Suddenly

この曲は、A$AP Rockyが自分の過去と現在の成功を対比しながら、貧困や犯罪、そして人生の厳しさを語り、成功への道のりを表現しています。特に、子供の頃からの経験や、現在の成功を手に入れるまでの道のりについて、率直で感情的な言葉で歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I swear this famous shit just happened overnight For sure these hoes was so uptight, but now they so polite All I see is fake love, smiles, and overbites But I'm pimping, nigga: Dolemite I remember when, I was like ten, maybe nine Ricky had a deuce-deuce, two shotty pumps with a baby nine Busta had the rhymes, Puffy had the Shyne Bone Thugs had Mo Thugs but that was the shit, that made me rhyme What's up, what's on your mind? Hold up, I'm feeling fine Locs got me blind, thugging like I'm Eazy-E up in his prime Another young nigga with a attitude I guess that's why the crackers kept me after school Roaches on the wall, roaches on the dresser Everybody had roaches but our roaches ain't respect us On the park bench playing checkers, sipping nectar Girbaud jeans with hologram straps and reflectors We had cookouts and dirt bikes and dice games and fistfights And fish fries and shootouts like one Sig with two rounds And one click left two down, that's four kids but one lived Left three dead, but one split, that one miss, that one snitched That's everyday shit, shit we used to that Add it up, do the math with your stupid ass Don't view me as no conscious cat, this ain't no conscious rap Fuck the conscious crap, my mac'll push your conscience back I do this for my culture, penny, nickels in the sofa Mommy watching Oprah, Daddy in the kitchen whipping soda Cook-connect named Sosa, Spanish chick Viola hit it in the chocha With the Testarossa, hit Daytona, fuck the law, we soldiers I'm 'bout it 'bout it, nigga ain't shit sweet about me The baddest bitches on the block be even speaking 'bout me I'm so thuggish ruggish bringing ruckus, knucking if you bucking Young and thugging, bugging showing out in public, but you love it

誓っても、この有名な状態は一夜にして起きたんだ 確かに、あの女どもはすごく嫌っていたのに、今じゃすごく丁寧になった 俺が見るのは偽物の愛情と笑顔、そして食べすぎ だけど俺は売春婦、ニガー:ドレミファ 覚えてる?俺が10歳か9歳の頃 リッキーはデューズデューズを持ってた、2本のショットガンとベビーナイン バスタは韻を踏んで、パフィーはシャインを持ってた ボーン・サグスはモ・サグスを持ってたけど、それは俺を韻を踏ませた、まさにそれだった どうしたんだ?どう思ってるんだ?ちょっと待って、気分いいんだ ドレッドが視界を遮ってる、まるでイージー・Eが全盛期の頃みたいに悪党をやってんだ またしても生意気な若いニガー だから白人は俺を放課後残させたんだろうな 壁にゴキブリ、ドレッサーにゴキブリ みんなゴキブリ持ってたけど、俺らのゴキブリは俺らを敬ってくれなかった 公園のベンチでチェッカーをやって、ネクターを飲んで ジローバードジーンズにホログラムのベルトと反射板 バーベキューとダートバイク、サイコロ賭博と喧嘩 それに魚フライと銃撃戦、1丁のシグに2発の弾薬 1回クリックして2発発射、4人の子供だけど1人だけ生き残った 3人死んで、1人逃げて、1人外れて、1人告げ口した 日常茶飯事さ、俺らは慣れてるんだ 足し合わせろ、このバカな頭を働かせろ 俺を意識高い系の猫みたいに思わないでくれ、これは意識高い系のラップじゃない 意識高い系のくそくらえ、俺の銃が意識を押し戻す 俺はこの文化のためにやってるんだ、ソファの端にお金 ママはオプラを見て、パパはキッチンでソーダを作ってる コカインを売るやつはソサって名前で、スペイン人の女はヴィオラって名前で、あの娘とやっちゃうんだ フェラーリに乗ってデイトナに行って、法律なんか気にしない、俺らは兵士だ 本気でやってるんだ、ニガー、俺に甘いものは何もない この街で一番悪い女どもさえ俺について話してる 俺はすごくワイルドで頑固で騒ぎを起こして、抵抗するなら殴るぞ 若くてワイルドで、調子に乗って公共の場で目立つけど、お前は好きだろう

I only got one vision, that's for kids in every color, religion That listen, we gotta beat the system, stay the fuck out the prisons They try to blind our vision, but we all God children, we siblings You my brother, you my kin, fuck the color of your skin

俺にはビジョンがある、それはあらゆる色と宗教の子供たちのためだ 聞けよ、俺たちはシステムを打ち破らなきゃいけない、刑務所から離れてろ 奴らは俺たちのビジョンを奪おうとするけど、俺らはみんな神の子供、兄弟なんだ お前は俺の兄弟だ、お前は俺の血縁だ、肌の色なんて関係ない

Back once again Chilling in the back of the 'Lac with a pass or the gin Finna ask can I pass to her friend Then a nigga smash, I'll be damned if I ask her again Gold slabs on the 'Lac when I spin Then it's back to the back of the Benz Lean back in the back with the Henn and a crap When I tap that that, then attack, never tax, never that that Max on the ends, spend ends, I remember way back when A mothafucka used to have to borrow cash from my friends Friends, just to put a snack up in the fridge When I'm on, I swear to God to pay you back Now the kids all look up to me Them bitches wanna fuck with me My idols say what's up to me From ugly to comfortably, suddenly

また戻ってきた リンカーンの後部座席でチルって、パスかジンを飲む 彼女にパスを頼む そしたらニガーはぶちかます、もう一度頼むのはやめておく リンカーンに金の板が輝いて そしたらまたベンツの後部座席へ ヘンネシーとたばこを持って、後部座席に深くもたれて それを叩いて、それを攻撃して、絶対に課税しない、絶対にそれをしない 終わりのほうに最大限使って、お金を使って、昔のことを思い出す あの野郎、友達からお金借りなきゃいけなかったんだ 友達からさ、冷蔵庫に何か入れるためだけに うまくいったら、神に誓って必ず返金するよ 今じゃ子供たちはみんな俺を尊敬してる あの女どもは俺とやろうとする 俺のアイドルが俺に挨拶してくる みすぼらしい状態から快適な状態へ、急に

It all changed man, it was just like yesterday Times was so ugly and now I'm comfortable I just only can thank God, suddenly Everything changed before my eyes by my surprise A$AP

すべてが変わったんだ、まるで昨日のことのように 時はすごくみすぼらしかった、そして今は快適なんだ ただ神に感謝するしかない、突然に すべてが俺の目の前で、驚きの中で変わったんだ A$AP

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

A$AP Rocky の曲

#ラップ

#アメリカ