Still Waiting

この曲は、過去の恋愛について歌っており、過去の恋人との思い出を振り返りながら、彼女の行動に傷つきながらも、彼女への未練を歌っています。過去の恋人との思い出を振り返り、彼女への未練と苦しみを表現した切ない歌詞が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I really hope you never ever get to love me I'm thinkin' of all the times that you dubbed me Now that I'm poppin', you got me right where I wanna Right where I wanted to be when you would love me Caught you slippin' in LIV and sippin' bubbly You took a look at these niggas, ain't none above me I tried to give you my heart, but girl, you don't know I tried to show you affection, but no, it won't show I told you, "Baby, just wait, we need some time and all" I told you just love me, give me some time to ball The way you lookin' is like a thousand dollars With my confidence, took every ounce to holler I really hope you never get to love me I wanna be somewhere stuntin', sippin' on bubbly Not even a thought of you in my mind Visions of you went blind Ooh, you used to call just to tell me That you ain't all the way get it, but, girl, you felt me Part of that reason why I always try to tell you You held it down, I'ma get you the bag with the Chanel C's 'Cause it was us against the world, fuck what they tell me I figured they was hatin' on us and it was jealousy But I should've listened to the shit they was tellin' me I thought you was takin' a W, it was just an L on me Now I'm caught up in this situation where L-O-V got the best of me I'm tryna find somethin', tryna align somethin' Still hopin' and prayin' that you'll be my somethin' Out layin', and hopin' prayin' that you done datin' me I know I treat you better than your man, yeah, fuck that nigga Tryna treat you better than he can

本当に君が僕を愛することはないことを願っている 君が僕を軽視したすべての瞬間を思い出している 僕が成功した今、君は僕が望む場所にいて 僕が君に愛されていたら、僕がいたかった場所に LIVで君が滑り込み、シャンパンを飲んでいるのを見た 君は周りの男たちを見たけど、誰も僕より上にはいない 僕は君に心を与えようとしたけど、君にはわからない 僕は君に愛情を示そうとしたけど、ダメだった 僕は言ったんだ、"大丈夫、僕たちには時間が必要なんだ" 僕は言ったんだ、僕を愛してくれ、僕に成功する時間ちょうだいって 君が見ている姿はまるで1000ドルのようだった 僕の自信をもって、すべてを叫びたかった 本当に君が僕を愛することはないことを願っている 僕はどこかで派手に過ごし、シャンパンを飲みたい 君のことはもう考えたくない 君の姿は見えなくなってしまった ああ、君は僕に電話して言った まだすべてを受け入れられていないけど、君は僕を感じているって それが僕がいつも君に言おうとする理由の一部なんだ 君はそれを支えてくれた、僕がシャネルのCのついたバッグを手に入れるように だってそれは僕たち対世界だったんだ、他人の言うことは関係ない 彼らは僕たちを妬んでいて、嫉妬していたんだと思った でも、僕は彼らの言っていることに耳を傾けるべきだった 僕は君が勝つと思っていたけど、それは僕にとって敗北だった 今、僕はLOVEが僕を支配するような状況に巻き込まれている 僕は何かを見つけようとしていて、何かを調整しようとしている それでも君が僕の何かになることを望んで祈っている 外に寝転がって、君が僕と付き合わなくなっていることを祈って願っている 僕は君を彼のより良く扱うことを知っている、ええ、あの男はダメだ 君を彼が出来る以上の方法で扱おうとしているんだ

I know you that you ain't really 'bout to dub me I know you wanna tell me that you love me Girl, I know you wanna ride it like a Harley Know you wanna let me swim in that tsunami Swear I never felt like this way 'bout nobody Swear I never felt this way 'bout nobody Girl, you got me doing things that's just not me Sprung over you, girl, I cannot be Girl, I know some things have changed (Things have changed) But you see, you and me, we still a thing (Oh) I can't get you out my mind, girl You know you've been actin' out of line, girl Don't say, "Not today," 'cause today I got the time, girl I been actin' like I'm fine, girl Goin' insane, losin' my brain You playin' these games, but you know I ain't I don't be trippin' off bitches, this strange Not to call you out your name, you know you my main Man, fuck this fame How they came in our world, changed everything? Right away, in a day Niggas hate, bitches hate Niggas fake, bitches fake

