Flaws and All (Lil Durk Remix)

EbenezerとLil Durkが愛の複雑な感情を歌ったラブソング。欠点があっても愛し続ける強い想いを表現し、成功と葛藤、情熱と欲望が交錯する二人の歌は、愛の難しさ、それでも相手を愛し続ける力強さを描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Even with your flaws and all (Flaws and all) Girl, you still the one All we need in love is practice, don't act moody now I know you hate that I'm with Durk and I get groupies now (Groupies now) Gimme that coochie, I still make sure that Guccied down (Guccied down) Flaws and all (Flaws and all), iced out, want it all I don't say this lightly, you don't wanna lose me Can you please stop actin'? No, this ain't a movie Who's gonna dick you down, twenty-four seven, no recess? I'd rather fuck you to Young Thugger over Keith Sweat (Right now) You got your open toes, wanna show you got your nails did Burberry, oh, you want them new Chanel kicks? Ain't no disrespect, oh, won't you let me call you my bitch? Just don't take my love for granted, you already know that's my shit

欠点があっても全部受け入れる(欠点があっても) 君はまだ私の唯一の人 愛には練習が必要で、今は機嫌を悪くしないで 私がDurkと一緒にいて、グループに囲まれているのが嫌なのは分かってる(グループに囲まれてる) そのお尻をちょうだい、私は必ずグッチで飾る(グッチで飾る) 欠点があっても全部(欠点があっても)、氷で飾って、全部欲しい 軽々しく言ってるんじゃない、君は私を失いたくないだろう もう演技はやめてよ、これは映画じゃない 誰が君を一日中、休むことなく満足させてくれるの? キース・スウェットより、ヤング・サグの曲に合わせて君とやりたい(今すぐ) 君はオープン・トゥを履いて、マニキュアをした爪を見せたいんだね バーバリー、ああ、新しいシャネルの靴が欲しいのか? 失礼なつもりはないんだ、僕を自分の女と呼んでくれないか? ただ、私の愛を当たり前だと思わないで、それが私の大切なものだってわかってるだろう

Wanna say, "I do", but I don't I wanna say, "I will", but I know I won't Loving you ain't easy, but I still do it regardless Loving you ain't easy, but I still do it regardless Wanna say, "I can", but I can't I really wanna give us a second chance 'Cause loving you ain't easy, but I still do it regardless Loving you ain't easy, but I still do it regardless Even with your flaws and all (Flaws and all) Girl, you still the one Even with your flaws and all (Flaws and all) Yeah, you still the one

"愛してる"と言いたいけど、言えない "ずっと一緒にいたい"と言いたいけど、そうはならない 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる "できる"と言いたいけど、できない 本当に二人でやり直したい だって君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 欠点があっても全部受け入れる(欠点があっても) 君はまだ私の唯一の人 欠点があっても全部受け入れる(欠点があっても) ああ、君はまだ私の唯一の人

Sittin' in back of that Bentley truck and I tell her 'bout relationships (Woo) Roll the window up, take off her pants so I can taste her lips (Let's go) Climbin' all over the seat, I fuck from the back, I know she can't take the dick (Yeah, yeah) Take the Perc' just to fuck long (Yeah), I ain't eat nothin' so I got sick (Yeah, yeah), yeah (Let's get it) Watch her story two, three times so she can notice me (Can notice) I'd rather fuck to Tory Lanez, not no Jodeci (Not no Jodeci) I say I do but I don't (Yeah) Bitch, I do what I want (Yeah) I make two mill' in a month (Yeah) Chanel No. 5, what she want (Yeah) Fuck around, got Saint Laurent Bitch, you gon' wear it or you not? Bitch, you gon' wear it or you not? You gon' play me or not? (Play me) When I'm sittin' low, gotta crouch Brought a good girl to the block (Yeah) and my name say a lot

ベントレーの後ろの席に座って、彼女に恋愛について語る(ウー) 窓を上げて、彼女のパンツを脱いで、彼女の唇の味を確かめる(行くぞ) シートの上を這いずり回り、後ろからやる、彼女は俺のペニスを耐えられないだろう(そうだ、そうだ) 長くやれるようにパースを飲む(そうだ)、何も食べてないから気分が悪くなった(そうだ、そうだ)、そうだ(行くぞ) 彼女のストーリーを2、3回見て、俺に気づいてもらうように(気づいてもらう) ジョデシよりも、トリー・レーンズの曲に合わせてやりたい(ジョデシじゃない) 愛してるって言うけど、実際は愛してない(そうだ) 女は、俺がやりたいことをやるんだ(そうだ) 1か月で200万ドル稼ぐ(そうだ) シャネルNo. 5、彼女が欲しいのはそれだ(そうだ) 気まぐれで、サンローランを買った 女は、それを着るのか着ないのか? 女は、それを着るのか着ないのか? 俺を遊びに使うのか? 俺が低い位置に座るときは、しゃがみ込まなきゃいけない いい女をブロックに連れてきた(そうだ)、俺の名前は多くのことを物語っている

Wanna say, "I do", but I don't (I do) I wanna say, "I will", but I know I won't (I do, I do, I do) Loving you ain't easy, but I still do it regardless Loving you ain't easy, but I still do it regardless Wanna say, "I can", but I can't I really wanna give us a second chance 'Cause loving you ain't easy, but I still do it regardless Loving you ain't easy, but I still do it regardless Even with your flaws and all (Flaws and all) Girl, you still the one Even with your flaws and all (Flaws and all) Yeah, you still the one

"愛してる"と言いたいけど、言えない(愛してる) "ずっと一緒にいたい"と言いたいけど、そうはならない(愛してる、愛してる、愛してる) 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる "できる"と言いたいけど、できない 本当に二人でやり直したい だって君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 欠点があっても全部受け入れる(欠点があっても) 君はまだ私の唯一の人 欠点があっても全部受け入れる(欠点があっても) ああ、君はまだ私の唯一の人

Wanna say, "I do", but I don't I wanna say, "I will", but I know I won't Loving you ain't easy, but I still do it regardless Loving you ain't easy, but I still do it regardless Wanna say, "I can", but I can't I really wanna give us a second chance 'Cause loving you ain't easy, but I still do it regardless Loving you ain't easy, but I still do it regardless Even with your flaws and all Girl, you still the one Even with your flaws and all Yeah, you still the one

"愛してる"と言いたいけど、言えない "ずっと一緒にいたい"と言いたいけど、そうはならない 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる "できる"と言いたいけど、できない 本当に二人でやり直したい だって君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 君を愛するのは簡単じゃないけど、それでも愛してる 欠点があっても全部 君はまだ私の唯一の人 欠点があっても全部 ああ、君はまだ私の唯一の人

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#リミックス