この曲は、ケンリック・ラマー、ヴィンス・ステイプルズ、ユーゲン・ブラックロックによる、それぞれの人生観と成功への執念、そしてそれを妨げようとする敵対者に対する強いメッセージを歌った楽曲です。力強いビートに乗せて、それぞれの視点から語られる歌詞は、困難を乗り越えて突き進む姿と、敵対者を軽蔑するような態度が際立ちます。彼らの音楽は、まるで暗闇の中で光り輝く炎のように、聴く人の心を熱くさせるでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Fuck y'all want from me? Y'all don't want money, y'all don't want from me Y'all wanna die in the chase of things We all gon' die and embrace the thing Trapped inside a burnin' church Made it out alive, God know my worth Raw face, Scarface Y'all face more defeat, I know it hurts 20 of 'em, 20 on call Got 20 in my hand, got 20 on judge Gave 20 to my dog, got 20 on girls That'll fuck you to— (zoom zoom zoom) That'll fuck you then fuck you over Take your safe, take your keys, take your Rover Take the heart you thought you had Speed off, rollin' up life in a taxi cab

お前らは何を俺から望むんだ? 金が欲しいわけじゃないだろ? お前らは、夢を追いかけるうちに死にたいだけなんだ いずれはみんな死ぬんだ、それを受け入れるべきなんだ 燃え盛る教会に閉じ込められた 生き延びてきたんだ、神様は俺の価値を知ってる 素顔を見せる、スカーフェイスみたいに お前らはもっと敗北を味わうだろう、それは痛いだろうな 20人もいる、20人も呼び出せる 20人も手元にいて、20人も裁判官に 犬に20も渡した、女の子に20も渡した そうすればお前を(ズームズームズーム) そうすればお前を、そしてお前を踏み台にする 金庫を奪い、鍵を奪い、ローバーを奪う お前が持っていると思っていた心を奪う スピードに乗って、タクシーで人生を巻き込む

Opps on the radar (You're dead to me) How you wanna play ball? (You're dead to me) –takes all (You're dead to me) (You're dead to me, you're dead to me) You know what zone I'm in (You're dead to me) Don't care who you with (You're dead to me) Watch me do my shit (You're dead to me) (You're dead to me)

レーダーに敵が映ってる(お前は俺にとって死人だ) どうするんだ?一緒にボールをしたいのか?(お前は俺にとって死人だ) -全てを奪う(お前は俺にとって死人だ) (お前は俺にとって死人だ、お前は俺にとって死人だ) 俺が今いるゾーンがわかってるだろう?(お前は俺にとって死人だ) 誰が一緒だろうとか関係ない(お前は俺にとって死人だ) 俺が自分のことをするのをただ見てろ(お前は俺にとって死人だ) (お前は俺にとって死人だ)

Hey hey, ready, set, go crazy Here to finesse, you see I'm getting mines A life hit a nigga with a lemon's limelight But at night, we still committin' crimes, spittin' rhymes Bought a coupe with the spinnin' rims, get inside Bring a friend, bleedin' hands from the genocide Clean me up, beam me up to the other side Brothers die, 'cause 'coons turn to butterflies They don't wanna see me sittin' in the Benz They don't wanna see me livin' on the end Of the city in a citywide bend Show no pity in the city full of sin They don't wanna see me gettin' to the check They just wanna see me swimmin' in the debt Don't drown on ground, wait until you hear 9-1-1, freeze (zoom, zoom) dead

ヘイヘイ、用意、スタート、狂いなさい 金を稼ぐためにここにいる、見ての通りだ 人生は、レモンみたいに酸っぱい輝きを俺に浴びせた でも夜は、まだ犯罪を犯して、韻を踏んでる リムが回転するクーペを買った、乗り込むんだ 友達を連れて、虐殺で血まみれの手に 綺麗にしてくれ、別の場所に連れて行ってくれ 兄弟は死ぬ、なぜならクーンは蝶になるからだ 彼らは俺がベンツに乗ってるのを見たくない 彼らは俺が街の端っこに住んでるのを見たくない 街中を曲がりくねって 罪でいっぱいの街に同情を見せない 彼らは俺がチェックを受け取るのを見たくない 彼らは俺が借金に溺れてるのをただ見たいだけなんだ 地面に沈むな、9-1-1が聞こえるまで待ってろ (ズーム、ズーム)死んだ

