Jump in if you feel it, yeah
もし感じたら、飛び乗って、 yeah
Say what you say what's the play Tryna get caught up with you I'm in the coupe cruising with a full tank we could spin What you wanna do? I'm going all out (Ayy) Tell me what you on for evening Know you wanna kick it put your feet up Better yet I'm here to make it easier on you so I
何て言うんだ、どんな計画なんだ 君に追いつこうとしている 満タンのガソリンでクルーザーに乗って、ぐるぐる回れるんだ 何をしたいんだ? 全力を尽くすよ (Ayy) 今夜の予定を教えて きっとゆっくりしたいと思っているだろう、足を上げて もっと言うと、君を楽にするためにここにいるんだ
I'm pulling around to come take you out, yeah Let's touch road, baby Slide you the aux let you run that radio You know what's good for you Let me take you out (Let me take you out) I'm in your hood and the sun is going down (Sun is going down) You know you should so that's why you hit the dial Yeah, I got the, I got the, I got the, I got the
迎えに行くよ、 yeah さあ、出かけよう、ベイビー 君にAUXを渡す、ラジオをかけて 君にとって何が良いかがわかる 君を連れ出させて (君を連れ出させて) 君の街にいて、太陽が沈みかけている (太陽が沈みかけている) 君もそうするべきだってわかっている、だからダイヤルを回したんだ そう、僕には、僕には、僕には、僕には
(Smoke) Hold up, you're too hot, too hot Smoke coming out the boombox (Smokе) Hold up, you're too hot, too hot Smoke coming out the boombox
(煙) 待って、君は熱すぎる、熱すぎる ブームボックスから煙が出ている (煙) 待って、君は熱すぎる、熱すぎる ブームボックスから煙が出ている
808 trunk goin' crazy Arе we getting too wild, maybe Hot girl, pump up the AC Pump up the, pump, pump up the (AC) I could make you fall like the season Tell me if you need another reason Better yet I'm here to make it easier On you so I
808のトランクが狂っている もしかして、あまりにもワイルドになっているのかも ホットな女の子、エアコンを上げて エアコンを上げて、エアコンを上げて (エアコン) 君を季節のように落とすことができる 他に理由が必要なら言って もっと言うと、君を楽にするためにここにいるんだ
I'm pulling around to come take you out, yeah Let's touch road, baby slide you the aux It's your run that radio You know what's good for you Let me take you out (Let me take you out) I'm in your hood and the sun is going down (Sun is going down) You know you should so that's why you hit the dial Yeah, I got the, I got the, I got the, I got the
迎えに行くよ、 yeah さあ、出かけよう、ベイビー、AUXを渡す 君にラジオをかけて 君にとって何が良いかがわかる 君を連れ出させて (君を連れ出させて) 君の街にいて、太陽が沈みかけている (太陽が沈みかけている) 君もそうするべきだってわかっている、だからダイヤルを回したんだ そう、僕には、僕には、僕には、僕には
(Smoke) Hold up, you're too hot, too hot Smoke coming out the boombox (Smoke) Hold up, you're too hot, too hot (Smoke) Smoke coming out the boombox (Smoke) Hold up, you're too hot, too hot (Smoke) Smoke coming out the boombox (Oh) (Smoke) Hold up, you're too hot, too hot (Smoke) Smoke coming out the boombox
(煙) 待って、君は熱すぎる、熱すぎる ブームボックスから煙が出ている (煙) 待って、君は熱すぎる、熱すぎる (煙) ブームボックスから煙が出ている (煙) 待って、君は熱すぎる、熱すぎる (煙) ブームボックスから煙が出ている (Oh) (煙) 待って、君は熱すぎる、熱すぎる (煙) ブームボックスから煙が出ている
I'm pulling around, yeah To come take you out Yeah, let's touch the road, baby Slide you the aux Let you run that radio Let me take you out (Let me take you out) Going down (Sun is going down) I got to, I got to, I got to take you out
迎えに行くよ、 yeah 君を連れ出すために そう、さあ、出かけよう、ベイビー 君にAUXを渡す ラジオをかけて 君を連れ出させて (君を連れ出させて) 沈んでいく (太陽が沈みかけている) 君を連れ出さなきゃ、君を連れ出さなきゃ、君を連れ出さなきゃ
Smoke coming out the boombox (Ooh) Da-da-da-da-da Oh Yeah Da-da-da-da-da
ブームボックスから煙が出ている (Ooh) ダダダダダ Oh Yeah ダダダダダ