Shyeah It's that vibe Taylor Gang or die Shyeah Shyeah
シェイアー このヴァイブだよ テイラーギャングか死ぬか シェイアー シェイアー
My heart racin’ and my hands shakin', I'm ridin’ 'round with two Glocks All that loud talkin' is coolin' off, fuck around and get your dude shot Touch down when that thing land, we celebrate and smoke good I was nineteen smokin' light green, sellin' cream, up to no good I'm playin' mind games with pretty bitches in the strip club off Hennessy I’m on two pills, with two girls, why the Devil keep on temptin’ me? We'll settle down eventually, until then it’s trap or die Cherry pie, Zkittlez too K-K, I'm hella high King of the city, yeah, Quinn is the mayor You need it? I got it, I'm gettin' it there That way that I’m livin', they say it ain't fair Twenty two bitches, yeah, Bern is a player Twenty two joints, hit it, smoke in the air Diamonds so clean when I roll up they stare Pussy so good I might go in it bare Fuck it, I'm livin', I really don't care It's Bern
心臓はドキドキして、手は震えてる、2丁の銃を持って車で走り回ってる あの大きな声で喋ってるのはクールダウンしてる、気をつけないと仲間が撃たれる あの飛行機が着陸したら、祝って良い煙草を吸う 19歳の頃は薄い緑の煙草を吸って、クリームを売って、悪いことをしていた ストリップクラブでヘンネシーを飲みながら可愛い女たちと頭脳ゲームをしている 2錠の薬を飲んで、2人の女と、なんで悪魔は私を誘惑し続けるんだろう? いずれは落ち着く、それまではトラップか死ぬか チェリーパイ、ズキットルズも K-K、すごくハイだよ 街の王様、そうだ、クインは市長だ 欲しいものがあるか? 持ってるよ、そこに持って行く こんな生き方をしているから、不公平だと言われるんだ 22人の女、そうだ、バーンはプレイボーイだ 22本のジョイント、吸い込む、煙が空中に舞う ダイヤモンドは綺麗で、車が来たらじっと見つめる めちゃくちゃ気持ちいいから、そのまま入っちゃうかもしれない くそったれ、生きているんだ、本当はどうでもいいんだ バーンだよ
Shyeah That money got me feelin' like That money got me feelin' like That money got me feelin' like That money got me feelin' like
シェイアー その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ
I'm twenty nine with a three year old, take care of mine Some run from their destiny, I'm not scared of mine Wanna take a walk in these Chucks? Well, here's a pair of mine Rather do things on my own then just stand and whine I never learned to wait for shit or stand in line If you really ridin' for Taylor Gang, you a fan of mine When that bag ain't all the way filled up, I can't arrive When everything ain't goin' right, the stars ain't aligned When I was in the Burg, my main goal was stayin' alive If you can't take of yours, you gon' pay the price If your girl comin' with me then I'm gon' lay the pipe Sometimes when I smoke other weed, my brain ain't right Me and Bern smoke day and night
29歳で3歳の子供がいる、自分の面倒を見るんだ 運命から逃げる奴もいるけど、俺は怖くない このチャックで散歩に行きたいか? じゃあ、俺のやつを履いてくれ ただ立って愚痴を言うより、自分でやりたいんだ 待つことや列に並ぶことを学んだことがないんだ もし本気でテイラーギャングに乗ってるなら、俺のファンだよ バッグが全部いっぱいになるまで、到着できないんだ 全部うまくいかない時は、星が並んでいないんだ バーグにいた頃は、生き延びることが一番の目標だった 自分の面倒を見れなければ、代償を払うことになるんだ もし君の女が俺と一緒に行くなら、俺はパイプを敷く 時々、他の草を吸うと、頭がおかしくなるんだ バーンと俺は昼夜問わず吸っている
Yeah, it's Taylor Gang over everything That money got me feelin' like That means over you and that stupid shit you talkin' 'bout, Gang That money got me feelin' like Put somethin' real in the joint and smoke that, uhh That money got me feelin' like That money got me feelin' like
そうだ、テイラーギャングはすべてに勝る その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ つまり、お前と、お前が喋ってるくだらないことより、ギャングだよ その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ ジョイントに本物を詰めて吸って、うっ その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ その金が俺をこんな気持ちにさせるんだ