Bougie

この曲は、リル・ダークとミーク・ミルによる、高級志向と金銭的な成功を誇示するラップソングです。彼らは、高級車、ブランド品、そして派手なライフスタイルについて歌い、周りの嫉妬や偽物の友達を嘲笑しています。また、過去からの苦労や危険な環境を振り返りながら、現在の成功を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Jahlil Beats

ジャヒル・ビーツ

Uh When I made it rich, I went and bought a Bentley, bitch (Bitch) Walk into Saks Fifth like, "give me that and give me this" (Gimme that) That's your Wednesday crush, you know Lil' Fish done hit that shit, uh (Shit) You ain't gotta tell me, I know niggas envious, uh (Hey) Count the cash while my lil' bitch bounce her ass (Bounce that ass) Richard Mille cost 150, that's your stash (That's your stash) Poppin' shit on Instagram, that's your past (That's your what) When we catch you out in traffic, just don't crash (Brr, brr, brr) I got a bag, I'm doin' the most, you niggas lamb, I am the GOAT They wanted gas, I'm givin' 'em smoke, jump off the jet, get on the boat I'm in a yacht, I'm with a thot, she givin' me throat, aw, shit Cut off the top, Rolls Royce drop, I get ghost, skrt Pull up in a "what the fuck was that?", ho (That, ho) We still throwin' supermodels off the back, bro (Back, bro) Alley-oop my bitch to Harden, I give her back, bro (Back, bro) And you better not send my bitch back with her back broke (Back broke, gang)

うん 金持ちになったら、ベンツを買ったんだ、bitch (Bitch) サックス・フィフスに歩いて行って、"あれとこれをくれ" (Gimme that) それは君のウィークデーの恋人で、リル・フィッシュがすでにその尻にヒットしたって知ってるだろう、うん (Shit) わざわざ言う必要はない、俺が羨ましがられてるって分かってる、うん (Hey) 俺の小さな女が尻を振ってる間、金を数える (Bounce that ass) リシャール・ミルは150ドル、それが君の財産 (That's your stash) インスタグラムで派手なことをしてる、それは君の過去 (That's your what) もし俺たちに交通で出会ったら、クラッシュするなよ (Brr, brr, brr) 俺には金がある、俺は最大限にやっている、お前らは子羊、俺はGOAT 彼らはガスを欲しがっていた、俺は煙をやる、ジェット機から飛び降りて、ボートに乗る ヨットの中にいる、女と一緒だ、彼女は俺に喉をやる、あ、shit トップを切り取って、ロールスロイスを落とす、俺は幽霊になる、skrt "あれは何だったんだ?"で乗り付ける、ho (That, ho) 俺たちはまだスーパーモデルを後ろから投げ捨ててる、bro (Back, bro) 俺の女をハーデンにアリウープ、俺は彼女を返す、bro (Back, bro) そして、お前は俺の女を尻を折って送り返すような真似はするなよ (Back broke, gang)

First thing on my mind when I wake up is a check In the trenches with my slimes, they be trippin' off the X When I'm gone off these drugs, I don't think about my ex And I ain't know that ho for long, she asked for Audemars Piguet

目が覚めて最初に考えるのは、小切手のこと 仲間と塹壕にいる、彼らはエクスタシーでトリップしてる この薬が切れたら、元カノのことを考えない そして、その女は長く知らなかった、彼女はオーデマ・ピゲを要求した

Oh, you want some diamonds, you don't want no bag, you're think you're bougie, huh? And you don't want no Fashion Nova, you want some Gucci, huh? And when we out, I can't be seen 'cause I don't know who you fucked And why she think she playin' me? this shit be groupie love Oh, I think I'm bougie Mike Amiri jeans cost me two Gs I can't take her to the crib, go get some room keys Oh, I think I'm bougie

