Makiaveli

Kollegahの楽曲「Makiaveli」の日本語訳。麻薬組織のボスとしてのKollegahの権力、暴力、冷酷さ、そして冷静な戦略性、成功への執念を表現。冷酷な手段や策略、敵への容赦ない攻撃、組織への忠誠心、圧倒的な自信が描かれ、Kollegahのカリスマ性と野心的な世界観を力強く表現。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ihr ganzen verkommenen kleinen Nuttensöhne, hört mir genau zu (ihr kleinen Bastarde, hört zu, ihr kleinen Hurensöhne, hört zu, ihr kleinen Bastarde) (You're now listening to AraabMUZIK) Was denkt ihr eigentlich, wen ihr vor euch habt? (was denkt ihr euch?) Ihr kleinen Bitches (Fotzen), Versager!

お前ら、堕落したちっぽけな役立たずどもよ、よく聞け(ちっぽけな野郎ども、聞け、ちっぽけな売春婦の息子ども、聞け、ちっぽけな野郎どもよ) (お前は今、AraabMUZIKを聞いているんだ) 自分たちが誰と対峙しているのか、本当に考えているのか?(一体、何を考えているんだ?) お前ら、ちっぽけなビッチ(女)、負け犬ども!

Mein Life ist die Pate-Trilogie (Makaveli) Biggest Player in dem Dope-Game nach der Pharmaindustrie (Makaveli, Makaveli, du kleiner Hund) Ich kenn' weder Spaß noch Ironie (Makaveli, yeah, Makaveli) Drive-by und ich hör' dabei 'ne Wagner-Symphonie (Makaveli, Makaveli)

俺の人生は、ゴッドファーザー三部作だ(Makaveli) 製薬業界に次ぐ、この麻薬ゲームにおける最大プレイヤー(Makaveli、Makaveli、ちっぽけな犬よ) 俺は、遊びも皮肉も知らない(Makaveli、yeah、Makaveli) ドライブバイ中に、ワグナーの交響曲を聴いている(Makaveli、Makaveli)

Ey, Machtkriege, Schachspiele, Game of Thrones (yeah) Hier spricht die XXL-Version von Al Capone (ah) Kollegah der Boss (Boss), ich hänge nur mit Gangstern (Gangstern) Ich kenne Noriega, den echten Noriega (yeah) Wir sind im regen Kontakt (guck ma') wie mein Ebenholz-Dach (yeah) Wenn der tropische Monsun auf mein Ferienhaus kracht (ah) Wo ich drin sitz' und Cohibas auf meiner Ledercouch paff' Und auf 'nem leeren Blatt mein Leben auspack' und die Seele rauslass' Gibt es Probleme, dann regel' ich das, und land' ich mal in 'ner Haftzelle Dann werden die Knastwände ausseh'n wie Palastgänge Boss-Life, Machtkämpfe (heh), doch Rapper sind Schlappschwänze So viele Schell'n zu verteil'n, ich bräuchte acht Hände (Oktoboss!) Ich muss den Shit delegieren und lass' sie von Jigzaw durchsieben (yeah) Wahrsager-Style, er lässt die Kugel ihr Schicksal besiegeln (check) Ich komm' zum Gerichtstermin mit Ego so groß wie der Kilimandscharo (yeah) Im Lamborghini Gallardo, gepanzert, als wär' ich sizilischer Capo (yeah)

よ、権力争い、チェスゲーム、ゲームオブスローンズ(yeah) ここは、アル・カポネのXXLバージョンが話す場所だ(ah) Kollegahはボス(ボス)、俺はギャングたちとしかつるまない(ギャングたち) 本物のノリエガを知っている、ノリエガをね(yeah) 俺たちは常に連絡を取り合っている(見てみなよ)俺のエボニーの屋根みたいに(yeah) 熱帯モンスーンが俺の別荘に激突するとき(ah) 俺は、中に入って、革張りのソファでコヒーバを吸っている そして、何も書かれていない紙に俺の人生を書き出して、魂を解放するんだ もし問題があれば、俺が解決する、そして仮に監獄に入れられたとしても 監獄の壁は、宮殿の廊下のように見えるだろう ボスライフ、権力闘争(heh)だが、ラッパーは弱虫ばかりだ 配るべき金が山ほどある、8本の腕が必要だ(オクトボス!) このクソを任せる必要がある、だから Jigzaw に任せろ(yeah) 予言者のスタイル、彼はボールを転がし、その運命を封印する(check) 裁判所に出廷する時は、エゴはキリマンジャロと同じくらい大きい(yeah) ランボルギーニ・ガヤルドに乗り、防弾仕様だ、まるでシチリアのボスみたいだ(yeah)

(Boss) Ich zieh' im Hintergrund die Fäden Sorge dafür, dass sie hinter uns nicht reden Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (immer ready) Keine Gnade, so wie Makiaveli (keine Gnade, keine Gnade, Bitch) Ich setz' Kopfgeld auf die Hurensöhne aus Während ich sie ficke, ihre Mütter stöhnen auch Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (immer ready) Keine Gnade, so wie Makiaveli (keine Gnade, Boss, Bitch)

(ボス) 俺は裏で糸を引いている 俺たちの悪口を言わないように、監視している TEC-9を装填したら、準備万端だ(いつも準備万端) 容赦はしない、マキャベリのように(容赦はしない、容赦はしない、ビッチ) 売春婦の息子どもに賞金をかけよう 彼女らを犯している間、彼女たちの母親もうなり声をあげている TEC-9を装填したら、準備万端だ(いつも準備万端) 容赦はしない、マキャベリのように(容赦はしない、ボス、ビッチ)

