(Yeah, I'm bangin' red, but my beat came from Bloublood) You already know I'm goin' hard, I ain't rushin', I ain't got time Trippin' 'bout it, I rather take my time You can think what you wanna think, but you don't know me That's all that matter, figure out the puzzle, put the pieces together
(Yeah、俺は赤を着てるけど、ビートはBloubloodから来たんだ) お前らも知ってるだろう、俺はハードにやってる 急いでない、時間がないんだ それに執着してない、ゆっくりやりたいんだ お前らは好きなように思えばいい、俺のことなんてわかんないだろう それだけが重要なんだ、パズルを解いて、ピースを繋げろ
I'm tryna 'bide by, I'm tryna see what my partner and them want I already know where I'm goin' Put so many niggas on, I ain't even want an acorn Go get the money, don't worry 'bout no opp' I got your backbone, been pure-hearted since I was born One and done, free a young Slime, I just wanna see y'all niggas shine And you know we eatin' that beef right up like fuckin' pork rinds I could discombobulate it, I ain't never ever gotta sell rhyme (You dig?)
俺はおとなしくしようとしてる、パートナーと仲間が何を望んでるのか見ようとしてるんだ どこへ向かうか、もうわかってる たくさんの奴らを成功させた、どんぐりなんて欲しくなかった 金を稼げ、敵のことなんか気にすんな 俺がお前の支えになる、生まれた時から純粋な心を持ってる 一度きりで、若いSlimeを解放する、みんなが輝いてるのを見たいだけなんだ それに、豚の皮みたいにその牛肉を食ってるのを知ってるだろう 混乱させられる、韻を売る必要なんてないんだ (わかるか?)
I know y'all be rappin' about your life, but some shit false (Know y'all niggas rappin') Some shit flawed and my shit so solid, I won't talk (Shh) So many do ones on me, please suck the ball (Don't wanna) I'm a made nigga, I never ever, ever wanna ball (Never ever, never ever would) Let the beat breathe, yeah (Hahaha, wow), you ain't my breed, nah (Never) Hundred-fifty on me, how you livin'? (Hundred-fifty on me) You slime a nigga out, it's Slatt business (Slatt business, slatt, slatt) I'm needin' you like a kidney (Sheesh), yes, I'm [?] and [?] ([?]) Please don't play with my racks, 'cause we gon' spit like Lil Dicky Treat that pussy like grave, I dig it (Oh my God)
みんな自分のことについてラップしてるけど、嘘もあるんだ (みんながラップしてるって知ってる) 欠陥があって、俺のはすごく堅牢だから、話すのはやめとく (Shh) 俺に近づいてくる奴はたくさんいる、ボールをなめとけ (いやだ) 俺は生まれつきの奴だ、ボールなんか絶対に欲しくない (絶対に、絶対に欲しくない) ビートを呼吸させろ、yeah (Hahaha、wow)、お前は俺の仲間じゃない、nah (絶対に) 俺に150ドル、どうやって生きてるんだ? (俺に150ドル) お前は奴を裏切る、Slattのビジネスだ (Slattビジネス、slatt、slatt) 俺は腎臓みたいに君が必要なんだ (Sheesh)、そう、俺は[?]と[?] ([?]) 俺の金に手を出さないでくれ、だってLil Dickyみたいに吐き出すから そのブスを墓みたいに扱う、掘るんだ (Oh my God)
I'm tryna 'bide by, I'm tryna see what my partner and them want I already know where I'm goin' Put so many niggas on, I ain't even want an acorn Go get the money, don't worry 'bout no opp' I got your backbone, been pure-hearted since I was born One and done, free a young Slime, I just wanna see y'all niggas shine And you know we eatin' that beef right up like fuckin' pork rinds I could discombobulate it, I ain't never ever gotta sell rhyme (You dig?)
俺はおとなしくしようとしてる、パートナーと仲間が何を望んでるのか見ようとしてるんだ どこへ向かうか、もうわかってる たくさんの奴らを成功させた、どんぐりなんて欲しくなかった 金を稼げ、敵のことなんか気にすんな 俺がお前の支えになる、生まれた時から純粋な心を持ってる 一度きりで、若いSlimeを解放する、みんなが輝いてるのを見たいだけなんだ それに、豚の皮みたいにその牛肉を食ってるのを知ってるだろう 混乱させられる、韻を売る必要なんてないんだ (わかるか?)
Miss up this shit if you want (Yeah) All of my niggas transform (Transform) My bitch, she lovin' my cum (Love me) I pull a stick up, I ride with the stick tucked I keep me a choppa, Saddam (Huh?) I kilo my ear with my karats A six and half and they cost a few 'hun (Ha, ha, yeah) I know niggas talkin' 'bout what they gon' do when it's cap, cap I knew to keep my mouth closed since a kid, yeah lil' rascals I know to keep a bad girl and she lovin' my feng shui (I know) I know ain't talkin' roof, but a nigga comin' with all shade First hundred bands, went crazy (Yeah) First deal, had a nigga shit crazy (Yeah) Type of money make your man go crazy (Yeah) Nigga, in my neighborhood, I'm JAY-Z (JAY-Z) Two tone, I fuck 'em both and I ain't ever be lazy (Lazy) I still remember my first time brazy (Yeah) I sent the jet to take 'em back to A.Z. (Ah)
このクソを逃したいなら逃がしてやる (Yeah) 俺の仲間はみんな変身する (変身) 俺の女、俺の精子を愛してる (愛してる) 俺は棒を引っ張り出して、棒を隠して乗る 俺はチョッパーを持つ、サダム (Huh?) 俺の耳はカラットでいっぱい 6.5インチで、何百ドルもする (Ha、ha、yeah) 奴らがクソ話してるのは知ってる、キャップを被ってるときは、キャップを被ってるんだ ガキの頃から口を閉じておくべきだと知ってた、ちっちゃな悪党たち 悪い女を近くに置くべきだって知ってる、彼女は俺の風水を愛してる (知ってる) 屋根のことじゃないけど、奴が全部影で来てるのは知ってる 最初の一百万ドル、狂った (Yeah) 最初の契約、奴を狂わせた (Yeah) 男を狂わせるようなお金だ (Yeah) 俺の街では、俺はJAY-Zなんだ (JAY-Z) ツートーン、両方ともヤる、絶対に怠け者にならない (怠け者) 初めて狂ったときは覚えている (Yeah) ジェットを送って、奴らをA.Z.に送り返した (Ah)
I'm tryna 'bide by, I'm tryna see what my partner and them want I already know where I'm goin' Put so many niggas on, I ain't even want an acorn Go get the money, don't worry 'bout no opp' I got your backbone, been pure-hearted since I was born One and done, free a young Slime, I just wanna see y'all niggas shine And you know we eatin' that beef right up like fuckin' pork rinds I could discombobulate it, I ain't never ever gotta sell rhyme (You dig?)
俺はおとなしくしようとしてる、パートナーと仲間が何を望んでるのか見ようとしてるんだ どこへ向かうか、もうわかってる たくさんの奴らを成功させた、どんぐりなんて欲しくなかった 金を稼げ、敵のことなんか気にすんな 俺がお前の支えになる、生まれた時から純粋な心を持ってる 一度きりで、若いSlimeを解放する、みんなが輝いてるのを見たいだけなんだ それに、豚の皮みたいにその牛肉を食ってるのを知ってるだろう 混乱させられる、韻を売る必要なんてないんだ (わかるか?)