Larger than Life

この曲は、ラッパーのコレカが自身のキャリアの20年間を振り返り、自分自身を「larger than life」と位置づける内容です。歌詞には、彼が経験した困難、そして頂点に立った今なお揺るぎない自信が表現されています。また、彼の音楽が時代を超え語り継がれる「saga」であると力強く主張しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Als Niemand geboren werden, als König sterben Denn ein eiserner Wille versetzt die größten Berge (Yeah) Sie sagten: „Lass es sein! Der Weg ist viel zu weit“ Hätt ich auf sie gehört, dann hätt ich nie mein Ziel erreicht (Nie) Heute gleicht mein Garten dem Park von Vеrsailles Shoutouts an alle meinе alten Partner in Crime Der Boss ist jetzt larger than life, yeah Visionär wie Lil Wayne beim Radio-Freestyle Größter Rap-Mogul, fick' Amiland-Artists, die Halten sich ganz schön im Rahmen wie meine Ahnenstammgalerie Und laber kein'n von Jay-Z Weil ich skilltechnisch sogar Carter nassmache wie 'n Japaner-Waffenschmied Ich kam von Freestyles in den Hood-Blocks Zu zehntausend Menschen bei 'nem Tour-Stop Meine Mom verbesserte die Welt mit einem Sure Shot Durch Kollegahs Erzeugung wie der Ruhrpott

誰も知らない存在として生まれ、王として死ぬ 鉄の意志は、最も険しい山をも動かす(Yeah) 彼らは言った、「諦めろ!道は遠すぎる」 もし彼らの言うことを聞いていたら、私は決して目標にたどり着けなかっただろう(決して) 今日、私の庭はベルサイユ宮殿の公園に匹敵する かつての仲間たちへのShoutouts ボスは今や、life よりも大きい、Yeah Lil Wayne のラジオフリースタイルのように、ビジョナリー 最も偉大なラップモグル、アメリカのアティストどもをぶっ潰す 私の祖先のギャラリーのように、彼らは自分の範囲内に留まっている そして、Jay-Z について言うな だってスキル面では、俺はCarter を日本人の武器鍛冶のように濡らしちゃう Hood ブロックでのフリースタイルから ツアーストップでは1万人の人々 母は、Sure Shot で世界をより良くした コレカの誕生により、ルールポットは変わった

Zwanzig Jahre und das an der Spitze Zeitgeschichte, ich würdige sie keines Blickes Es ist ein Name, der bleibt Kollegah, ich wurd zu einer Saga, larger than life Für ein letztes Mal wie'n Himmelsschweif Und wenn ich geh', ist es die Stimme, die für immer bleibt Spur'n verweh'n im Sande der Zeit Kollegah, eine Saga, die bleibt, larger than life

20 年間、常にトップに 歴史は、私には何の意味もない 残るは名前だけ コレカ、俺は伝説になった、life よりも大きい 最後の輝きのように そして、もし俺がいなくなっても、永遠に残る声 時と共に風化していく痕跡 コレカ、永遠に残る伝説、life よりも大きい

Zwanzig Jahre Spitze, das ist Kunstgeschichte König aller Könige, und das unumstritten Es sind Geschichten, die hinter Narben liegen So viele kam'n, so viele ging'n, doch ich bin dageblieben Vorherrschaft im Lorbeerkranz, Werke sind wegweisend Greatest of all time und du erfährst ihn zu Lebzeiten Maß aller Dinge, wie ich herablassend spitte Lines aus dem Handgelenk schüttel' wie 'ne Klappmesserklinge, Kid Der Boss ist back im Business Perforierte Bentley-Sitze mit „F.B.“-Stitchings Zwischen Lambo, Caddy, Aston, Maybach, Benz und Lincoln Mach' ich Cherrypicking wie beim Ascot-Picnic Eyo, very British, hinter schwarz gefärbtem Glas Steigt der Graf empor wie bei Aktientrading-Charts Ey, der Weltmonarch Ich lass' die Legacy auf einem Thron ausklingen so wie Brandon Stark

