Young Lloyd Aye Holiday we got one Zone 6, East Atlanta stand up Aye baby you know how much this motherfuckin car cost? Don't spill nothing in my shit
ヤング・ロイド エイ、ホリデー、私たちは一つだ ゾーン6、イーストアトランタ、立ち上がれ エイ、ベイビー、このクソ高い車の値段がいくらだかわかるかい? 何もこぼさないでくれよ、俺の車に
I ain't makin' this shit up, ho I ain't Maybeline I got some shit off in my cup that's gonna make ya lean I told er cool it, please don't make a scene Cause I'm a fool with it, this is every day for me She want that fly shit (fly shit, fly shit) Expensive clothes and diamonds (diamonds, diamonds) Just remember you in my shit (my shit my shit) If you don't like the rules then bye bitch (bye bitch, bye bitch)
嘘じゃない、マジで、メイベリンじゃないぜ 俺のカップには、お前をくらくらさせるようなもんが入ってる クールダウンしろって言ったろ、騒ぎ立てないでくれ だって俺はこれでバカになってるんだ、毎日がこんなだよ 彼女はフライなものが欲しいんだ(フライなやつ、フライなやつ) 高価な服とダイヤモンド(ダイヤモンド、ダイヤモンド) ただ覚えておいて、お前は俺のモノだ(俺のモノ、俺のモノ) ルールが気に入らないなら、さようならブス(さようならブス、さようならブス)
Higher than a pilot, fresher than a stylist You a bad bitch, I'm a take you to a island Aggressive watch game, yeah my diamonds real violent If you a grown lady then why you actin all childish? Bought a new Bentley, I don't even gotta drive it Parked outside so I jumped inside it Lights frog-eyed'd, the seats cow hide'd Private jet flying, smoking kush with the pilot Head so good that it keeps me smiling Forgiato rims so I keep on sliding So icey boss so I keep on diamonds And Too Short told me to keep on rhyming 2 Pac taught me to keep on riding Biggie Smalls says yo mama be cryin Owe me money and you keep on lyin I'm a grab my gun, I'm a keep on firin Ball so hard I can touch the sky I can't even lie, I don't wear levi's Goon came in and you took up yo chain Fuck them niggas I'm a keep on mine Your girl so fly and she gonna on wine I ain't gonna tell you, nigga one time Slide in with me, you can come in free Or you can stand and freeze in that long ass line
パイロットより高い、スタイリストよりフレッシュ お前は悪い女、俺はお前を島に連れて行く 攻撃的な時計、ダイヤモンドは本当に凶暴だ 大人な女なら、なんで子供みたいに振る舞うんだ? ベントレーを新車で買った、運転する必要すらない 外に停めて、中に飛び乗った ライトはカエルの目、シートは牛革張り プライベートジェットで飛んでる、パイロットとクッシュを吸ってる 気分最高、ずっと笑ってる フォージアートのリム、ずっと滑ってる すごく氷みたい、ずっとダイヤモンド トゥー・ショートが韻を踏み続けるように言った 2パックが乗り続けるように教えてくれた ビギー・スモールズが、お前のママは泣くって言った 俺に金借りて、嘘をつき続けるな 銃を掴んで、撃ち続ける ボールを蹴りまくる、空に触れるまで 嘘じゃない、リーバイスは履かない 悪党が入って、お前はチェーンを外した あの野郎どもは放っておいて、俺は自分のをキープする お前の彼女はすごく飛んでて、ワインを飲むんだ もう二度と教えない、野郎、一度だけだ 俺と一緒に滑って、無料で入れる あるいは立って、あの長い列に並ぶこともできる
I ain't makin' this shit up, ho I ain't Maybeline I got some shit off in my cup that's gonna make ya lean I told er cool it, please don't make a scene Cause I'm a fool with it, this is every day for me She want that fly shit (fly shit, fly shit) Expensive clothes and diamonds (diamonds, diamonds) Just remember you in my shit (my shit my shit) If you don't like the rules then bye bitch (bye bitch, bye bitch)
嘘じゃない、マジで、メイベリンじゃないぜ 俺のカップには、お前をくらくらさせるようなもんが入ってる クールダウンしろって言ったろ、騒ぎ立てないでくれ だって俺はこれでバカになってるんだ、毎日がこんなだよ 彼女はフライなものが欲しいんだ(フライなやつ、フライなやつ) 高価な服とダイヤモンド(ダイヤモンド、ダイヤモンド) ただ覚えておいて、お前は俺のモノだ(俺のモノ、俺のモノ) ルールが気に入らないなら、さようならブス(さようならブス、さようならブス)
Riding down to crest and the Bentley Mulsanne Little hand choppa and the big weed bong Born by myself, I don't need no one If you don't got no enemies, make you some Sometime money can make you dumb Money on yo head, better get yo gun Broke ass nigga can't even make bond I don't trust that bitch, money make er cum Flyin to the nigga, tryna go to the prom Smokin on kush like fuck my lungs None of these hoes can't meet my mom At the end of the day you want a suck her son Leather jacket on so I feel like Fonzi I ain't never ever had so much fun 500$ gun and a million on jewels And I wet yo ass up like you jumped in the pool Feds wanna get me just like Ja Rule Five bad bitches, that's deja-vu Wutchu gonna do with them scraps on you? And kicks so fly, got a birds eye view Gucci 2 times, 2 times times 2 All this money can't fit in these Tru's This a T neck so my neck hurt too But I pity the fool tryna try my crew
クレストまで走ってる、ベントレー・ミュルザンヌで 小さなハンドチョッパーと大きなウィードボング 一人で生まれた、誰かの助けなんて要らない 敵がいないなら、作ればいい 金があればバカになることもある 頭に金があるなら、銃を持ってなきゃ 金がないやつは、保釈金も払えない あいつを信用しない、金があれば女はくる その野郎に飛んでって、プロムに行こうとしてる クッシュを吸ってる、肺なんて関係ない どの女も俺の母親には会えない 結局、お前は息子のチンポをしゃぶるのを望んでるんだ 革のジャケットを着てる、フォンジーみたい こんなに楽しいのは初めてだ 500ドルの銃と100万ドルの宝石 プールに飛び込んだみたいに、お前のケツをビショビショにするぜ 連邦捜査官は俺を捕まえたい、ジャ・ルールみたいに 5人の悪い女、デジャヴだ お前はあのゴミで何をするんだ? 靴はすごく飛んでる、鳥の目の眺めだ グッチを2回、2回、2回 この金は全部、トゥルーには入りきらない これはTネックだから、首が痛くなる でも俺の仲間を傷つけようとするやつは哀れだ
I ain't makin' this shit up, ho I ain't Maybeline I got some shit off in my cup that's gonna make ya lean I told er cool it, please don't make a scene Cause I'm a fool with it, this is every day for me She want that fly shit (fly shit, fly shit) Expensive clothes and diamonds (diamonds, diamonds) Just remember you in my shit (my shit my shit) If you don't like the rules then bye bitch (bye bitch, bye bitch)
嘘じゃない、マジで、メイベリンじゃないぜ 俺のカップには、お前をくらくらさせるようなもんが入ってる クールダウンしろって言ったろ、騒ぎ立てないでくれ だって俺はこれでバカになってるんだ、毎日がこんなだよ 彼女はフライなものが欲しいんだ(フライなやつ、フライなやつ) 高価な服とダイヤモンド(ダイヤモンド、ダイヤモンド) ただ覚えておいて、お前は俺のモノだ(俺のモノ、俺のモノ) ルールが気に入らないなら、さようならブス(さようならブス、さようならブス)