Woo, yeah It's 50 AKA Ferrari F-50 Break it down I got a lot of livin' to do 'fore I die And I ain't got time to waste Let's make it
ウー、 yeah 50 AKA フェラーリ F-50 だ 説明しよう 死ぬまでにやるべきことはたくさんあるんだ 無駄にする時間はない 始めよう
You say you a gangsta, but you never pop nothin' We say you a wanksta and you need to stop frontin'
お前はギャングスタだって言うけど、実際には何も撃たないだろう 俺たちは、お前は偽物で、虚勢を張るのやめるべきだって言うんだ
You ain't a friend of mine (Yeah!), you ain't no kin of mine (C'mon!) What makes you think that I won't run up on you with a .9? (Uh-huh) We do this all the time (What?), right now we on the grind (Yeah) So hurry up and cop and go, we sellin' nicks and dimes (Uh-huh) Shorty, she so fine, I gotta make her mine An ass like that gotta be one of a kind (Woo) I crush 'em every time, punch 'em with every line I'm fuckin' with they mind, I make 'em press rewind They know they can't shine if I'm around to rhyme Been on parole since '94 'cause I commit the crime I send you my line, I did a three-to-nine The Ds ran up in my crib, you know who droppin' dimes
お前は俺の友達じゃない (Yeah!)、お前は俺の親戚でもない (C'mon!) なんで俺が、お前に向かって .9 を撃たないと思ってるんだ? (Uh-huh) 俺たちはいつもこれをやってんだ (What?)、今俺たちは頑張ってんだ (Yeah) だから急いで金を手に入れて、俺たちからニッケルとダイムを買って行け (Uh-huh) ショートはすごく美人だ、俺は彼女を手に入れないといけない あんなお尻は他にない (Woo) 俺はいつも彼女たちを潰してる、毎行ごとにパンチを食らわせるんだ 俺は彼女たちの心を打ち砕く、俺は彼女たちに巻き戻しボタンを押させる 彼女たちは、俺が韻を踏んでたら輝けないって分かってるんだ 94年から仮釈放中だ、だって俺は罪を犯したんだ 俺は自分のメッセージを送る、俺は3年から9年の刑を受けた 麻薬取締官が俺の家を襲った、誰が密告者か分かるだろ
You say you a gangsta, but you never pop nothin' We say you a wanksta and you need to stop frontin' You go to the dealership, but you don't never cop nothin' You been hustlin' a long time and you ain't got nothin' You say you a gangsta, but you never pop nothin' We say you a wanksta and you need to stop frontin' You go to the dealership, but you never cop nothin' You been hustlin' a long time and you ain't got nothin'
お前はギャングスタだって言うけど、実際には何も撃たないだろう 俺たちは、お前は偽物で、虚勢を張るのやめるべきだって言うんだ お前はディーラーシップに行くけど、実際には何も買わないだろう お前はずっと長い間ハッスルしてきたけど、何も持ってないんだ お前はギャングスタだって言うけど、実際には何も撃たないだろう 俺たちは、お前は偽物で、虚勢を張るのやめるべきだって言うんだ お前はディーラーシップに行くけど、実際には何も買わないだろう お前はずっと長い間ハッスルしてきたけど、何も持ってないんだ
Damn, homie In high school you was the man, homie, the fuck happened to you? I got the sickest vendetta when it come to the cheddar (Uh-huh) Nigga, you play with my paper, you gon' meet my Beretta Now shorty think I'ma sweat her (Uh-huh), sippin' on Amaretto (Yeah) I might hit once, then dead her, I know I can do better She look good, but I know she after my cheddar She tryin' to get in my pockets, homie, and I ain't gon' let her Be easy, start some bullshit, you get your whole crew wet We in the club doin' the same old two-step Guerrilla Unit, cuz, they say we bugged out 'Cause we don't go nowhere without toast, we thugged out
