It's power in the name, it's power in the- It's power in the-, It's power in the name It's power in the name It's all yeah, yeah, yeah It's all yeah, yeah
それは名前に力がある、それは力がある- それは力がある、それは名前に力がある それは名前に力がある すべて、 yeah, yeah, yeah すべて、 yeah, yeah
Tryna hold me hostage, oh, yeah, yeah (Yeah, uh) This is God's test, oh, yeah, yeah (Yeah, uh) This is for the projects, oh, yeah, yeah (Yeah, uh) Different kind of moshpit, oh, yeah, yeah (Yeah, uh) Devil held me hostage (Devil held me hostage, yeah)
私を人質にしようとする、 oh, yeah, yeah (Yeah, uh) これは神の試練、 oh, yeah, yeah (Yeah, uh) これはプロジェクトのため、 oh, yeah, yeah (Yeah, uh) 違う種類のモッシュピット、 oh, yeah, yeah (Yeah, uh) 悪魔が私を人質にした (悪魔が私を人質にした、 yeah)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah) Avoiding all the pit falls When they let the chihuahuas mix up with big dogs (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) This a test, this a test, I gotta pass though, pass though (Nah, nah, nah, nah, nah, nah) I can't even be a, asshole, black hole (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) Sharks in the midst of tadpoles (Tadpoles, nah, nah, nah, nah, nah, nah) Followed all of the guidelines (Guidelines, nah, nah, nah, nah, nah, nah) Won't He get it done on time? (Yee, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) This is how we land it, right here in Atlanta Southside, David Banner (Yeah) We don't wanna, (Nah, nah, nah, nah, nah, nah), we don't wanna get into it, every time I get into it I can't lie and say I didn't do it I can't lie and say I didn't do it (I-) Yeah, I was late, I was truant (I-) I can't lie and say I didn't do it (I-) Oh, yeah, yeah (That’s all yeah, yeah) Even the Methodists tryna see what my method is Prayer the most important meal like breakfast is God's state the biggest state like Texas is Made to double deficits and the licenses Run up a number, best it is, that's the evidence, yeah Censors presidents, that's the evidence, yeah (I-) That's the evidence, yeah Movin' on up, ain't stoppin' with them Jeffersons, no (I-)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah) すべての落とし穴を避ける チワワが大型犬と混ざり合う時 (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) これは試練、これは試練、私はそれを乗り越えなければならない、乗り越えなければならない (Nah, nah, nah, nah, nah, nah) 私は、クソ野郎、ブラックホールになることすらできない (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) オタマジャクシの中にサメがいる (オタマジャクシ、nah, nah, nah, nah, nah, nah) すべてのガイドラインに従った (ガイドライン、nah, nah, nah, nah, nah, nah) 彼は時間通りにそれを成し遂げるだろうか? (Yee, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) これが私たちがそれを着陸させる方法、アトランタでまさにここ サウスサイド、デイビッド・バナー (Yeah) 私たちは、(Nah, nah, nah, nah, nah, nah)、私たちはそれに巻き込まれたくない、私がそれに巻き込まれるたびに 私は嘘をついて、それをしなかったとは言えない 私は嘘をついて、それをしなかったとは言えない (I-) Yeah, 私は遅刻した、私は逃亡した (I-) 私は嘘をついて、それをしなかったとは言えない (I-) Oh, yeah, yeah (That's all yeah, yeah) メソジストでさえ、私の方法がどんなものか見ようとしている 祈りは最も重要な食事、朝食のように 神の州は最大の州、テキサスのように 二重の赤字とライセンスを作るため 数を増やし、最高のものは、それが証拠、yeah 検閲する大統領たち、それが証拠、yeah (I-) それが証拠、yeah 向上し続ける、ジェファーソンたちと一緒に止まることはない、no (I-)
Tryna hold me hostage, oh, yeah, yeah This is God's test, oh, yeah yeah This is for the projects, oh, yeah, yeah Different kind of moshpit, oh, yeah, yeah Devil held me hostage, oh, yeah, yeah Devil held me hostage (Devil held me hostage, yeah) Try to hold me hostage, oh, yeah, yeah (Uh) This is God's test, oh, yeah, yeah
