Not to touch the earth Not to see the sun Nothing left to do, but Run, run, run Let's run Let's run
地球に触れない 太陽を見ない やるべきことは何もない ただ走れ、走れ、走れ 走ろう 走ろう
House upon the hill Moon is lying still Shadows of the trees Witnessing the wild breeze Come on, baby, run with me Let's run
丘の上の家 月は静かに横たわっている 木々の影 荒々しい風を見ている さあ、僕と一緒に走ろう 走ろう
Run with me Run with me Run with me Let's run
僕と一緒に走れ 僕と一緒に走れ 僕と一緒に走れ 走ろう
The mansion is warm, at the top of the hill Rich are the rooms and the comforts there Red are the arms of luxuriant chairs And you won't know a thing till you get inside
丘の頂上にある邸宅は暖炉がある 部屋は豊かで、そこに快適さがある 赤いのは豪華な椅子 そして、中に入ってみないと何もわからないだろう
Dead president's corpse in the driver's car The engine runs on glue and tar Come on along, not going very far To the East to meet the Czar
亡くなった大統領の遺体は運転手の車の中にいる エンジンは接着剤とタールで動いている さあ、一緒に来い、そんなに遠くには行かない 東に行って、ツァーに会うんだ
Run with me Run with me Run with me Let's run
僕と一緒に走れ 僕と一緒に走れ 僕と一緒に走れ 走ろう
Whoa!
うわあ!
Some outlaws lived by the side of a lake The minister's daughter's in love with the snake Who lives in a well by the side of the road Wake up, girl, we're almost home Ya, come on!
アウトローが湖のそばに住んでいた 牧師の娘は蛇と恋をしている 道の脇の井戸に住んでいる 起きろ、女の子、もう家に着くぞ さあ、来い!
We should see the gates by morning We should be inside by evening Sun, sun, sun Burn, burn, burn Soon, soon, soon Moon, moon, moon I will get you Soon! Soon! Soon!
朝のうちに門が見えるはずだ 夕方に中にはいるはずだ 太陽、太陽、太陽 燃えろ、燃えろ、燃えろ すぐに、すぐに、すぐに 月、月、月 すぐに君を手に入れる すぐに! すぐに! すぐに!
I am the Lizard King I can do anything
私はトカゲの王様だ 何でもできる