Now see, the first time I realized I was the best rapper alive, you know what I mean? Now, before I go into any further in this conversation, let me let y'all know what I mean about this "best rapper alive" shit. I don't think I'm better than anybody personally. I don't think I'm better than anybody spiritually. Knah'mean? I don't think I'm better than anybody in any way or form or fashion. But as far as this rap thing, I think I am better than everybody. I'm a competitor. I hope everybody else feel the same way about their craft, you know what I mean? If you do, it makes it better for the people. It makes it better for the listeners, dog. And that's how I feel about mine, so, if you're listening and you wanna hear somebody that's dedicated to what they do, I'm so dedicated that I feel I'm the best. And that's that!
見てくれよ。自分が最高のラッパーだって気づいたのは、初めてのことなんだ。つまり、この会話に進む前に、みんなに『最高のラッパー』って言葉の意味を説明しておきたいんだ。俺は個人的にも、精神的にも、誰よりも優れてるなんて思ってない。あらゆる面で、あらゆる意味で、あらゆる方法で、誰よりも優れてるなんて思ってないんだ。でも、ラップに関しては、俺はみんなより優れてると考えている。俺は競争者なんだ。みんなも自分の才能について同じように感じて欲しい。そうすれば、みんなのためにも、リスナーのためにも、もっと良くなるだろう。俺の才能もそうだし。だから、もし誰かの才能に捧げられたものを聞きたかったら、俺は自分の仕事にものすごく捧げてるから、自分が最高だと思う。それが真実なんだ!
Bang bang, I shot you down See, I can understand that Bang bang, you hit the ground Niggas be saying "Dram', why you talk so much shit on your mixtapes?" Bang bang, that awful sound When you're grinding like I'm grinding to get where I'm at Bang bang You'll understand I used to shoot you down Believe that! Hahaha! Dedication 2! That's right And I won't be saying that I'm the best You already— But I run this!~
バン、バン、撃ち落とした わかるだろ? バン、バン、地面に倒れた みんな言うんだな「Dram、なんでミクステープでそんなにペラペラ喋るんだ?」 バン、バン、恐ろしい音 俺みたいに頑張ってる奴は、俺が今いる場所まで行くために頑張ってるんだ バン、バン わかるだろう? 昔は撃ち落としたんだ 信じろよ! ハハハ!Dedication 2だ!その通り そして、俺が一番じゃないって言うつもりはない もうすでに… だが、俺はこれを支配している!
Wake up, motherfuckers, it's Weezy, you got a problem Hats to them Katrina victims, we still mobbin' Shiny black coupe, at night, look like a goblin AK on the backseat, baby, it's so— (Gangsta! Hold up!)
目を覚ませ、クソッタレども、ウェージーだ、文句があるのか? ハリケーン・カトリーナの犠牲者たちに敬意を表して、俺たちはまだやってんだ 真夜中のピカピカのブラック・クーペは、まるでゴブリンみたい 後部座席にAK、ベイビー、もう… (ギャングスタ!待ってろ!)
Right now, we're gonna hold the fuck up man. See, y'all niggas ain't playing close attention right now. Hahaha! Ayy, Drama, this is what I want you to do, man. This is what I really need you to do right now. My nigga, Drama—plus, he be hitting y'all in the head with that gangsta shit. But listen, my nigga, Drama, man, here's what I need you to do: I need you to give me something else for you now, just to warm 'em up, and then, later on, we gon' hit 'em with that [?]. So I hope these motherfuckers ready to get high. So get your pipes! And get your gangsta grills!
今すぐ、止めてくれよ。みんな、今、真剣に聞いてないんだ。 ハハハ! あ、ドラマ、俺にはこうやって欲しいんだ。今、本当にやって欲しいことがあるんだ。俺の仲間、ドラマ…それに、彼はみんなをギャングスタなことで叩き起こしてくれる。だが、聞いてくれ、俺の仲間、ドラマ、頼むからやって欲しいことがあるんだ。みんなを暖めてくれる何かをもう一つくれ。そして、後で、あの[?]で叩き起こしてくれる。だから、みんな、ハイになる準備はできてるだろう。パイプを持て!ギャングスタ・グリルを持て!