Sip red, sing to the devil (Pluto) Sip red, sing to the devil (Yeah) Sip red, talk to the devil ('Tro) Rack, racks don't stuck together Racks on, racks stuck together Sip red, talk to the devil I'm 'bout, I'm 'bout to just, I'm 'bout to, I'm 'bout to Let's walk on this motherfucker right quick because—
赤いお酒を飲みながら悪魔に語りかける (Pluto) 赤いお酒を飲みながら悪魔に語りかける (Yeah) 赤いお酒を飲みながら悪魔に語りかける ('Tro) 札束は、札束同士くっついていない 札束を、札束同士くっつけて 赤いお酒を飲みながら悪魔に語りかける もうすぐに、もうすぐに、もうすぐに、もうすぐに このクソ野郎を今すぐ歩こう
Racks on, racks stuck together Sip red, talk to the devil (Pluto) Rosetta stones forever (Let's go) Hot yellow, canary yellow (Hot yellow) Hot chocolate, Cinderella Trap off a tractor-trailer (Tractor) New paper stuck together Bad bitch gon' fuck my bezel (For sure)
札束を、札束同士くっつけて 赤いお酒を飲みながら悪魔に語りかける (Pluto) ロゼッタストーンは永遠に (Let's go) 熱いイエロー、カナリアイエロー (Hot yellow) ホットチョコレート、シンデレラ トレーラーからトラップ (Tractor) 新しい札束はくっついている 悪い女は俺のベゼルを触る (For sure)
Strapped up with heavy metal Sip lean, talk to the devil Hi-Tech, stay confidential AP, a presidential Never go against the ghetto Stay true, got hoes in Belgium (Uh-huh) New bitch, new car, it's levels (Uh-huh) I piss Codeine on peasants Freebandz, you got it, let's get it (Free) Get a check, then flip it in the trenches (Yeah) And the jets fueling with the Bentley (Skrrt) Cartier with buffs, they vintage (Ah) Pour a eighth, see the rings on glisten (Yeah) Real ice make a bad bitch listen (Yeah)
重い金属で武装した リーンを飲みながら悪魔に語りかける ハイテク、機密保持 AP、大統領 ゲットーに逆らうな 忠実であり続けろ、ベルギーに女がいる (Uh-huh) 新しい女、新しい車、レベルが違う (Uh-huh) コードインを庶民に浴びせる Freebandz、お前は持っている、手に入れよう (Free) 小切手を手に入れ、それから戦場で使い倒す (Yeah) そして、ジェットはベントレーで給油する (Skrrt) カルティエにバフをかけて、ヴィンテージだ (Ah) 8分の1を注いで、輝きを放つ指輪を見る (Yeah) 本物の氷は、悪い女に耳を傾けさせる (Yeah)
Racks on, racks stuck together Sip red, talk to the devil Rosetta stones forever Hot yellow, canary yellow Hot chocolate, Cinderella Trap off a tractor-trailer New paper stuck together Bad bitch gon' fuck my bezel (Mmm-mm)
札束を、札束同士くっつけて 赤いお酒を飲みながら悪魔に語りかける ロゼッタストーンは永遠に 熱いイエロー、カナリアイエロー ホットチョコレート、シンデレラ トレーラーからトラップ 新しい札束はくっついている 悪い女は俺のベゼルを触る (Mmm-mm)
You know it's high price levels Two Ms, that's on the pedal (Uh) This bitch make that bitch jealous This cup ain't never fail us (Uh) My Js, they match her melon You know it ain't no tellin' (Uh) Rather go duck a felon The bankroll tucked for bailin' (Uh) When I lean, when I lean (When I lean) Blew out what I'm inhalin' (Yeah) This gas broke out, propellant (It's lit) Back to back like a train Think twice tryna derail us The gang like the Goodfellas Took off, propane propellers She like gold watch, gold chain African Cinderella (Ooh) Mix her in my vanilla, you can't find this wherever (Ooh) Thug in all types of weather In space, lookin' for better (Mmm-mm-mm) When I lean, when I lean, when I lean (When I lean)
高価なレベルだってわかるだろう 2つのM、ペダルの上にある (Uh) この女はあの子を嫉妬させる このカップは俺たちを裏切らない (Uh) 俺のジョーダンは、彼女のメロンと合う 言えないことじゃない (Uh) むしろ、犯罪者と潜む方がいい 銀行から出金する時は、札束を隠しておく (Uh) リーンを飲む時、リーンを飲む時 (When I lean) 吸い込んだものを吹き飛ばす (Yeah) このガスは爆発した、推進剤 (It's lit) 列車のように背中合わせ 脱線させようとしたらよく考えろ ギャングはグッドフェローズみたいだ 飛び立った、プロパン推進機 彼女は金時計、金チェーンが好きなんだ アフリカのシンデレラ (Ooh) バニラの中に混ぜるんだ、どこにもないんだ (Ooh) あらゆる天候のギャング 宇宙で、より良いものを探す (Mmm-mm-mm) リーンを飲む時、リーンを飲む時、リーンを飲む時 (When I lean)
Racks on, racks stuck together Sip red, talk to the devil Rosetta stones forever (Yeah) Hot yellow, canary yellow (It's lit) Hot chocolate, Cinderella (Ooh) Trap off a tractor-trailer (Trap) New paper stuck together Bad bitch gon' fuck my bezel (For sure)
札束を、札束同士くっつけて 赤いお酒を飲みながら悪魔に語りかける ロゼッタストーンは永遠に (Yeah) 熱いイエロー、カナリアイエロー (It's lit) ホットチョコレート、シンデレラ (Ooh) トレーラーからトラップ (Trap) 新しい札束はくっついている 悪い女は俺のベゼルを触る (For sure)
Ooh-ooh-ah Ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ah Ooh-ooh-ah