私を人質にしようとする、 oh, yeah, yeah これは神の試練、 oh, yeah yeah これはプロジェクトのため、 oh, yeah, yeah 違う種類のモッシュピット、 oh, yeah, yeah 悪魔が私を人質にした、 oh, yeah, yeah 悪魔が私を人質にした (悪魔が私を人質にした、 yeah) 私を人質にしようとする、 oh, yeah, yeah (Uh) これは神の試練、 oh, yeah, yeah
Okay I showed up, and showed out (Nah, nah, nah, nah, nah, nah) For dead homies, poured out My partner havin' pains he claim, that's why he take a Perc a lot (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) Someone never broke your heart, only hittin' certain spots Starin' at the stars, I saw angels playing a guitar (Yeah, nah, nah, nah, nah, nah, nah) This for the old block, oh, yeah (Oh, yeah) My momma put the deed up for folks bail (Folks bail) Used to get the work at a whole sale That's back when my office was the hotel (Uh) I promised this, who raised y'all?, who's son is this? (Who's son is this?) My role model used to sell a 36 (A brick) And rock the crucifix with Cartiers and gold teeth (Alright) The trappers down the street from where Creflo preach Ain't sell dope, dope, man it sold me If I was from Colorado, I'd know how to ski If I was from Hawaii, I'd know how to surf But I'm from the trenches of Atlanta, I know how to work Blood on my shirt, he got hit right next to me (Next to me) I don't get REM, I don't sleep that good (I don't sleep) I'm a phone addict, told my pills don't make me do it (Don't do it) Chain smoking just before I graduated school (I did) On promethazine, I was mean, I was foolish See me with a double cup, it must be a reunion And where I'm from you gotta put your mind in the gym You gotta be strong when you surrounded by a sin, let's do it
わかった、私は現れ、そして、輝いた (Nah, nah, nah, nah, nah, nah) 亡くなった仲間たちのために、注いだ 私のパートナーは苦痛を抱えている、彼はそれがなぜ彼がパーコセットをよく飲むのかと主張する (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) 誰かがあなたを傷つけたことがない、特定の場所を叩くだけ 星を見つめ、私は天使たちがギターを演奏しているのを見た (Yeah, nah, nah, nah, nah, nah, nah) これは昔のブロックのため、 oh, yeah (Oh, yeah) 私のママは人々が保釈のために抵当をかけた (人々が保釈) 卸売りで仕事を得ていた それは私のオフィスがホテルだった時だ (Uh) 私はこれを約束した、誰が君たちを育てた?、誰が息子だ? (誰が息子だ?) 私のロールモデルは、36を売っていた (レンガ) そして、カルティエと金歯で十字架を身に着けていた (Alright) クレフロが説教する場所から通りの先にいるトラッパー 麻薬を売らなかった、麻薬、男、それが私を売った もし私がコロラド州出身だったら、私はスキーの仕方がわかる もし私がハワイ出身だったら、私はサーフィンの仕方がわかる しかし、私はアトランタの塹壕出身、私は仕事の仕方がわかる シャツに血がついた、彼は私の隣で撃たれた (私の隣) 私はREM睡眠が取れない、私はそんなに良く眠れない (私は眠れない) 私はスマホ中毒、薬がそうさせるなと言われた (そうさせるな) 卒業前にチェーンスモークをしていた (私はした) プロメタジンで、私は意地悪で、愚かだった 私をダブルカップと一緒に見たら、それは同窓会に違いない そして、私が育った場所では、あなたは心をジムに入れなければならない あなたは罪に囲まれたときに強くならなければならない、やろうぜ
Tryna hold me hostage (Yeah), oh, yeah, yeah This is God's test, oh, yeah, yeah This is for the projects, oh, yeah, yeah Different kind of moshpit, oh, yeah, yeah (Uh) Devil held me hostage, oh, yeah, yeah (Uh) Devil held me hostage (Devil held me hostage) Tryna hold me hostage, oh, yeah, yeah (Yeah) This is God's test, oh, yeah, yeah (Toni)
私を人質にしようとする (Yeah)、 oh, yeah, yeah これは神の試練、 oh, yeah, yeah これはプロジェクトのため、 oh, yeah, yeah 違う種類のモッシュピット、 oh, yeah, yeah (Uh) 悪魔が私を人質にした、 oh, yeah, yeah (Uh) 悪魔が私を人質にした (悪魔が私を人質にした) 私を人質にしようとする、 oh, yeah, yeah (Yeah) これは神の試練、 oh, yeah, yeah (Toni)