I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking script of meds I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking script of meds ($uicideboy, bitch) I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking script of meds (I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry) I got the blade and the AK with the infrared (I'm sorry, I'm sorry, my bad) Rob a motherfucker for his fucking script of meds
赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ 赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ ($uicideboy、ビッチ) 赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ (ごめんなさい、ごめんなさい、ごめんなさい、ごめんなさい) 赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ (ごめんなさい、ごめんなさい、悪いわ) 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ
I apologize (Oops) for getting half of the rap game Hooked on getting high (Uh) Ruby done made everyone wanna die The cult of the Grey*59, make up your mind $uicide, two of a kind unified I'm takin' what's mine (Uh) The choppa, the Uzi, the TEC, or the AR Seen you on my radar, I'll aim for your spine (Brrt) I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T, do you know what that mean? (No) I can keep all my money from streams and shows and sellin' tees (Hahaha) Just a white boy with his wrists cut (Cut), been fucked (Fucked) Now I'm makin' big bucks (Yeah), been had my dick sucked (Blurgh)
謝るよ(おっと)ラップゲームの半分を手に入れたために ハイになることに夢中になって(ええ) Rubyはみんなを死なせたいと思わせるんだ Grey*59のカルト、どっちか決めろ $uicide、2人揃って団結してるんだ 俺のものは取るよ(ええ) チョッパー、ウージー、TEC、AR レーダーに映った、脊髄を狙うよ(ブッブッ) I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T、意味わかるか?(いや) ストリーミング、ライブ、Tシャツ販売で稼いだ金をすべてキープできるんだ(ハハハ) 腕を切りつけた(切った)クソッタレな白人男 今じゃ大金持ちになった(そうだよ)、ペニスを吸われたんだ(ブールグ)
I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking script of meds I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking script of meds
赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ 赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ
Hol' up, stop, gunfire in the air Motherfuckers in my hood don't care (care) It don't stop there Empty the clip, it don't matter if you layin' dead (dead) Woah, now, chill, dawg, fuck that I'm a savage, I was raised with my brain half-damaged Wanna kill 'em all It's my rite of passage to leave all these sons like some bastards (Ooh-ooh) Okay, got the AK, what a punk say when he wan' play? (Huh?) Slick known to bring the melee, make 'em runaway like it's mayday (Ah ah) You don't wanna see me when I'm high Hit 'em with a drive-by while I'm hollerin' out Grey-Grey (Grey-Grey) Better pick a fuckin' side, fuckin' with the *59 Will have your ass sleeping in a blank grave (Grrrr)
ちょっと待って、止まれ、空中に銃声 俺の街のクソッタレ共は気にしない(気にしない) そこで終わらない 弾を撃ち尽くす、死んでても関係ない(死んだ) うわあ、落ち着けよ、犬、そんなことない 俺は野蛮人だ、脳みそが半分壊れたまま育った みんな殺したい 息子たちを全員、クソ野郎のように残すのが俺の通過儀礼(ウーウー) オーケー、AKを持ってる、遊びたい奴は何て言うんだ?(はあ?) Slickは近接戦闘に長けてる、メーデーのように逃げ出す(アーアー) 俺がハイの時は見たくない グレイ・グレイって叫びながら、ドライブバイで撃つんだ(グレイ・グレイ) どっちか選べ、*59と争うと お尻を空っぽの墓に寝かせられるぞ(グラーー)
I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking sc— I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking script of meds I got the blade and the AK with the infrared Rob a motherfucker for his fucking script of meds Why? Why? Why?
赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ 赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ 赤外線付きのAKと刃物を持っているんだ 薬の処方箋を奪うために、クソッタレな奴を襲うんだ なぜ?なぜ?なぜ?