Live Again

この曲は、アメリカのコンプトンという街で育ったラッパーたちの生き様を描いたものです。貧困や暴力、麻薬が蔓延する厳しい環境の中で、彼らは希望を失わず、懸命に生きようとしています。歌詞には、彼らの苦しみ、葛藤、そしてささやかな願いが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Lifestyles of a kid that never had shit Livin' off that bad shit, that shoot shit, that stab shit Rock a flag and don't give a fuck about U.S. flag shit George Bush got some nerve, fuck a war, we tryna serve Motherfuckin' eight balls 'til we live at the pool hall And knock billiards out of your business, ya bitch That's my surroundings in Compton, have common sense Smell death in the air, around here, that's a common scent You know the gunpowder You know when your homie barely blink, he just done powder Only at seventeen You know the common statistic inspired by hoop dreams Now hired by street schemes of gettin' blood money I try my best to stay focused and hope the city love me Pray it's not lust, 'cause if it is, I'll be dead in a month Lord forbid, for the good kid They took his life She want her baby back like a cooked rib But that's just life where I'm from

ガキの頃、何も持っていなかった 悪いこと、撃つこと、刺すことだけを頼りに生きてきたんだ 旗を掲げ、アメリカの旗なんかどうでもいい ジョージ・ブッシュには神経があるんだ、戦争なんてくそくらえ、俺たちは奉仕しようとしてる プールホールで8ボールを叩き続けるまで ビリヤードをぶっ潰して、あいつの仕事は終わりだ、クソ女 それが俺のコンプトンでの環境だ、常識だろ 空気中に死の臭い、この辺りではよくある匂いだ 銃火薬を知ってるだろ 仲間がまばたきもしないで粉になったときのこと たった17歳で よく知ってるだろう、バスケットボールの夢に駆り立てられたよくある統計 血まみれの金を得る、ストリートの陰謀に雇われた 集中力を維持するために最善を尽くし、街が俺を愛してくれることを願う 願わくばそれは欲望ではなく、もしそうなら、1ヶ月で死ぬだろう 神の怒りを買うな、この良い子のために 彼らは彼の命を奪った 彼女は自分の子供を取り戻したい、煮込んだリブのように だけど、俺が育った場所ではそういうもんだ

If there's a shining star Hope my city's not too far So we can live again See, where I come from is hard Hope all over, we can start So we can live again, so we can live again

もし輝かしい星があるなら 俺の街があまり遠くなくてよかったら また生きられる 見てくれ、俺が生まれたところは厳しいんだ 希望はそこら中にあり、始められる だから、また生きられる、また生きられる

I seen this youngin' on the train, I had to pick his brain He said he on his way uptown to get a brick of 'caine He said he needed a come-up, 'cause sellin' nicks was lame He needed a chain, so I gave him fifty cent He looked at me like I was crazy, I said "Listen, man I'd rather give you my last to see you live again Just 'cause you change what you pitchin', don't make the difference You gotta get off the mound, and put the game down Petty thoughts could keep your brain down I leave you with that jewel, go get the chain now And put it together" See, comin' up, we ain't have shit to keep our mind focused I love Mike, but it was a hassle tryna buy Jordans My nigga hustle all day in front the corner store To get a pair, niggas killed him right in front the mall, huh So all that hustlin' for nothin', then I threw my pair on the light pole because of him Like fuck it, man

電車でこの若者を見かけた、頭の中を覗いてみた 彼は街の上の方まで行って、コカインのレンガを手に入れるんだって 彼は成功が必要なんだって、ニッケルを売るのはつまらないから 彼はチェーンが必要なんだって、だから50セント渡した 彼は俺を狂ったように見てきた、俺は言ったんだ「聞いてくれよ お前が生き返るのを見るために、俺の最後の1セントをあげたい お前が何を売ってるかを変えたとしても、違いはないんだ お前はマウンドから降りて、ゲームを諦める必要がある 小さな考えは、お前の頭の中を縛り付けてしまう その宝を置いていく、チェーンを手に入れて それを組み合わせてくれ

If there's a shining star Hope my city's not too far So we can live again See, where I come from is hard Hope all over, we can start So we can live again, so we can live again

もし輝かしい星があるなら 俺の街があまり遠くなくてよかったら また生きられる 見てくれ、俺が生まれたところは厳しいんだ 希望はそこら中にあり、始められる だから、また生きられる、また生きられる

