We got London on da Track
ロンドン・オン・ザ・トラック
You mad, nigga, your adrenaline rushin', it feel like a bus, but I'm whippin' the Wraith Got my head to the ceiling, want me in my feelings, only got me feelin' a way I ain't sayin' I'm addicted, Adderall prescripted, fuck it 'cause I don't feel the pain Let a nigga touch my chain, fuck it, nigga, kill him, fuck it, they can take me away
キレてんだろ、ニガー、アドレナリンが急上昇して、まるでバスみたいだけど、俺はレイスをぶん回してる 天井に頭ぶつけて、感情的な俺を望んでる、ただ俺に感じるようにさせたい 中毒だとは言わない、アデラル処方されてる、気にしない、痛みを感じないんだ ニガーが俺のチェーンに触ったら、どうでもいい、殺してやる、どうでもいい、連れて行ってもいい
I got my dawgs in this bitch, I know they gon' shoot shit up And my lil' brother turned to a drummer Walked him outside, now he got the llama I took that Maybach where the J's at Tell my brothers ball a hundred summers All my niggas know run up them numbers Fuck it, run up them numbers (Yeah)
このブスには俺の仲間がいる、撃ちまくるって分かってる 俺の弟はドラマーになった 外に連れ出して、今は銃を持ってる メイバックに乗って、ジョーダンを手に入れた 兄弟たちに100シーズン、ボールを蹴らせろ 俺の仲間たちは、数字を稼ぐ方法を知ってる どうでもいい、数字を稼げ (Yeah)
Run up them numbers OKC, you don't want no thunder The old Tracy McGrady, the one OKC, you don't want no thunder, yeah Christian the sweater Okay, Christian Dior the sweater The double R came with the umbrella When I put the hoodie on, it get realer, yeah Put a hundred thousand in my Prada jeans Got some little homies, got some prodigies And I spent five hundred on Prada tees Made it out the projects, poppin' overseas Shawty gave me sloppy toppy on the seat I make some calls, you can't cop the fleet Gotta be an antisocial gangster 'cause the feds watchin' my tweets
数字を稼げ OKC、雷は嫌だろ 昔のトレーシー・マグレディ、あの男 OKC、雷は嫌だろ、Yeah クリスチャン・ザ・セーター OK、クリスチャン・ディオール・ザ・セーター ダブルRは傘と一緒に来た フードを被ると、現実味が増す、Yeah プラダのジーンズに10万ドルつっこんだ 若い仲間たち、天才たち プラダのTシャツに500ドル使った プロジェクトから抜け出して、海外で成功した 女の子はシートの上で俺にベロ出しキスしてくれた 電話をかければ、君は車を手に入れられない 連邦捜査官が俺のツイートを見てるから、反社会的なギャングでなきゃいけない
You mad, nigga, your adrenaline rushin', it feel like a bus, but I'm whippin' the Wraith Got my head to the ceiling, want me in my feelings, only got me feelin' a way I ain't sayin' I'm addicted, Adderall prescripted, fuck it 'cause I don't feel the pain Let a nigga touch my chain, fuck it, nigga, kill him, fuck it, they can take me away
キレてんだろ、ニガー、アドレナリンが急上昇して、まるでバスみたいだけど、俺はレイスをぶん回してる 天井に頭ぶつけて、感情的な俺を望んでる、ただ俺に感じるようにさせたい 中毒だとは言わない、アデラル処方されてる、気にしない、痛みを感じないんだ ニガーが俺のチェーンに触ったら、どうでもいい、殺してやる、どうでもいい、連れて行ってもいい
I got my dawgs in this bitch, I know they gon' shoot shit up And my lil' brother turned to a drummer Walked him outside, now he got the llama I took that Maybach where the J's at Tell my brothers ball a hundred summers All my niggas know run up them numbers Fuck it, run up them numbers
