Preacher’s Daughter

Wu-Tang Clanの"Preacher's Daughter"は、牧師の娘という意外な女性に惹かれる男たちの物語を歌った曲です。それぞれのバースで異なるメンバーが、彼女との出会い、彼女の魅力、そして複雑な人間関係を描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man

俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘 俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘

Yo, pa, I got a lady, I'm 'bout to make her my baby Might even make a baby, the thesis makin' her crazy She know my style wavy, I'm circlin' her Mercedes Father, father was a preacher, I'm almost certain he hates me But he ain't gotta date me and look, his baby is grown And she decides on her own who resides on the throne I'm her king, she my queen, we keep it right in the zone And she understands the fact that I'm even right when I'm wrong When she was prayin' in church, I was playin' in dirt That's 100, I admit that we both was playin' at first When opposites attract, I ain't always sayin' it works I'm just sayin' ain't no use in me strayin', that make it worse It's Wu-Tang, baby, my crew bang And she's the preacher's daughter, I just call her my boo thang And we tighter than shoestrings, or 10 grand in rubber bands Man, sometimes I tell your parents just don't understand

なあ、父さん、彼女ができた。もうすぐ彼女を俺のものにする。 もしかしたら子供も作るかもな、その考えで彼女は夢中だ。 彼女は俺のスタイルがイケてるって知ってる、俺は彼女のメルセデスを乗り回してる。 父さん、彼女の父親は牧師だ、きっと彼は俺を嫌ってるだろうな。 でも、彼は俺とデートする必要はないし、彼の娘は大人だ。 彼女は誰と付き合うか自分で決める。 俺は彼女のキング、彼女は俺のクイーン、俺たちはいつもいい感じだ。 そして彼女は、俺が間違っていても正しいってことを理解してくれてる。 彼女が教会で祈っている間、俺は泥んこ遊びをしてた。 それは本当だ、俺たちは最初はお互い遊び半分だったって認める。 正反対のものが惹かれ合う時、いつも上手くいくとは限らない。 ただ、俺が浮気しても意味がないって言ってるんだ、事態は悪化するだけだ。 Wu-Tangだ、ベイビー、俺のクルーは最高だ。 彼女は牧師の娘、俺は彼女を「ブー・サン」と呼んでる。 俺たちは靴紐より、ゴムバンドで束ねた1万ドルより固く結ばれてる。 なあ、時々、君の両親は理解してくれないと思うんだ。

No. yo, you mean Pastor Brown's daughter? The preacher, the rich slave-maker of the poorer? I used to see her Sundays comin' from church We used to kick it at her window when her pops at work Yo, her parents didn't play She couldn't even come out to play on a school day Thought she was gonna give me some on April Fool's day (But no, no way) nah, (no, no-no, no-no, no-no way)

おい、ブラウン牧師の娘のことか? あの牧師、貧しい者たちから搾取する金持ちの奴隷商人か? 俺は彼女が日曜日に教会から出てくるのを見てた。 彼女の親父が仕事に行ってる間、彼女の家の窓辺で一緒に過ごしてたんだ。 彼女の両親は厳しかった。 彼女は学校のある日は外で遊ぶことすらできなかった。 エイプリルフールに何かしてくれるんじゃないかと思ってたんだが。 (でも、まさか)いや、(まさか、まさか、まさか)

The preacher's daughter, she an illegitimate child She know the Word, but she be runnin' in them streets foul She married to a man, but she's crushin' his brother now See her in the market place loud and boisterous With tight spandex on, chokin' her oysters She a seductress in the form of a goddess Never virtuous or modest, poison the part is Breakin' the vessel, turn brother against brother Man, that's how she molest you That's why the preacher man prolly a mess too Cause the fruit that she devourin' is evil Never sin around righteous people Black widow, preacher's daughter comin' to eat you

牧師の娘、彼女は私生児だ。 聖書は知ってるくせに、街では悪さをしている。 結婚してるくせに、夫の兄弟に夢中になってる。 派手なスパンデックスを着て、牡蠣を窒息させながら、市場で大声で騒いでいるのを見た。 女神の姿をした誘惑者だ。 決して貞淑でも謙虚でもない、毒のような存在だ。 器を壊し、兄弟を互いに争わせる。 そうやって男を誘惑するんだ。 だから牧師もきっと混乱しているんだろう。 彼女が貪り食う果実は邪悪なものだからだ。 正しい人の周りで罪を犯してはならない。 ブラック・ウィドウ、牧師の娘がお前を食い尽くしに来るぞ。

The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man

俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘 俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘 俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘 俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘

I met her on the bus stop with black eyes That's why she said she don't fuck with black guys I cleaned her up, fed her all my wisdom Her father spit the gospel but she never caught the vision Brutal ass whoopins, always facin' these evictions So she only fuck with thugs that'll wind up in the system Them greasy bastards quick to squeeze a ratchet Never knew the science of virtue, Ecclesiastes Like, a time for peace, a time for war A time to laugh though, she never felt God before Eternal love that'll pop like a kernel, this is grown folk talk Between me and her, it don't concern you

バス停で彼女に会った、彼女は目の周りに痣を作っていた。 だから黒人とは付き合わないって言ってたんだ。 俺は彼女をきれいにし、俺の知恵をすべて与えた。 彼女の父親は福音を説いていたが、彼女は神の啓示を受けなかった。 残酷な暴力、いつも立ち退きに直面している。 だから彼女は結局刑務所行きになるような悪党としか付き合わない。 あの脂ぎった奴らはすぐに銃を撃つ。 美徳の科学、伝道の書を知らない。 平和の時、戦争の時 笑う時、彼女は神を感じたことがない。 ポップコーンのように弾ける永遠の愛、これは大人の話だ。 俺と彼女の間のことだ、お前には関係ない。

The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man The only girl that could ever please me Was the daughter of a preacher man

俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘 俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘 俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘 俺を唯一満足させてくれる女 牧師の娘

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wu-Tang Clan の曲

#ラップ

#アメリカ