Damn、 homie 高校時代はお前がトップだった、 homie、一体何が起きたんだ? 金のことになると、俺は最も強烈な復讐心を持っているんだ (Uh-huh) おい、お前が俺のお金を弄ぶなら、俺のベレッタに会えるぞ 今、ショートは俺がビビってると思ってるんだ (Uh-huh)、アマレットを飲んでいる (Yeah) 俺は一回撃って、彼女を殺すかもしれない、俺にはもっと良い奴がいるって分かってるんだ 彼女は綺麗に見えるけど、俺の金を狙ってるんだ 彼女は俺のポケットに入ろうとしている、 homie、俺は許さない 楽に構えて、くだらないことを始めるなら、お前と仲間全員を水に沈めるぞ 俺たちはクラブでいつも通りのツーステップを踊ってる ゲリラユニット、 cuz、彼らは俺たちをイカれてるって言うんだ だって俺たちは、トースト無しにはどこにも行かない、俺たちはタフなヤツらだ
You say you a gangsta, but you never pop nothin' We say you a wanksta and you need to stop frontin' You go to the dealership, but you don't never cop nothin' You been hustlin' a long time and you ain't got nothin' You say you a gangsta, but you never pop nothin' We say you a wanksta and you need to stop frontin' You go to the dealership, but you never cop nothin' You been hustlin' a long time and you ain't got nothin'
お前はギャングスタだって言うけど、実際には何も撃たないだろう 俺たちは、お前は偽物で、虚勢を張るのやめるべきだって言うんだ お前はディーラーシップに行くけど、実際には何も買わないだろう お前はずっと長い間ハッスルしてきたけど、何も持ってないんだ お前はギャングスタだって言うけど、実際には何も撃たないだろう 俺たちは、お前は偽物で、虚勢を張るのやめるべきだって言うんだ お前はディーラーシップに行くけど、実際には何も買わないだろう お前はずっと長い間ハッスルしてきたけど、何も持ってないんだ
Me, I'm no mobster, me, I'm no gangsta Me, I'm no hitman (Yeah), me, I'm just me, me Me, I'm no wanksta, me, I'm no actor But it's me you see on your TV 'Cause I hustle, baby, this rap shit is so easy I'm gettin' what you get for a brick to talk greasy (Woo) By any means, partner, I got to eat on these streets When you play me close, for sure I'm gonna pop my heat Niggas sayin' they gon' murk 50, how? We ridin' 'round with guns the size of Lil Bow Wow What you know about AKs and AR-15s Equipped with night vision, shell catchers and inf-beams, huh?
俺は、マフィアじゃない、俺はギャングスタでもない 俺はヒットマンじゃない (Yeah)、俺はただの俺だ 俺は偽物じゃない、俺は役者でもない だけど、テレビで俺を見てるだろう だって俺はハッスルしてる、 baby、このラップはすごく簡単だ 俺は、お前が1ブロックで売る金で、油っこい言葉を吐いてるんだ (Woo) どんな手段を使っても、 partner、俺は、この街で食わなきゃいけない お前が俺に近づきすぎたら、間違いなく俺は銃を撃つぞ ヤツらは、俺を殺すつもりだって言ってる、どうやって? 俺たちはリル・ボウ・ワウくらいの大きさの銃を持って移動しているんだ AKとAR-15について、お前は何を知ってるんだ? ナイトビジョン、シェルキャッチャー、インフビーム搭載だ、 huh?
You say you gangsta, but you never pop nothin' We say you a wanksta and you need to stop frontin' You go to the dealership, but you never cop nothin' You been hustlin' a long time and you ain't got nothin' You say you a gangsta, but you never pop nothin' We say you a wanksta and you need to stop frontin' You go to the dealership, but you never cop nothin' You been hustlin' a long time and you ain't got nothin'
お前はギャングスタだって言うけど、実際には何も撃たないだろう 俺たちは、お前は偽物で、虚勢を張るのやめるべきだって言うんだ お前はディーラーシップに行くけど、実際には何も買わないだろう お前はずっと長い間ハッスルしてきたけど、何も持ってないんだ お前はギャングスタだって言うけど、実際には何も撃たないだろう 俺たちは、お前は偽物で、虚勢を張るのやめるべきだって言うんだ お前はディーラーシップに行くけど、実際には何も買わないだろう お前はずっと長い間ハッスルしてきたけど、何も持ってないんだ
Aha Damn, homie
Aha Damn、 homie