君が本当に僕を軽視しようとしているわけではないことは知っている 君は僕に愛していると言いたいと思っている 君がハーレーのように乗りこなしたいと思っていることは知っている 君が僕にその津波で泳がせたいと思っていることは知っている 誰もこんな風に感じたことはない 誰もこんな風に感じたことはない 君が僕に、僕らしくないことをさせているんだ 君に夢中になっている、でも、僕には無理なんだ いくつかは変わってしまったことはわかっている でも、僕たちはお互いにまだ関係があるんだ 君を頭から離すことができないんだ 君はいつも線を超えている "今日はダメ"なんて言わないで、今日は時間があるんだ 僕は大丈夫なふりをしてきたけど 気が狂いそうになって、頭がおかしくなりそう 君はゲームをしているけど、僕はしてない 僕は女に振り回されることはしない、これは変だ 君の名前を呼ぶのは違う、君は僕にとって一番なんだ この名声はクソくらえだ どうやって彼らは僕たちの世界に入り込み、すべてを変えたんだ? すぐに、一日で 男たちは憎み、女たちは憎む 男たちは偽物で、女たちも偽物だ

Hey, look at him, man I hope he doesn't hurt you too bad

見てよ、あの男 彼が君を酷く傷つけないといいんだけど

Girl, I know some things have changed (Things have changed) But you see, you and me, we still a thing (Oh)

いくつかは変わってしまったことはわかっている でも、僕たちはお互いにまだ関係があるんだ

Really, baby, you should never get to love me Pillow talkin' with niggas and tryna dub me You really got the audacity to discuss me You really got some audacity, you disgust me And it'd kill me to say these things about you but I know the way you think about the two of us I know the way you think about movin' on But me, girl, I'm not used to maneuverin' much Tell me I'm doin' enough Tell me I'm doin' too much Tell me that you've been in love Girl, you not doin' enough I threw the towel in twenty times, I threw it too much Baby, this shit been a lot Plus you've been doin' enough You can't lie, you got time You heard stories about my drip Why does it take for me to do somethin' good For you to come around? That's why I drift And I know (Know), you's a pro (Pro) Known for heartbreak after the sheets I'm tryna keep my composure, I'm a soldier And deep down, I'm still a G, so (Yeah)

本当だよ、君は僕を愛することはないほうがいい 男と枕トークをして、僕を軽視しようとしているんだ 君は僕について話す勇気があるんだ 本当に、君はあまりにもずうずうしい、僕は嫌悪感を感じるんだ 君のことをこんな風に言うのはつらいけど 僕たちのことをどう思っているのか知っている 君が前に進むことを考えているのは知っている でも、僕は、そんなことをするのは慣れているわけじゃないんだ 僕は十分にやっているって言ってくれ 僕はやりすぎだって言ってくれ 君は愛していたって言ってくれ 君は十分にやっていないんだ 僕は20回タオルを投げ出した、やりすぎだった これは大変だったんだ それに、君は十分にやってきている 嘘はつけない、時間はあるんだ 僕の豪華な暮らしの話を聞いたんだろ 僕が何か良いことをするまで待たなければならないのはなぜなんだ? 君が戻ってくるのはそのためだ、だから僕はよそよそしいんだ 僕は知っている、君はプロだ シーツの下で心を痛めることで有名なんだ 僕は落ち着こうとしている、僕は兵士なんだ そして、心の奥底では、僕はまだGだ

I'm gon' raise my glass to this (Raise it up) Fly back to Los Angeles (Back to Hollywood) Won't forget you were scandalous (Won't forget) Won't forget you were scandalous, yeah (No) I'm gon' raise my glass to this (Raise it up) Fly back to Los Angeles (Fly on back) Won't forget you were scandalous (Won't forget) Won't forget you were scandalous, yeah (Yeah)

このためにグラスを上げるよ ロサンゼルスに戻るよ 君がスキャンダラスだったことは忘れない 君がスキャンダラスだったことは忘れない このためにグラスを上げるよ ロサンゼルスに戻るよ 君がスキャンダラスだったことは忘れない 君がスキャンダラスだったことは忘れない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tory Lanez の曲

#R&B

#カナダ