このブスには俺の仲間がいる、撃ちまくるって分かってる 俺の弟はドラマーになった 外に連れ出して、今は銃を持ってる メイバックに乗って、ジョーダンを手に入れた 兄弟たちに100シーズン、ボールを蹴らせろ 俺の仲間たちは、数字を稼ぐ方法を知ってる どうでもいい、数字を稼げ
Fuck it, I ran up the numbers Piped up like a plumber And sold all the bundles (Sold all the bundles) I paid off the debt to your honor And went got some commas and commas and commas (Racks) You let it get to your head, yeah, I remember when you was a runner (You was a runner) I heard you got snatched by the feds, yeah, say you willin' to tell 'em whatever (Yeah) I still be killin' in projects, even though I been runnin' them numbers up They used to tell me I'm not next, I'm like look at me now, I'm in front of them And I just hope you never set me up, my lifestyle too irregular And I don't know how I'ma trust again, I swear Audemars might fuck up your eyes, yeah I bust down a piece of the pie, yeah I wanna speed off in a Cayenne (Speed off in a Cayenne) I got a cup full of Hi-Tech Have a pool party with the posse (Pool party with the posse) We be the talk of the topic These fuck niggas don't where the drop at (Uh) They won't want us ridin' in the drophead And he mad that my bitch got a Masi'
どうでもいい、俺は数字を稼いだ 配管工みたいにパイプを繋いだ そして全部のバンドルを売った (全部のバンドルを売った) 君の栄誉のために借金を返した そしてカンマとカンマとカンマを手に入れた (札束) 君は頭がおかしくなった、昔は走ってたのを覚えている (走ってた) 連邦捜査官に捕まったって聞いた、何でも言うって言うだろう (Yeah) プロジェクトで殺しまくってる、数字を稼ぎまくってるのに 昔は、お前は次じゃないって言われた、今の俺を見ろ、先頭に立ってる ただ、お前が俺を陥れないことを願ってる、俺のライフスタイルは変則的すぎる そして、どうすればまた信頼できるのか分からない、マジで オーデマ・ピゲは君の目を狂わせるかもしれない、Yeah パイの一部を砕いてやる、Yeah カイエンでスピード出して走りたい (カイエンでスピード出して走りたい) ハイテックをいっぱい入れたカップがある 仲間とプールパーティーを開く (仲間とプールパーティーを開く) 話題の中心になる このクソ野郎どもはドロップの場所を知らない (Uh) 俺たちがドロップヘッドに乗るのを見たくないんだ そして、俺の女がマセラティに乗ってるのが気に入らないんだ
You mad, nigga, your adrenaline rushin', it feel like a bus, but I'm whippin' the Wraith Got my head to the ceiling, want me in my feelings, only got me feelin' a way I ain't sayin' I'm addicted, Adderall prescripted, fuck it 'cause I don't feel the pain Let a nigga touch my chain, fuck it, nigga, kill him, fuck it, they can take me away
キレてんだろ、ニガー、アドレナリンが急上昇して、まるでバスみたいだけど、俺はレイスをぶん回してる 天井に頭ぶつけて、感情的な俺を望んでる、ただ俺に感じるようにさせたい 中毒だとは言わない、アデラル処方されてる、気にしない、痛みを感じないんだ ニガーが俺のチェーンに触ったら、どうでもいい、殺してやる、どうでもいい、連れて行ってもいい
I got my dawgs in this bitch, I know they gon' shoot shit up And my lil' brother turned to a drummer Walked him outside, now he got the llama I took the Maybach where the J's at Tell my brothers ball a hundred summers All my niggas know run up them numbers Fuck it, run up them numbers
このブスには俺の仲間がいる、撃ちまくるって分かってる 俺の弟はドラマーになった 外に連れ出して、今は銃を持ってる メイバックに乗って、ジョーダンを手に入れた 兄弟たちに100シーズン、ボールを蹴らせろ 俺の仲間たちは、数字を稼ぐ方法を知ってる どうでもいい、数字を稼げ