリー、イェーベイビー ... Aにシャウトアウト、ジムにシャウトアウト、お前のケツを蹴っ飛ばす ロシア諜報部... おい、俺の仲間R・ジェイにシャウトアウト! RJにシャウトアウト。外には7台のマイバッハがある おい、バング、生放送中か? マイク・バンガー、生放送中か? おい、ニガー ディテールにシャウトアウト ヘイベイビー!
Remember? And yeah man, shout out my family And all that and you already know I keep the personal in private You know, like I said D5, what up 5? And every time I say what up 5 on this mixtape Let me know what I mean by that I’m hollerin at my pops, you already know the number one five star, number one stunner What up 5? I like you nigga What up Jane? Shout out Jane! Shout out Los, shout out Cop, shout out Lil B Shout out K, hear me hey real All my kids, everybody else You already know Luv What up 5? You mean shout out Devona You already do that? Or T, do you already shout out Devona? Terror, terror boys .. Do you really shout out Devona?
覚えてる? ああ、俺の家族にシャウトアウト そういうわけで、個人的なことはプライベートにしてるって知ってるだろ D5、調子はどうだ? このミックステープで5って言うたびに その意味が分かるだろ 親父に呼びかけてるんだ、ナンバーワンのファイブスター、ナンバーワンのスタナー 調子はどうだ、5?お前が好きだぜ ジェーン、元気か?ジェーンにシャウトアウト! ロスにシャウトアウト、コップにシャウトアウト、リルBにシャウトアウト Kにシャウトアウト、聞いてるか? 俺の子供たち全員、その他みんな もう分かってるよな 愛してるぜ 調子はどうだ、5? デヴォナにシャウトアウトってことか? もうやったのか?それともT、デヴォナにシャウトアウトしたか? テラー、テラーボーイズ... 本当にデヴォナにシャウトアウトしたのか?