Opps on the radar (You're dead to me) How you wanna play ball? (You're dead to me) –takes all (You're dead to me) (You're dead to me, you're dead to me) You know what zone I'm in (You're dead to me) Don't care who you with (You're dead to me) Watch me do my shit (You're dead to me) (You're dead to me)

レーダーに敵が映ってる(お前は俺にとって死人だ) どうするんだ?一緒にボールをしたいのか?(お前は俺にとって死人だ) -全てを奪う(お前は俺にとって死人だ) (お前は俺にとって死人だ、お前は俺にとって死人だ) 俺が今いるゾーンがわかってるだろう?(お前は俺にとって死人だ) 誰が一緒だろうとか関係ない(お前は俺にとって死人だ) 俺が自分のことをするのをただ見てろ(お前は俺にとって死人だ) (お前は俺にとって死人だ)

I move like a millipede When I flex them tendons like rubber trees Young Millie Jackson back to the shit Mouthpiece drawn, got a verbal armory Stack bodies, not figurines Move beneath the surface, submarine I'm half machine, obscene with a light sword Look inside the brain, it's a riot in the psych ward What you standing on the side for? Roar like a lioness, punch like a cyborg Spit slick, attack is subliminal Flowers on my mind, but the rhyme style sinister Stand behind my own bars, like a seasoned criminal Gotham City Streets, I'll play the ***** Crushing any system, that belittles us Antidote to every poison they administer Switch it like time signatures Colors in my aura tend to cover the perimeter Brown bodies that the blues wanna shoot through Hi-res lasers wanna (zoom, zoom, zoom) Wool over your eyes My strength ain't nothing like my size Blades on the top, Kathleen Cleaver Tangle my cords like a weaver

私はムカデのように動く ゴムの木のように腱を伸ばす時 若いミリー・ジャクソンがクソに戻った 口の周りにマイクを当てて、言葉の兵器を手に入れた フィギュアじゃなくて、体を積み重ねる 水面下を移動する、潜水艦のように 私は半分機械で、光る剣で不潔だ 脳の中を見てごらん、精神科病棟で暴動が起きている なぜあなたは横にいるんだ? ライオンのメスのように吠え、サイボーグのようにパンチする なめらかで攻撃は潜在意識的だ 私の心には花が咲いているが、韻のスタイルは凶悪だ 熟練した犯罪者のように、自分の鉄格子の後ろに立つ ゴッサムシティの街で、私はその役割を演じるわ 私たちを軽視するシステムをすべて粉砕する 彼らが投与するすべての毒の解毒剤 時間署名のように切り替える 私のオーラの色は、周囲を覆う傾向がある ブルースが撃ち抜きたいと思う茶色の体 ハイレゾレーザーが(ズームズームズーム) 目を覆って 私の強さは私のサイズとは全く違う 一番上にブレードがある、キャスリーン・クリーバー 織り手のようにコードを絡ませる

Opps on the radar (You're dead to me) How you wanna play ball? (You're dead to me) –takes all (You're dead to me) (You're dead to me, you're dead to me) You know what zone I'm in (You're dead to me) Don't care who you with (You're dead to me) Watch me do my shit (You're dead to me) (You're dead to me)

レーダーに敵が映ってる(お前は俺にとって死人だ) どうするんだ?一緒にボールをしたいのか?(お前は俺にとって死人だ) -全てを奪う(お前は俺にとって死人だ) (お前は俺にとって死人だ、お前は俺にとって死人だ) 俺が今いるゾーンがわかってるだろう?(お前は俺にとって死人だ) 誰が一緒だろうとか関係ない(お前は俺にとって死人だ) 俺が自分のことをするのをただ見てろ(お前は俺にとって死人だ) (お前は俺にとって死人だ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#南アフリカ