Mistaken Identity

この曲は、間違った容疑をかけられたWu-Tang Clanのメンバーたちが、自分たちの無実を訴える内容です。それぞれのメンバーは、実際に経験した冤罪や、身に覚えのない罪を着せられた経験について歌っており、誤認逮捕や司法の不公平さを訴えています。彼らは、自分のアイデンティティと、Wu-Tang Clanとしての地位を守るために、誤認逮捕の事実を世間に知らしめようとします。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Wanna go home and see my wife and kids I wanna go home and see my wife and kids I wanna go home I wanna go home I wanna go home Wanna go home and see my wife and kids I wanna go home and see my wife and kids I wanna go home

家に帰って妻と子供に会いたい 家に帰って妻と子供に会いたい 家に帰りたい 家に帰りたい 家に帰りたい 家に帰って妻と子供に会いたい 家に帰って妻と子供に会いたい 家に帰りたい

Yeah yeah they want me locked down, fryin' in jail Before you hear that I decided to tell, I'd rather die in a cell I was framed like a wedding flick, 2 time felon Still a predicate, doin' time, tell 'em that's a negative Prejudice judge, bails be a mil' in cash Scorin' money like the meter on the Yellow Cab Give the witness an unexpected visit Make his story change like walls blockin' his vision Couldn't give a clear description, fearin' the repercussions Like, "I was on the ground, I ain't see him bustin'" Now the DA chasin' a plea, they hatin' I'm free The case is mistaken identity

彼らは俺を閉じ込めて、牢獄で焼こうとしてる 刑務所で死ぬより、前に真実を語りたい 結婚式のスナップ写真みたいに、2度目の犯罪者 まだ有罪判決、刑務所暮らし、そんなことは否定する 偏見を持った裁判官、保釈金は100万ドルの現金 黄色いタクシーのメーターみたいに金を稼ぐ 証人に予期せぬ訪問をする 彼の話を壁が視界を遮るように変える 明確な説明はできない、報復を恐れて 「地面に倒れていて、彼が撃つのを見なかった」 検察官は嘆願を求めてくる、俺が自由なのが気に入らないんだ この事件は、間違った身元だ

Whoever push me like Pusha T, I push back I push a cap, before '93, I pushed crack I'm hood, black, you know me well, what's good, scrap? I'm smokin' rappers, you are a L, what's good Smack? Hold up that's Goodz rap, pardon self I just like good rap, but when I see Goodz I give his goods back I rap for writers that pack strap to rhymers that backpack To 25 to lifers that jack MAC We movin' ratchets, no Kat Stacks, it's magic The way we flip the package before the coppers can catch it I'm past that chapter in life, let's live it lavish When life take a piss in your bed, you flip the mattress Before you try and get in my head, get you some Pampers Then take a long look at my ish and get your answers Kick in my vicinity, I'm what rappers pretend to be Charge 'em with a penalty, mistaken identity

俺をプシャ・ティーみたいに突き上げるやつは、俺も突き返す 帽子を突き上げる、93年前に俺が売ってたのはクラック 俺たちは悪い奴ら、黒人だ、よく知ってるだろう、どうしたんだ、スクラップ? ラッパーを煙に巻く、お前はLだ、どうしたんだ、スマック? ちょっと待て、それはグーズのラップだ、失礼 俺もグッドラップが好きだ、けどグーズを見ると彼の商品を返す バックパックを背負ったラッパーより、銃を携帯したライターのためにラップする 人生の25年から終身刑まで、MACを奪う奴らに 俺たちはラチェットを動かす、キャット・スタックスじゃない、魔法だ 警察が捕まえられる前に、パッケージを巧みに扱う方法 人生のその章は過ぎた、贅沢に過ごそう 人生が君のベッドにおしっこをかけたら、マットレスをひっくり返せ 俺の頭の中に入ろうとする前に、おむつを履け それから俺のものをよく見て、答えを見つけろ 俺の領域に足を踏み入れるな、俺はラッパーがなりたいと思っているものだ 彼らにペナルティを課す、間違った身元だ

Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy

間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ 間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ

Fresh off of work, he jumped out the van Two suitcases, dangle from his hands He opened up the door, headed up the stairs Thought he heard a noise, but no one else was there First sight he saw, struck him by surprise Two shots was given, between his girl's eyes Windows blown out, no prints on the door All he seen was blood stains, smear the damn floor 911, ambulance showed up Blood everywhere, paramedics throwin' up Cops cuffed him up, hit him with the charge But he was bangin' Mrs. Prixy at the Motor Lodge He got his alibis, gonna use 'em all He screwfaced the judge, he might take the fall Someone set him up, a botched robbery Mistaken identity, yeah it gotta be

仕事から降りて、バンから飛び降りた 2つのスーツケースが、彼の手にぶら下がっている 彼はドアを開けて、階段を上った 音が聞こえたと思ったが、他に誰もいなかった 最初に見たものは、彼を驚かせた 2発の銃弾が、彼の彼女の目に命中した 窓が吹き飛んだ、ドアには指紋がない 彼が見たのは血痕だけ、床を汚している 911、救急車が到着した 血だらけ、救急隊員は吐き気を催している 警官は彼を逮捕し、罪状を突き付けた しかし、彼はモーターロッジでミセス・プリクシーとやっていたんだ 彼はアリバイを持っていて、すべて使うつもりだ 彼は裁判官に反論した、彼は落ちるかかもしれない 誰かが彼を陥れた、失敗した強盗だ 間違った身元だ、そうだろう

17 years old, I'm headed back to the hole I'm mistaken identity, every way was sold I look like a hoodlum, I rock a lot of gold They lockin' everybody up, ship your ass up the road I ain't have a 9 on me, they was lyin' on me Court day with my old bird, they was spyin' on me Tried to set me up, plantin' coke in my pocket The beast pat me up, they won't let me off

17歳の時、俺は再び牢獄に戻った 俺は間違った身元で、あらゆる方法で売り飛ばされた 俺はならず者のように見える、たくさんの金を持っている 彼らはみんなを逮捕して、道路の向こう側に送る 俺には9mmはなかった、彼らは俺について嘘をついていた 法廷には俺の古い彼女がいる、彼らは俺を監視していた 俺を陥れようとした、俺のポケットにコカインを仕込んだ 野獣が俺を叩き起こす、彼らは俺を解放しない

Na-n-n-n-n-nah it wasn't me It could never been the G-O-D, not me You terribly mistaken, son, I ain't the one We could never look nothin' like, whether near or far sight What resemblance does he strike? So my mic Fahrenheit W for my a-alike, your DNA match tight Even if they bite us, close but not quite They still tryna get it right, mistaken identity

な-な-な-な-な-な、それは俺じゃない それはG-O-D、俺じゃありえない お前はひどく間違えている、息子よ、俺じゃないんだ 俺たちは、近くても遠くても、絶対に似ていない 彼がどんな風貌に似ているんだ?だから俺のマイクは華氏だ 俺のそっくりさん、お前のDNAはピッタリ一致する たとえ彼らが噛みついても、近いけど全く同じじゃない 彼らはまだそれを正そうとしている、間違った身元だ

Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy

間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ 間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ 間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ 間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ

Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy Mistaken identity, you highly mistaken me Check my ID, Wu-Tang, that's the legacy

間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ 間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ 間違った身元、君は俺を完全に間違えてる 俺のIDを確認しろ、Wu-Tang、それがレガシーだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wu-Tang Clan の曲

#ラップ

#アメリカ