Call më

この曲は、Yeat が自身の成功と恋人とのかかわりについて歌っています。彼は、ツアーに出かけなければならないため、彼女に連絡してほしいと切実に願っています。また、彼の富や名声にもかかわらず、彼女を愛しており、彼女は彼にとって特別な存在であると表明しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Rision) (X8) Call me, yeah, you need to call me (Call on me), yeah Call me, my love

(Rision) (X8) 電話して、そう、電話してくれないと (電話して)、そう 電話して、愛しい人

Call me, yeah, you need to call me (Call on me) Yeah, call me, yeah, you need to call me (Call on me) Yeah, call me, yeah, you need to call me (Call on me) Yeah, call me, yeah, you need to call me (Call on me) Way too stuck up to be a slut, I need you to call me I'm too rich, yeah, to give a fuck, so I need you to call me I ain't reading all these texts, baby, you need to call me I ain't never thought I'd fall in love, and your love surrounding me (Yeah) Any timе I think about fucking, I feel you around me (Yeah) Every timе I see your texts, them words arousing me (Yeah) We both crazy, baby, I know that you want all of me (Let's go) I gotta take a break from Percs, baby, so you can have all of me

電話して、そう、電話してくれないと (電話して) そう、電話して、そう、電話してくれないと (電話して) そう、電話して、そう、電話してくれないと (電話して) そう、電話して、そう、電話してくれないと (電話して) あまりにも気取った女になるには、電話してくれないと 金持ちすぎる、そう、どうでもいい、だから電話してくれないと これらのメッセージは読んでない、ベイビー、電話してくれないと 恋に落ちるとは思わなかったけど、君の愛が私を取り巻いている (そう) いつまでも性的なことを考えてしまう、君のそばにいるように感じる (そう) 君のメッセージを見るたびに、その言葉が私を興奮させる (そう) 僕らは二人ともクレイジー、ベイビー、君が僕を全部欲しがってるのはわかる (行こう) パーコセットをちょっと休まないと、ベイビー、だから君は僕を全部持てるんだ

Putting my soul inside this song, my demons calling me (Huh) I know you wrapped 'round my finger, but I still want company I gotta go and hit the road, baby, 'cause this money calling me (Calling me) To be honest, I don't really wan' do it, but these agents calling me Yeah, after I go on tour, are you still gon' love on me? After I show you the world, are you still gon' love on me? I already told you that you my girl, you gotta put your trust in me, baby I ain't never felt no love like this, so I let it control on me, lil' baby Yeah, I won't pass away Fell in love tomorrow, yeah, I feel a way I don't want you to go, baby, need you to stay (Stay) All my demons calling, baby, can we pray? Yeah, you thought I was here, I'm on a realer state Yeah, went and bought the Tonka, took it out of state (Uh, uh) Yeah, going state to state, I'm chilling with my bae (Yeah, yeah) Yeah, fell in love tomorrow, fell in love today (Yeah) Yeah, I don't know what to do, I don't be making mistakes (Yeah) Yeah, fell in love with these riches, fell in love with my bitch (Oh, yeah, yeah, yeah) I can't trust nobody, put no trust in no snitch (Oh, yeah, yeah, yeah) Yeah, fell in love with the world just for the way it is (Oh, yeah, yeah, yeah, yeah) And I fell in love, I want you to get up all of that Walked inside the building, I can't zip that backpack You say you fell in love, then you can't tell me all of that Every time that we make love, I know you wanting all of that Had to take a break from these Percs, baby, I give you all of that I can't be wasting no time, lil' bitch, I give you all of me All I need you to do is just sit back and call on me (Call on me)

この歌に魂を込めてる、悪魔たちが私を呼んでる (はあ) 君が私の指に巻き付いているのはわかってるけど、それでも仲間が欲しい 道に飛び出さないと、ベイビー、だって金が私を呼んでる (呼んでる) 正直言うと、本当はやりたくない、だけどエージェントたちが私を呼んでる そう、ツアーが終わったら、まだ私を愛してくれる? 君に世界を見せたら、まだ私を愛してくれる? 君が私の女の子だってもう言っただろ、僕を信じてくれ、ベイビー こんな愛は感じたことがない、だからこの愛に身を任せる、小さな恋人 そう、死なないよ 明日に恋に落ちた、そう、感じ方が違う 君には行かないでほしい、ベイビー、ここにいてほしい (いてほしい) すべての悪魔が私を呼んでる、祈ろうか? そう、ここにいると思ってたでしょう、もっと現実的な状態にいるんだ そう、トンクを買って、州外に出した (あ、あ) そう、州から州へ、ベイビーとぶらぶらしてる (そう、そう) そう、明日恋に落ちた、今日恋に落ちた (そう) そう、どうすればいいのかわからない、ミスはしない (そう) そう、この富に恋に落ちた、自分の女に恋に落ちた (ああ、そう、そう、そう) 誰にも信用できない、裏切り者に信用しない (ああ、そう、そう、そう) そう、世界に恋に落ちた、そのありのままに (ああ、そう、そう、そう、そう) そして恋に落ちた、君にそれを全部手に入れてほしい 建物の中に入ったら、バックパックを閉められない 恋に落ちたとでも言うのか、だったら全部教えてくれ 愛し合うたびに、君がそれを全部欲しがってるってわかる パーコセットをちょっと休まないと、ベイビー、君にそれを全部あげるよ 無駄にする時間はない、小娘、君に俺を全部あげるよ 君にしてほしいのは、ただ座って僕を呼んでくれることだけ (呼んでくれ)

Call me, yeah, you need to call me (Call on me) Yeah, call me, yeah, you need to call me (Call on me) Yeah, call me, yeah, you need to call me (Call on me) Yeah, call me, yeah, you need to call me (Call on me) Way too stuck up to be a slut, I need you to call me I'm too rich, yeah, to give a fuck, so I need you to call me I ain't reading all these texts, baby, you need to call me I ain't never thought I'd fall in love, and your love surrounding me (Yeah) Any time I think about fucking, I feel you around me (Yeah) Every time I see your texts, them words arousing me (Yeah) We both crazy, baby, I know that you want all of me (Let's go) I gotta take a break from Percs, baby, so you can have all of me

電話して、そう、電話してくれないと (電話して) そう、電話して、そう、電話してくれないと (電話して) そう、電話して、そう、電話してくれないと (電話して) そう、電話して、そう、電話してくれないと (電話して) あまりにも気取った女になるには、電話してくれないと 金持ちすぎる、そう、どうでもいい、だから電話してくれないと これらのメッセージは読んでない、ベイビー、電話してくれないと 恋に落ちるとは思わなかったけど、君の愛が私を取り巻いている (そう) いつまでも性的なことを考えてしまう、君のそばにいるように感じる (そう) 君のメッセージを見るたびに、その言葉が私を興奮させる (そう) 僕らは二人ともクレイジー、ベイビー、君が僕を全部欲しがってるのはわかる (行こう) パーコセットをちょっと休まないと、ベイビー、だから君は僕を全部持てるんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Yeat の曲

#ラップ

#アメリカ