This rainy day is temporary The contrast is why we got 'em 'Cause sun shining through is just a cloud Away, way, way, way, way, way Way, way, way (Hey, baby), way, way, way, way
この雨の日は一時的なものよ 対照的なものが存在するからこそ私たちはそれを経験するのよ だって太陽が輝いて見えるのは、雲が 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに 遠くに、遠くに、遠くに (ねえ、ベイビー)、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに
So what? You've blown a fuse (You've blown a fuse) Well, that happens to us all (That happens to us all) Well, I come with great news (I come with great news) The day could change (Change), change (Change) Change (Change), change (Change)
どうしたの? あなたはヒューズを飛ばしたのね (ヒューズを飛ばしたのね) まあ、それは私たちみんなに起こることよ (それは私たちみんなに起こることよ) いい知らせがあるわ (いい知らせがあるわ) 日は変わるわ (変わる)、変わる (変わる) 変わる (変わる)、変わる (変わる)
We've all, of course, been there before Been there cryin', fightin' the dark Let good energy be, you're strong Blow it away, way, way, way
私たちは皆、もちろん、以前そこにいたのよ そこにいて泣いて、暗闇と戦っていたのよ 良いエネルギーを放出しなさい、あなたは強いわ 吹き飛ばして、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに
This rainy day is temporary The contrast is why we got 'em The sun shining through is just a cloud Away, way, way, way, way, way Way, way, way (Hey, baby), way, way, way, way
この雨の日は一時的なものよ 対照的なものが存在するからこそ私たちはそれを経験するのよ 太陽が輝いて見えるのは、雲が 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに 遠くに、遠くに、遠くに (ねえ、ベイビー)、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに
Well, today the rock star (Today the rock star) Feels like singin' the blues (Feels like singin' the blues) Don't abandon that song (Don't abandon that song) 'Cause the tune could change (Change), change (Change) Change (Change), change (Change)
ええ、今日はロックスター (今日はロックスター) ブルースを歌いたいの (ブルースを歌いたいの) その曲を捨てないで (その曲を捨てないで) だってメロディーは変わるわ (変わる)、変わる (変わる) 変わる (変わる)、変わる (変わる)
We've all, of course, been there before Been there cryin', fightin' the dark Gravity doesn't mean the Earth's your ball and chain (Chain) Chain (Chain), chain (Chain), chain (Chain)
私たちは皆、もちろん、以前そこにいたのよ そこにいて泣いて、暗闇と戦っていたのよ 重力は、地球があなたの足かせという意味ではないのよ (足かせ) 足かせ (足かせ)、足かせ (足かせ)、足かせ (足かせ)
This rainy day is temporary The contrast is why we got 'em 'Cause sun shining through is just a cloud Away, way, way, way, way, way Way, way, way, way, way, way, way
この雨の日は一時的なものよ 対照的なものが存在するからこそ私たちはそれを経験するのよ だって太陽が輝いて見えるのは、雲が 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに
Everything is cyclical What goes around does come back around, baby Everything boomerangs What goes up must come down Love is warm when it's cold Humility will keep your feet on the ground So do your thing through the rain If you understand, won't you sing with me now?
すべては循環しているのよ 巡り巡って戻ってくるのよ、ベイビー すべてブーメランのように 上がれば必ず下がるのよ 寒ければ愛は温かいものよ 謙虚さは足を地につけさせてくれるのよ だから雨の中、あなた自身のことをやりなさい もしあなたが理解していれば、一緒に歌ってくれない?
This rainy day (Oh) is temporary The contrast is why we got 'em The sun shining through is just a cloud Away, way, way, way, way, way Way, way, way, way, way, way, way This rainy day is temporary The contrast is why we got 'em The sun shining through is just a cloud Away, way, way, way, way, way Way, way, way, way, way, way, way
この雨の日は (ああ) 一時的なものよ 対照的なものが存在するからこそ私たちはそれを経験するのよ 太陽が輝いて見えるのは、雲が 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに この雨の日は一時的なものよ 対照的なものが存在するからこそ私たちはそれを経験するのよ 太陽が輝いて見えるのは、雲が 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに 遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに、遠くに