Bitches talking 'bout me, this dick the bomb All my bitches Spanish; Gloria Estefan I fuck 'em fast and furious; Paul Walker Screaming ''rest in peace''; blocka blocka Boycott Louie Vuitton, fuck no, I like Louie Boycott these pussy niggas and fuck their fucking feelings They're lights go out, it gets kinda dark Put in work, I called your boss He in the mob, this nigga loud He double M, he rich for life This forever, not just my IG name I'm rich forever, hella real estate I got that white, I got that white Black Barbie boss, oh yeah, you got that right Paid in full, my nigga Eric B Leather shorts and your leather sleeves And people watch at sixty jeans Your bitch a thot, Fat Trel fuck for free Tracy T, maybe me Let me call my Zoes look like little Haiti leaf First 48 and you the first one up Ain't gone do no blogs, we just run it up I play for keep so don't you play with me Your head got a price, don't make me pay the fee Don't make me pay the fee, don't make me pay the fee Your head got a price, don't make me pay the fee Mastermind
女たちは俺について噂してる、このペニスは最高だ 俺の女たちはみんなスペイン人、グロリア・エステファンみたいだ 速くて激しくヤる、ポール・ウォーカーみたいに 「安らかにお眠りください」って叫ぶ、ブロック、ブロック ルイ・ヴィトンのボイコット?とんでもない、俺はルイが好きだ この臆病な野郎どもと、彼らのクソみたいな感情のボイコットだ 彼らの明かりが消えると、少し暗くなる 仕事に集中する、お前のボスに電話した 彼はマフィアにいて、この野郎はうるさい 彼はダブルM、一生豊かだ これは永遠に、単なる俺のインスタのネームじゃない 俺は永遠に金持ち、めちゃくちゃ不動産持ってる 白い粉も持ってる、白い粉も持ってる 黒人バービーのボス、そうだろ、その通り 全額支払い済み、俺の仲間エリックB 革のショートパンツと革の袖 そして人々が見てる、60ドルのジーンズ お前らの女は売女、ファット・トレルはタダでヤる トレーシーTも、もしかしたら俺も ゾイに電話してみよう、ちっちゃいハイチの葉っぱみたい 最初の48時間で、お前は一番最初に来る ブログなんかやらない、ただ稼ぎ続けるだけだ 俺は勝ち続けるためにプレイする、だから俺と遊びちゃダメだ お前の頭には値段がついてる、俺に料金を払わせるな 俺に料金を払わせるな、俺に料金を払わせるな お前の頭には値段がついてる、俺に料金を払わせるな マスターマインド
A lot of niggas die, due to these streets A lot of mamas cry, due to this beef Purple kush got me high, don't wanna leave See my daddy in heaven, he be the realest G And your bitch I got her, she like my Tommy boxers Nigga I ain't no boxer, I let that Tommy box 'em Make 'em say ugh, Silkk the Shocker Very rare Vesace, I bet my silk will shock her
多くの黒人が死んでいく、この街のせいで 多くの母親が泣く、この争いのせいで パープル・クッシュでハイになって、離れたくない 天国の父さんを見てる、彼は本物のGだった そしてお前の女は俺のものだ、彼女は俺のトミーのボクサーみたい 俺はボクサーじゃない、トミーにやらせるんだ 「うっ」って言わせるんだ、シルック・ザ・ショッカーみたいに 超レアなヴェルサーチ、俺のシルクはきっと彼女を驚かせる
Put in work, put 'em in the dirt Semi gon' squirt, damn he got murked Who got that work? He got that work She pop that pussy, she make it twerk A couple model bitches, thought I balled for the Lakers All they know is suck and fuck and speak a different language She like that cocaina, she sniff it off my banger She like to blow my nine, I think she's going brainless
仕事に集中する、奴らを土の中に埋めろ セミオートマが弾を撃つ、やばい、やられた 誰がその仕事を手に入れた?彼が手に入れたんだ 彼女はあのケツを振る、彼女はそれを踊らせる モデルの女が何人か、レイクスのために頑張ってるのかと思ってた 彼女らを知ってるのは、吸って、ヤって、別の言語を話すことだけ 彼女はコカインが好きで、俺のバンガーから吸い込む 彼女は俺の9ミリを撃ちたいみたいで、頭がおかしいんじゃないかな
All my Dominican niggas, got me speaking Spanglish Now that I'm rapping, I'm fucking different singers Celine Dion, Mariah Carey I got them Nick Cannons, if you coming at me Couple of them skinny niggas, that be trigger happy Feel them candy girls, make them do the Laffy Taffy They pop a pill, then they pop a bullet Man, fucking with this nigga like playing Russian Roulette I ain't wanna pull it, but I had to do it I be out tomorrow, my lawyer's Jewish He work hard, he put in work He put in work, got these niggas going bezerk Riding music, I see you riding to it Bang 'em over the head, nigga that for talking foolish Nigga, work hard, put in work Put in work, got these niggas going berserk
俺のドミニカの黒人たちは、みんなスパニッシュを話す 俺がラップするようになって、違うシンガーと寝てる セリーヌ・ディオン、マライア・キャリー ニック・キャノンもいる、もし俺に近づいてくるなら 細い黒人が何人か、トリガーハッピーな奴らだ キャンディ・ガールを連れて、ラフィー・タフィーを踊らせる 薬を飲んで、それから弾丸を撃つ おい、この野郎と遊ぶのは、ロシアルーレットみたいだ 引き金を引きたくなかったけど、やらなきゃいけなかった 明日には外に出れる、俺の弁護士はユダヤ人だ 彼は働き者、仕事に集中してる 彼は仕事に集中してる、この野郎どもを狂わせる 音楽に乗って、お前も乗ってるだろう 頭を殴りつける、馬鹿なことを言うからだ おい、一生懸命働け、仕事に集中しろ 仕事に集中しろ、この野郎どもを狂わせる