I'mma shout out Bobby, 'cause 6ix in there like "Oh my goodness" Nah, I just did that for the adlib—keep that (Squad!) Yeah, oh my goodness, oh my goodness, oh my God! Yeah, keep all that shit, and this... I'm like, oh my goodness, oh my— And this, here we go, here we GO! Yeah, yeah!
ボビーに叫びたい、だって6ixがそこいるんだ、まるで"なんてこった" いや、それはアドリブだからね、気にしないで (Squad!) ああ、なんてこった、なんてこった、なんてことだ! ああ、全部取っておけ、そしてこの... 僕は、なんてこった、なんてこった... そしてこの、さあ行こう、行くぞ! ああ、ああ!
I'm like, oh my goodness, oh my goodness Oh my God, I'm coming with the goodness Acting like I ain't been in it Like I ain't been pushing my limit Hold up, wait up, get your weight up! P-L-P but fuck around get the fade up They shit is made up, straight up!
なんてこった、なんてこった なんてことだ、グッドネスを携えてやってくるんだ まるでそこにいたことがないかのように まるで限界に挑戦してこなかったかのように ちょっと待って、待って、力を出せ! P-L-Pだが、調子に乗るとフェードアウトするんだ 彼らのものは捏造だ、マジだ!
Call me Bobby Tarantino living on the level And I'm prophesizing everything we know Because of the internet, I made a million and another million That's word to Gambino He one of the realest, I swear he the realest But anyway, back to the subject at hand I just performed for an hour, performed for an hour And made myself a hundred grand like...
僕をボビー・タランティーノって呼んでくれ、レベルで生きてるんだ そして僕は俺たちが知っていることをすべて予言している インターネットのおかげで、100万ドル、さらに100万ドル稼いだ それはギャンビーノに誓って 彼は本物のうちの1人だ、本当にもっとも本物だ でもとにかく、本題に戻ろう 僕は1時間パフォーマンスをした、1時間パフォーマンスをした そして10万ドル稼いだ、まるで...
Oh my goodness, oh my goodness, oh my goodness Oh my goodness, oh my God Wooh! That's lit, that's lit That's gonna be the hook right there! Yeah! I'm like, oh my goodness Oh my goodness, oh my goodness Oh my goodness, oh my God I'm like, oh my goodness Oh my goodness, oh my goodness Oh my goodness, oh my God I just beat that Uncharted 4, lit
なんてこった、なんてこった、なんてこった なんてこった、なんてことだ うおお!それは最高だ、最高だ これがフックになるんだ! ああ!僕は、なんてこった なんてこった、なんてこった なんてこった、なんてことだ 僕は、なんてこった なんてこった、なんてこった なんてこった、なんてことだ アンチャーテッド4をクリアした、最高だ
Bitch, I been at it, RattPack if you live it You die by that shit—get it tatted I think I done had it now, hold up, wait up, leave 'em laid up This for every single night that I stayed up Real all the time, nah, this shit never made up No, it's never made up, no, it's, no, it's straight up! Straight up, bitch!
ブス、ずっとやってきてるんだ、RattPackが生きていれば そのクソ野郎で死ぬんだ、入れ墨して もうそろそろ飽きたかな、待って、待って、倒れたままにしておけ これは夜通し起きていたすべての夜のためのものだ 常に本物、いや、このクソは捏造じゃない いや、捏造じゃない、いや、それは、いや、マジだ! マジだ、ブス!
I'm like, oh my goodness, oh my goodness Oh my God, I'm coming with the goodness Acting like I ain't been in it Like I ain't been pushing my limit Hold up, wait up, get your weight up! P-L-P but fuck around get the fade up They shit is made up, straight up!
なんてこった、なんてこった なんてことだ、グッドネスを携えてやってくるんだ まるでそこにいたことがないかのように まるで限界に挑戦してこなかったかのように ちょっと待って、待って、力を出せ! P-L-Pだが、調子に乗るとフェードアウトするんだ 彼らのものは捏造だ、マジだ!
Yeah, it's that Flexicution, I want retribution Y'all gone fuck around and make me wake up Lucian And I don't think y'all ready for the revolution Boy your shit is pollution, Logic got the solution Motherfuckers used to hate us, now they sayin' that they made us Everyone know I'm the greatest Tell 'em, "Title your album, A Fish Outta Water" Cause that shit be floppin'—You fuckin' suck... Number 1 my shit droppin', love it or hate it, they know the name They know the name cause it's poppin' Dropped 2 million on my new crib Now nobody but God can stop us!
ああ、それはFlexicutionだ、報復が欲しい お前らは調子に乗るんだ、俺をルシアンを起こさせる そしてお前らは革命の準備はできていないと思うんだ 坊や、お前のやつは汚染だ、ロジックには解決策がある クソッタレ共は俺たちを憎んでいた、今は俺たちを作ったと言っている みんな俺が最強だと知っている 彼らに伝えろ、"アルバムのタイトルは、水中の魚" だってあのクソは失敗するんだ、お前はクソ... 俺の曲はナンバーワン、好きか嫌いかは関係ない、みんな名前を知っている みんな名前を知っている、だって人気があるんだ 新しい家に200万ドルかけた もう神様しか止められないんだ!
Oh my goodness, oh my goodness, oh my goodness Oh my goodness, oh my God I'm like, oh my goodness Oh my goodness, oh my goodness Oh my goodness, oh my God I'm like, oh my goodness Oh my goodness, oh my goodness Oh my goodness, oh my God Fuck, Jurassic Park... lit
なんてこった、なんてこった、なんてこった なんてこった、なんてことだ 僕は、なんてこった なんてこった、なんてこった なんてこった、なんてことだ 僕は、なんてこった なんてこった、なんてこった なんてこった、なんてことだ クソ、ジュラシックパーク... 最高だ