ああ、ダイヤモンドが欲しいのか、バッグは要らないのか、君は自分がブージーだと思ってるのか、huh? そして、ファッションノヴァは要らないのか、グッチが欲しいのか、huh? そして、外に出かけるときは、誰と寝たのかわからないから、見られたくないんだ そして、なぜ彼女は俺を遊びにしているんだ?このクソはグループの愛なんだ ああ、俺は自分がブージーだと思うんだ マイク・アミリのジーンズは2Gかかるんだ 彼女を家に連れて行けないから、ルームキーを取りに行かないと ああ、俺は自分がブージーだと思うんだ

Came a long way from the trenches, ridin' CTA From the chopper to the jet, it look like GTA And they say I won't be shit, ain't make my GPA And I heard his ass a rat, I'm sippin' T-E-A (Oh) I thought you was my B-O-Y, but your ass D-E-A I used to walk with a .22 inside my Kenzo Paperwork came back too dirty, gotta keep your head low If he too loud and he too wild, then he get paid for (Oh) I know some niggas that take your head off for that bankroll Lawyer money up to my dogs, then it's case closed Boy, you just start sippin', we sold him Karo I popped some X, I was geekin', I DMd J. Lo (Oh) Jimmy Kimmel in Chicago, pull up, late shows They put Lil' Vernie in that chair, you know he ate those Niggas jumpin' dick to dick, man, I hate those I remember I put a dime inside a Faygo

CTAに乗って、塹壕から長い道のりを来た チョッパーからジェットまで、GTAみたいだ そして、彼らは俺が何もできないと言う、GPAは取れなかった そして、彼のやつはラットだって聞いた、俺はT-E-Aを飲んでいる (Oh) 俺は彼が自分のB-O-Yだと思ったけど、彼のやつはD-E-Aだった 昔はケンゾーの中に.22を持っていた 書類が汚すぎて、頭は低くしておかないと 彼がうるさすぎるし、ワイルドすぎるなら、彼はその報酬を貰う (Oh) 俺は、その資金を奪うために、頭を切り落とす奴らを知っている 弁護士は俺の犬に金を払って、その後、事件は終了だ おい、お前はただ飲み始めるんだ、俺たちは彼にカロを売った 俺はエクスタシーを飲んだ、キメて、J.LoにDMを送った (Oh) シカゴのジミー・キンメル、迎えに行く、遅い番組だ 彼らはリル・ヴァーニーをその椅子に座らせた、彼がそれを食べたのは知っているだろう 奴らはオナニーばかりして、俺は嫌っているんだ 俺がフェイゴに10セント入れたのを覚えている

First thing on my mind when I wake up is a check In the trenches with my slimes, they be trippin' off the X When I'm gone off these drugs, I don't think about my ex And I ain't know that ho for long, she asked for Audemars Piguet

目が覚めて最初に考えるのは、小切手のこと 仲間と塹壕にいる、彼らはエクスタシーでトリップしてる この薬が切れたら、元カノのことを考えない そして、その女は長く知らなかった、彼女はオーデマ・ピゲを要求した

Oh, you want some diamonds, you don't want no bag, you're think you're bougie, huh? And you don't want no Fashion Nova, you want some Gucci, huh? And when we out, I can't be seen 'cause I don't know who you fucked And why she think she playin' me? This shit be groupie love Oh, I think I'm bougie Mike Amiri jeans cost me two Gs I can't take her to the crib, go get some room keys Oh, I think I'm bougie

ああ、ダイヤモンドが欲しいのか、バッグは要らないのか、君は自分がブージーだと思ってるのか、huh? そして、ファッションノヴァは要らないのか、グッチが欲しいのか、huh? そして、外に出かけるときは、誰と寝たのかわからないから、見られたくないんだ そして、なぜ彼女は俺を遊びにしているんだ?このクソはグループの愛なんだ ああ、俺は自分がブージーだと思うんだ マイク・アミリのジーンズは2Gかかるんだ 彼女を家に連れて行けないから、ルームキーを取りに行かないと ああ、俺は自分がブージーだと思うんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Durk の曲

#ラップ

#アメリカ