20 年間トップ、それは芸術の歴史 王の中の王、誰も異論はない 傷跡の奥には物語がある 多くの人が来て、多くの人が去ったが、俺は残った 栄光の月桂冠の中の支配、作品は先駆的だ 史上最も偉大な、お前は生きた証人だ 俺が上から吐き出す言葉、すべてのものの尺度 手首から放たれるラインは、折りたたみ式のナイフの刃のように鋭い、Kid ボスがビジネスに戻ってきた 「F.B.」のステッチが施されたパンクされたベントレーのシート ランボ、キャディ、アストン、マイバッハ、ベンツ、リンカーンの中で アスコットピクニックのように、チェリーピッキングをしてる Eyo、とてもブリティッシュ、黒く塗られたガラスの向こう 株取引チャートのように、伯爵が上昇する Ey、世界の君主 ブランデン・スタークのように、俺は玉座でレガシーを終わらせる

Zwanzig Jahre und das an der Spitze Zeitgeschichte, ich würdige sie keines Blickes Es ist ein Name, der bleibt Kollegah, ich wurd zu einer Saga, larger than life Für ein letztes Mal wie'n Himmelsschweif Und wenn ich geh', ist es die Stimme, die für immer bleibt Spur'n verweh'n im Sande der Zeit Kollegah, eine Saga, die bleibt, larger than life (Yeah)

20 年間、常にトップに 歴史は、私には何の意味もない 残るは名前だけ コレカ、俺は伝説になった、life よりも大きい 最後の輝きのように そして、もし俺がいなくなっても、永遠に残る声 時と共に風化していく痕跡 コレカ、永遠に残る伝説、life よりも大きい(Yeah)

Zwanzig Jahre Zeilen fürs Volk (Ey) Schmerz ist vergänglich, was bleibt, ist der Stolz Drei Kilo Gold auf der Adonis-Statur Das betont die Figur wie 'ne Synchronsprecherspur Ich hab' Diener, die mir vor Meetings mit führenden Köpfen (Was?) Die Schnürsenkel knöpfen und die Türhenkel öffnen Dann geleiten sie mich rumwuselnd zum Aston Martin Fast schon Slapstick-artig wie der Chaplin Charlie Willst du vermeiden, dass dein Selbstvertrau'n ins Bodenlose droppt Mach lieber 'n Bogen um den Boss wie die Tore vor sei'm Schloss Du willst dich einigen am Tisch? Das' dünnes Eis, das du brichst Wie der Einstrahl von Licht feine Diamonds mit Schliff Yo, verneig dich vorm King, ich bin Mafia-Protegé Feinde kriegen Butterfly ins Face – Tattoo von The Game Das Land versinkt in Trän'n, während Bäche aus Wolken fall'n Ein letztes Mal, der Boss ist back wie die Nullerjahre

20 年間、人々のためのライン(Ey) 痛みは一時的、残るのは誇り アドニス像に3キロの金 それは声優のトラックのように、体型を強調する 俺は、トップの人々とのミーティングの前に 靴ひもを結んで、ドアの取っ手を握る執事を持っている(何?) それから彼らは、私を落ち着かせながらアストンマーティンに案内する チャップリンみたいに、ほとんどスラップスティックみたいだ 自信が地に落ちないように避けたいなら 城の前のように、ボスを避けてくれ テーブルで妥協したいのか?それは割れる薄い氷だ 光の光線が、研磨されたダイヤモンドに当たるように Yo、王様に頭を下げろ、俺はマフィアの保護者だ 敵は、ゲームのタトゥーのように、バタフライを顔に受け取る 国は涙に沈む、雲から小川が落ちる 最後にもう一度、ボスが2000年代のように戻ってきた

Zwanzig Jahre und das an der Spitze Zeitgeschichte, ich würdige sie keines Blickes Es ist ein Name, der bleibt Kollegah, ich wurd zu einer Saga, larger than life Für ein letztes Mal wie'n Himmelsschweif Und wenn ich geh', ist es die Stimme, die für immer bleibt Spur'n verweh'n im Sande der Zeit Kollegah, eine Saga, die bleibt, larger than life

20 年間、常にトップに 歴史は、私には何の意味もない 残るは名前だけ コレカ、俺は伝説になった、life よりも大きい 最後の輝きのように そして、もし俺がいなくなっても、永遠に残る声 時と共に風化していく痕跡 コレカ、永遠に残る伝説、life よりも大きい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