Ooh, right now sound (Yeah) Hitmaka!
オー、今すぐ音が (Yeah) Hitmaka!
It was like in the other night I was dreaming And though you wasn't by my side, I could feel ya Heard your voice in my head, too familiar Even with the music blasting, I still hear ya
まるで昨夜の夢のようだ 君がそばにいなくても、君を感じられるんだ 君の声が頭の中に響き渡る、あまりにも馴染み深い 音楽を爆音でかけても、君の声は聞こえるんだ
No therapy can fix what's going on It's gotta be your love that I'm rollin' on Ain't no other explanation
どんなセラピーも今の状況は解決できない 君への愛が私を支えているんだ 他に説明のしようがない
I'm one thought away, eh Please don't waste no time, I wanna stay And you know it's true, we're connected I'm one thought away, hey I can read your mind now, stay And you know it's true, we're connected I'm one thought away
僕は君の心の片隅にいるんだ、eh 無駄な時間を過ごさないで、一緒にいたい 君も分かっているはず、僕らは繋がっている 僕は君の心の片隅にいるんだ、hey 君が何を考えているか分かる、そこにいて 君も分かっているはず、僕らは繋がっている 僕は君の心の片隅にいるんだ
I've been up crazy Look what you made me Checking your Instagram lately Thinking about you on the daily, eh
頭の中は君のことばかり 君が僕をこんなにしてしまったんだ 最近は君のインスタグラムばかり見てる 毎日君のことを考えてるんだ、eh
No therapy can fix what's going on It's gotta be your love that I'm runnin' on Ain't no other way to say it
どんなセラピーも今の状況は解決できない 君の愛が私を支えているんだ 他に言いようがないんだ
I'm one thought away, eh Please don't waste no time, I wanna stay And I know it's true, we're connected I'm one thought away, hey I can read your mind now, stay And you know it's true, we're connected I'm one thought away
僕は君の心の片隅にいるんだ、eh 無駄な時間を過ごさないで、一緒にいたい 君も分かっているはず、僕らは繋がっている 僕は君の心の片隅にいるんだ、hey 君が何を考えているか分かる、そこにいて 君も分かっているはず、僕らは繋がっている 僕は君の心の片隅にいるんだ
Uh, with just have thought of me You'd be like, "That's the only place that I oughta be" Get rid of all the diamond rings and the property You say that I'm the only one that do you properly I get you to the crib and you get on top of me You do it, damn, but you never get enough of me We take a trip, hit the beach for a couple weeks Lady in the streets but a freak in the sheets I ain't tryna play no games Got a bottle with my name Spend the night up where you stay Keep it G, swear to God I ain't no fake Listen hard to what I say, 'cause
Uh, 僕のことを少し考えただけで 君は「そこしか行くべき場所がないわ」って言うだろう ダイヤモンドの指輪や財産なんて全部捨ててしまえ 君は僕が唯一君をきちんと扱える人だと言う 君を家に連れて行って、君が僕の上に乗る 君はやってくれるけど、決して僕で満足しない 旅行に行って、数週間ビーチで過ごす 外では淑女、でもベッドの中ではワイルド 僕はゲームをするつもりはない 僕の名前が書かれたボトルがある 君が泊まっているところで夜を過ごす 本物のままで、神に誓って嘘はつかない 僕の言葉をよく聞きなさい、だって
I'm one thought away (Hahaha), eh Please don't waste no time, I wanna stay (Okay) And I know it's true, we're connected (Yeah) I'm one thought away, hey (When you think of me, you think of the best) I can read your mind now, stay (Taylor Gang up higher than the rest) And you know it's true, we're connected (Uh) I'm one thought away, eh Please don't waste no time, I wanna stay And I know it's true, we're connected I'm one thought away, hey I can read your mind now, stay And you know it's true, we're connected I'm one thought away
僕は君の心の片隅にいるんだ (Hahaha)、eh 無駄な時間を過ごさないで、一緒にいたい (Okay) 君も分かっているはず、僕らは繋がっている (Yeah) 僕は君の心の片隅にいるんだ、hey (君が僕のことを考える時、君が考えるのは最高のこと) 君が何を考えているか分かる、そこにいて (Taylor Gangは他よりも上の存在) 君も分かっているはず、僕らは繋がっている (Uh) 僕は君の心の片隅にいるんだ、eh 無駄な時間を過ごさないで、一緒にいたい 君も分かっているはず、僕らは繋がっている 僕は君の心の片隅にいるんだ、hey 君が何を考えているか分かる、そこにいて 君も分かっているはず、僕らは繋がっている 僕は君の心の片隅にいるんだ