Grateful (Version 1)

この曲は、Juice WRLD が過去の恋愛や心の痛みについて歌っています。彼は過去の恋人との別れや、彼女からの仕打ちに対する怒りを表現しながらも、同時に感謝の気持ちと新しい始まりへの希望も感じています。曲全体を通して、彼の複雑な感情と葛藤が描写されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh, huh

あー、うん

I've been going through a lot, but I just gotta stay focused High as a bitch, off the Percs like "Oh shit" In too deep with this life shit, ocean I don't got time for this stress and the commotion I know, like you know, life comes with obstacles See it through my opticals, illusions be optical Recently out a relationship, I think her love was optional Ain't no way to fix the shit she did, suffer the damage, ho We used to go by Lake Michigan to go shopping, oh Now I'm fuckin' with a new vibe

いろいろあったけど、集中しなきゃ めちゃくちゃハイ、パーコセットで "うわ、やばい" このクソみたいな人生に深入りして、海 ストレスとか騒音に時間なんてない 分かってる、お前も分かってるだろ、人生には障害がつきもの 自分の目で見て、幻覚は視覚的なもの 最近別れたんだ、彼女の愛はオプションだったみたい 彼女がやったクソみたいなことは修復できない、ダメージを負って、女よ ミシガン湖まで買い物に行ってたんだ、昔は 今は新しい雰囲気になってる

Grateful, give me a reason to be grateful I got a reason to be hateful Yeah, I struggle with my hatred, how can you blame me? I'm not tryna rain down on your parade now But I think I'm gonna rain down on your parade On your parade, on your parade Grateful, give me a reason to be grateful I got a reason to be hateful (Hateful, hateful) I struggle with hatred, how can you blame me?

感謝、感謝する理由をくれ 憎む理由がある そう、憎しみと格闘してる、どうして俺を責めるんだ? 今、お前のお祭り騒ぎを台無しにしようとしてるんじゃない でも、お前のお祭り騒ぎを台無しにするつもりだと思うんだ お前のお祭り騒ぎ、お前のお祭り騒ぎ 感謝、感謝する理由をくれ 憎む理由がある (憎む、憎む) 憎しみと格闘してる、どうして俺を責めるんだ?

I'ma bring the pain down on you Bring the pain down (Down) I'ma bring the pain down on you Bring the pain down, uh Okay, I'm sorry, my apologies I have no room to talk That's hypocrisy Okay, I'm sorry, sorry, my apologies I have no room to talk That's hypocrisy, hey Thankful, reason to be thankful I have a reason to be thankful Taught me a lot of things, so thank you, thank you Ungrateful, you had no reason to be ungrateful All the things I did I deserve a "Thank you" But all I got was an "I hate you" And I could easily replace you When you should be thankful This is real love I am not a prankster My fault, it was real love, that's in the past tense That's where I'ma leave it That's when I'ma leave

お前を痛めつける 痛めつける (痛めつける) お前を痛めつける 痛めつける、あー わかった、ごめん、謝る 言う資格はない それは偽善 わかった、ごめん、ごめん、謝る 言う資格はない それは偽善、ヘイ 感謝、感謝する理由がある 感謝する理由がある たくさんのことを教えてくれた、ありがとう、ありがとう 感謝しない、感謝しない理由なんてなかった 俺がしたことはすべて "ありがとう" を受けるに値する なのに返ってきたのは "嫌い" 簡単に代わりを見つけられる お前は感謝すべきなのに これが本当の愛 俺はいたずら好きじゃない 俺のせい、それは本当の愛だった、過去形だ そこにとどめておく そこで去るんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Juice WRLD の曲

#ラップ