What-you-want Mi-go! No, no, no Migo! Go!
何を求めてるの? Migos! いや、いや、いや Migos! 行こう!
Call me what you want but you can't call me broke (money) Pull up with that choppa and a telescope Got 50 chickens in with me, runnin' around in my city Young rich nigga trappin' out Bentleys, rich nigga trappin' out Bentleys We makin' a motion picture (movie), Michelangelo (movie) I'm seein' the snakes in the grass - shhh! I got the antidope, antidope, antidope, antidope Antidope, antidope, antidope, antidope
好きなように呼んでいいけど、貧乏呼ばわりは許さない (お金) 望遠鏡をつけたチョッパーで乗り込む 50 羽の鶏が俺について、街中を走り回っている 若い金持ちのやつがベントレーでトラップ、金持ちのやつがベントレーでトラップ 映画を作っている (映画)、ミケランジェロ (映画) 草むらにヘビがいるのが見える - シッ! アンチドープがある、アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ
Yo, Quavo I got the antidope try to come juuggin' and I'm bustin' your cantaloupe I'm trappin' out of the bando, still got tools like Rambo (bando) I'm feelin' like Harry Houdini (Houdini) The pack was just here did you see it The plug he be here any second now (plug) If he didn't then something went down (fuck, what?) We losing our bags, gotta go to the stash (huh?) At the age of 19, I was running from the task Put it on my mama (mama!), no flex, no brag Young nigga been had cash Just me and Rel Money got rich off a half a bag That's why they mad
Yo、Quavo アンチドープがある、近づいてきて金を奪おうとしたら、カンタロープを割る バンからトラップしている、まだランボーみたいに武器を持っている (バン) ハリー・フーディーニみたい (フーディーニ) 荷物があったはずだけど、見なかった? コネがもうすぐ来るはず (コネ) もし来なかったら何かあったはず (クソ、何?) 荷物がなくなった、隠し場所に行かないと (え?) 19 歳の頃、仕事から逃げていた 母親に頼った (母親!)、自慢はしない、大げさな話もしない 若い頃、金は持っていた Rel Money と俺だけで、半分のパックで金持ちになった だから彼らは腹を立てている
Call me what you want but you can't call me broke (money) Pull up with that choppa and a telescope Got 50 chickens in with me, runnin' around in my city Young rich nigga trappin' out Bentleys, rich nigga trappin' out Bentleys We makin' a motion picture (movie), Michelangelo (movie) I'm seein' the snakes in the grass - shhh! I got the antidope, antidope, antidope, antidope Antidope, antidope, antidope, antidope
好きなように呼んでいいけど、貧乏呼ばわりは許さない (お金) 望遠鏡をつけたチョッパーで乗り込む 50 羽の鶏が俺について、街中を走り回っている 若い金持ちのやつがベントレーでトラップ、金持ちのやつがベントレーでトラップ 映画を作っている (映画)、ミケランジェロ (映画) 草むらにヘビがいるのが見える - シッ! アンチドープがある、アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ
I got the antidope I'm feelin' like Scarface, Al Pacino comin' off a banana boat And how the fuck 200 Migo touchin' down in Mexico Fuckin' around with Eduardo, told me that he know Armando Armando fuckin' with Carlos, Carlos wrappin' em up in the barcodes Ridin' around with that Scotty in brand new Bugattis OG Miley Cyrus, snakes tryna give me the virus But I got that antidope like I know science but I'm no scientist Fuckin' around with them bombs but I am no terrorist Piss on your bitch, that R. Kelly shit I'm on Mount Everest sippin' on medicine
アンチドープがある スカーフェイスみたい、アル・パチーノがバナナボートから降りてきた感じ どうやって、200 台の Migos がメキシコに着陸したんだ? エドゥアルドと仲良くしてて、アルマンドを知ってるって言われた アルマンドはカルロスと仲良くしていて、カルロスはバーコードで包んでる 新しいブガッティに乗って、そのスコットを連れて OG マイリー・サイラス、ヘビがウイルスをばらまこうとしてる でも、アンチドープがある、科学はわかるけど科学者じゃない 爆弾をいじってるけど、テロリストじゃない お前の女にオシッコをかける、R. ケリーのやつ エベレストの頂上で、薬を飲んでいる
Call me what you want but you can't call me broke (money) Pull up with that choppa and a telescope Got 50 chickens in with me, runnin' around in my city Young rich nigga trappin' out Bentleys, rich nigga trappin' out Bentleys We makin' a motion picture (movie), Michelangelo (movie) I'm seein' the snakes in the grass - shhh! I got the antidope, (*antidope*) antidope, (*antidope*) antidope, (*antidope*) antidope (*Antidope*) Antidope, antidope, antidope, antidope
好きなように呼んでいいけど、貧乏呼ばわりは許さない (お金) 望遠鏡をつけたチョッパーで乗り込む 50 羽の鶏が俺について、街中を走り回っている 若い金持ちのやつがベントレーでトラップ、金持ちのやつがベントレーでトラップ 映画を作っている (映画)、ミケランジェロ (映画) 草むらにヘビがいるのが見える - シッ! アンチドープがある、(*アンチドープ*) アンチドープ、(*アンチドープ*) アンチドープ、(*アンチドープ*) アンチドープ (*アンチドープ*) アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ
Austin Powers, you niggas be takin' my mojo (takin' my mojo) Young nigga I got the antidope Coke and baking soda minerals (Cocaina) I got a brick in the figure-four Young nigga I never made honor roll (no) But I know how to add up them digits (I do) Whippin' and cookin' and flippin' chickens (I do) You say you got money but pussy nigga you don't have a witness 'cause I've never seen it I'm a rich nigga I mean it (rich nigga) Keep talkin' bullets go through yo' beanie I'm in a Phantom Ghost, call that shit Casper Young nigga plugged in like adapters Stomp yo' ass out like an Alpha Ahead of you niggas, you still in the first chapter
オースティン・パワーズ、お前らは俺の魔力を持って行こうとしてる (俺の魔力) 若い俺、アンチドープがある コカインと重曹のミネラル (コカイン) ブリックをフィギュアフォーの形にして持っている 若い俺、成績優秀者にはなったことない (ない) でも、数字を足すのはわかる (わかる) 鶏を捌いて、料理して、ひっくり返してる (する) 金があるって言うけど、偽者のやつ、お前は証人がいない、だって見たことがない 俺はお金持ち、マジだ (お金持ち) 喋り続けたら、弾丸がお前のビーニーを貫通する ファントム・ゴーストに乗っている、キャスパーって呼んでる 若い俺、アダプターみたいに繋がってる アルファみたいに、お前のケツを踏み潰す お前らより先を行ってる、お前らはまだ第一章
Call me what you want but you can't call me broke (money) Pull up with that choppa and a telescope Got 50 chickens in with me, runnin' around in my city Young rich nigga trappin' out Bentleys, rich nigga trappin' out Bentleys We makin' a motion picture (movie), Michelangelo (movie) I'm seein' the snakes in the grass - shhh! I got the antidope, antidope, antidope, antidope Antidope, antidope, antidope, antidope
好きなように呼んでいいけど、貧乏呼ばわりは許さない (お金) 望遠鏡をつけたチョッパーで乗り込む 50 羽の鶏が俺について、街中を走り回っている 若い金持ちのやつがベントレーでトラップ、金持ちのやつがベントレーでトラップ 映画を作っている (映画)、ミケランジェロ (映画) 草むらにヘビがいるのが見える - シッ! アンチドープがある、アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ、アンチドープ