Ride for you, I Ride for you, I Ride for you, I Ride for you, I, I Ride for you, I Ride for you, I Ride for you, I Ride for you, I
あなたのために乗り出す、私は あなたのために乗り出す、私は あなたのために乗り出す、私は あなたのために乗り出す、私は、私は あなたのために 乗り出す、 私は あなたのために 乗り出す、 私は あなたのために乗り出す、私は あなたのために 乗り出す、 私は
Look alive, life too short, might as well build a rapport Speakin' 'bout me and you Since they got me off the porch, I been beaten black and blue Story of my life, tell me something about you Where you from? Did you stay or did you run? You ever thought about a daughter or a son? No? You lookin' for a Jason Lyric or a Love Jones? I know you probably sick of love songs, but
しっかりしろ、人生は短すぎる、親近感を持つのもいいだろう 君と僕の話だ あの家から出て以来、僕はボロボロにされてきた 僕の人生の話、君について教えてくれ どこ出身だ?そこにいたのか、逃げてきたのか? 娘や息子について考えたことはあるか?ないのか? 君はジェイソン・リリックのような人か、ラブ・ジョーンズのような人か? 君はおそらくラブソングに飽き飽きしていると思うけど
I'd do life for your love I would probably swing a knife for your love Go against everything right for your love And I would probably man down 'em if they ever tried to stifle your love Cross the line, I just might for your love
君への愛のために人生を捧げる 君への愛のために、きっとナイフを振るうだろう 君への愛のために、正しいことをすべて捨てるだろう そして、もし誰かが君への愛を阻もうとするなら、僕はきっと彼らを倒す 線を越えるかもしれない、君への愛のために
I still remember when we used to all pretend Afraid to be in love, afraid to just be friends I still remember when you used to call me up Was broken-hearted, young, that nigga dogged you, huh? Baby, don't hold no grudge, you know I hold you down And if they ever try, I got a hundred rounds Until the day we die, and then we in the sky Forever loyal in the moment or immortal
昔、僕たちはみんな、ふりをしてたのを覚えている 愛することを恐れて、ただ友達であることを恐れて 君が僕に電話をかけてきたのを覚えている 傷心していて、若かった、あの男が君を傷つけたんだ、そうだろう? ベイビー、恨むなよ、僕が君を守っていることを知ってる もし誰かが君に何かしようとするなら、僕は弾丸を100発持ってる 死ぬまで、そして天国に行くまで この瞬間に永遠に忠実、あるいは不滅に
I'd do life for your love I would probably swing a knife for your love Go against everything right for your love And I would probably man down 'em if they ever tried to stifle your love Cross the line, I just might for your love
君への愛のために人生を捧げる 君への愛のために、きっとナイフを振るうだろう 君への愛のために、正しいことをすべて捨てるだろう そして、もし誰かが君への愛を阻もうとするなら、僕はきっと彼らを倒す 線を越えるかもしれない、君への愛のために
She my forever thing, baby, you more than great I never say a word, it's First 48 Look I remember when we started poppin', yeah You stole my eye, I stole your heart down at the county fair Now if worst come to worst, I left a note in your purse Remember me from this verse, I'm turnin' myself in I can't pretend we both goin' down the road I need you to have my seed, set the legacy in stone
彼女は永遠のもの、ベイビー、君は素晴らしい 僕は一言も言わない、ファースト48だ 僕たちは流行り始めたのを覚えている、ああ 君は僕の目を奪い、僕は君の心を郡の博覧会で奪った もし最悪の事態になれば、君の財布にメモを残すだろう この歌詞から僕を覚えていて、自首するつもりだ 僕たちが二人で道を進むふりをすることはできない 僕の子供を産んでほしい、伝説を刻んでほしい
I'd do life for your love I would probably swing a knife for your love Go against everything right for your love And I would probably man down 'em if they ever tried to stifle your love Cross the line, I just might for your love
君への愛のために人生を捧げる 君への愛のために、きっとナイフを振るうだろう 君への愛のために、正しいことをすべて捨てるだろう そして、もし誰かが君への愛を阻もうとするなら、僕はきっと彼らを倒す 線を越えるかもしれない、君への愛のために