Und plötzlich machen diese Snitches auf Brüder Diese Schlangen haben mehr als ein Gesicht wie die Hydra (tss) Ich kenn' die Pisser von früher (tzhe), sie wussten nicht, dass ich Koks tick' (pssch) Denn knicken die mal ein, kommt es ans Licht wie bei Glow-Sticks (ah) Meine Jungs sind stabil, regulieren das Koka-Business Und pushen mehr Weißes als das Schneemobil von Homer Simpson (ah) Joker-Grinsen (wo?) bei Gerichtsverhör (aha) 40k im Samsonite, händereibend wie Mister Burns Guck, wie ich durch taktisch kluges Denken Mit der Präzision von Fachchirurgen-Händen Gs wie Schachfiguren lenke (yeah) Yo, der Pate aus dem Hintergrund (aha) Sternzeichen Löwe, doch ich bleib' vage in mein'n Schilderung'n zwecks strafrechtlicher Milderung (yes) Ich lass' Feinde verschwinden (pssch) wie 'ne Fata Morgana (hah) Mit der inneren Ruhe (check) eines Siddhartha Gautama (Peace) Wer hier geladen ist, Bro? (wer?) Nur die AK-Munition! (trrr) Wenn ich mal außer mir bin, dann nur bei Astralprojektion (woah) Themenwechsel (hör zu!) Meine Soldiers nehmen Urteile bis lebenslänglich hin als sei es nebensächlich (gib ihm) Ich recorde die Zeil'n nicht, um Vorbild zu sein Ich will kein Stück vom Kuchen, ich hol' die ganze Torte allein und hab' nicht vor, sie zu teil'n (gib mal her!)

そして、突然、これらのスニッチが兄弟面をする これらのヘビは、ヒドラのように複数の顔を持っている(tss) 昔のクソどもを知っている(tzhe)彼らは、俺がコカインを売っていることを知らなかった(pssch) なぜなら、彼らがもし屈服したら、グロースティックみたいに明らかになるからだ(ah) 俺の仲間たちは安定していて、コカインビジネスを管理している そして、ホーマー・シンプソンのスノーモービルよりも白い粉を売っている(ah) 裁判中のジョーカーの笑い声(どこで?) サムソナイトに4万ユーロ、ミスター・バーンズみたいにすりすりしている 見てろ、俺は、戦術的に賢い思考によって 外科医の腕の正確さで、チェスの駒のように金を操っている(yeah) よ、裏の世界のドン(aha) 星座は獅子座だが、俺は法律的な緩和のために、描写を曖昧にする(yes) 俺は敵を消す(pssch)まるで蜃気楼のように(hah) 悟りを開いたシッダールタ・ガウタマのような心の平穏(check)を持って(Peace) 誰がここにいるんだ、ブラザー?(誰?)AK弾薬だけだ!(trrr) 俺が自分自身を離れる時があるなら、それはアストラル投影の時だけだ(woah) 話題を変えよう(聞け!) 俺の兵士たちは、無期懲役の判決を受けても、何でもないことのように受け入れている(やれ) 俺は、模範になるために歌詞を録音しているのではない ケーキの切れ端はいらない、俺はケーキ全部を一人で取りに行く、そして分け合うつもりはない(よこせ!)

(Boss) Ich zieh' im Hintergrund die Fäden Sorge dafür, dass sie hinter uns nicht reden Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (immer ready) Keine Gnade, so wie Makiaveli (keine Gnade, keine Gnade, Bitch) Ich setz' Kopfgeld auf die Hurensöhne aus Während ich sie ficke, ihre Mütter stöhnen auch Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (immer ready) Keine Gnade, so wie Makiaveli (keine Gnade, Boss, Bitch)

(ボス) 俺は裏で糸を引いている 俺たちの悪口を言わないように、監視している TEC-9を装填したら、準備万端だ(いつも準備万端) 容赦はしない、マキャベリのように(容赦はしない、容赦はしない、ビッチ) 売春婦の息子どもに賞金をかけよう 彼女らを犯している間、彼女たちの母親もうなり声をあげている TEC-9を装填したら、準備万端だ(いつも準備万端) 容赦はしない、マキャベリのように(容赦はしない、ボス、ビッチ)

Makaveli (Makaveli, huh), Makaveli (Makaveli, huh) Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (ready) Makaveli (Makaveli, huh), Makaveli (Makaveli, huh) Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (kommt alle!) Makaveli (Makaveli, huh), Makaveli (Makaveli, huh) Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (wer will was?) Makaveli (wer? Huh), Makaveli (wer? Huh) Lad' ich die TEC-9, sind wir ready (ready)

Makaveli (Makaveli、huh)、Makaveli (Makaveli、huh) TEC-9を装填したら、準備万端だ(準備万端) Makaveli (Makaveli、huh)、Makaveli (Makaveli、huh) TEC-9を装填したら、準備万端だ(みんな来い!) Makaveli (Makaveli、huh)、Makaveli (Makaveli、huh) TEC-9を装填したら、準備万端だ(誰が欲しいんだ?) Makaveli (誰?huh)、Makaveli (誰?huh) TEC-9を装填したら、準備万端だ(準備万端)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