Tryna move forward, though it never stops A mother’s son dead, was killed by some kid's pops Shots, they back and forth Murder for murder, the beef recycled, it's vital No idols, bunch of unread Bibles Allies that turned to rivals, niggas turned street disciples Smokers get high as Eiffels Addicted to being fiends 'Cause of the feds as we pledge to let our plague spread Tiny this and if and that, they bangin' back 'Cause they'll adapt to being black Straps and gang tats, look Rats get mouse traps Can't afford tuition But hit a lick, I bet I earn crack, I heard that Lookin' at the sky, just hopin' that a light'll shine Daylight savin' time all the time on this block of mines All the time with this Glock of mines Swear to God, man, it ain't a rhyme, I grind for a piece of mine Co-sign

前進しようとしてる、でも決して止まらない 母親の息子は死んだ、子供のお父さんに殺された 銃撃、彼らは行き来する 殺しに対する殺し、牛肉はリサイクルされる、それは不可欠だ 偶像はいない、読まれなかった聖書がたくさん 味方はライバルになり、やつらはストリートの弟子になった 喫煙者はエッフェル塔のようにハイになる 中毒になってるんだ、やつらは悪魔だ 連邦政府のせいで、俺たちの疫病を広めることを誓った あれこれ、彼らは撃ち返す 黒人であることに順応するから ベルトとギャングの入れ墨、見てくれ ネズミはねずみ取りにかかる 授業料は払えない でも、一獲千金を狙えば、クラックを稼ぐことができる、そう聞いた 空を見上げて、光が差し込むことを願う 俺のブロックではいつも、夏時間だ いつも、この俺のグロックと共に 神に誓って、これは韻じゃない、俺はおれの分け前を求めて苦労してる 同感

If there's a shining star Hope my city's not too far So we can live again See, where I come from is hard Hope all over, we can start So we can live again, so we can live again

もし輝かしい星があるなら 俺の街があまり遠くなくてよかったら また生きられる 見てくれ、俺が生まれたところは厳しいんだ 希望はそこら中にあり、始められる だから、また生きられる、また生きられる

When you look at my brothers, what's your first impression? Does the sight of us leave you guessin', or do you understand the stressin', the aggression? The look of no hope on my niggas' faces Like the Lord overlooked us when He handed down His graces? See, embraces fall short on the numb tips of street entrepeneur fingers Stuck in the walls of the project halls where the coke smell still lingers External blingers is all we can be 'Cause on the inside we been given nothin' to shine on And the gig is harder to get than coke, so niggas get their grind on 'Cause the TV tells us "Aim high, nigga, make all goals lateral" But that takes paper that we don't have, so niggas put their souls up as collateral Now, some niggas reclaim 'em, some blame 'em Makin' excuses to sell 'em But when a nigga goes from not doin', to doin' What can you tell him? Not to be a nigga? Shit, I gots to be a nigga, that's how I pay the bills And I'ma do that whether I gotta sling this coke or exploit these rhyme skills

俺の兄弟たちを見る時、最初にどんな印象を受ける? 俺たちの姿を見て、君は推測するのか?それとも、ストレス、攻撃性、理解できるのか? 俺の兄弟たちの顔に希望がない まるで神様は俺たちを見捨てたように? 見てくれ、抱擁は、麻薬売人の冷めた指先には届かない コカインの臭いがまだ漂う、プロジェクトの建物の壁に閉じ込められている 外見上の輝きは、俺たちにできる全てだ だって、内面は、輝けるものを何も与えられていない コカインよりも手に入れるのが難しい仕事だから、やつらは懸命に働くんだ だって、テレビは俺たちに「高く目指せ、ニガー、目標をすべて横方向に達成しろ」って言う でも、それは俺たちにはない金が必要なんだ、だからやつらは魂を担保にする で、やつらは一部を取り戻し、一部は非難する 言い訳を作って売るために だけど、やつらが何もせずに、することになったら 何を言うことができる?ニガーにならないように? クソッ、俺もニガーでなきゃいけない、そうやって生活費を稼ぐんだ そして、このコカインを売るか、韻を売るか、どちらかを選ばなければならない

If there's a shining star Hope my city's not too far So we can live again See, where I come from is hard Hope all over, we can start So we can live again, so we can live again

もし輝かしい星があるなら 俺の街があまり遠くなくてよかったら また生きられる 見てくれ、俺が生まれたところは厳しいんだ 希望はそこら中にあり、始められる だから、また生きられる、また生きられる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

ScHoolboy Q の曲

#ラップ