Did Somebody Say (Skip)

この曲は、Katy Perry が、さまざまな食への欲求を歌ったポップソングです。デリバリー、寿司、サラダ、アイスクリーム、ピザなど、さまざまな食べ物を注文したり食べたりする様子が描写されています。歌詞は軽快で、食への喜びが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Did somebody say Skip? Ding-dong, ring-a-ding-ding-ding-dong Did somebody say Skip?

スキップって誰かが言った? ディンドン、リンガディンディングドン スキップって誰かが言った?

Want my curry in a hurry (Medium spice) Extra sauce on the low (Boo won't know) And I want açai Yeah, yeah, yeah, when I'm ordering delivery

急いでカレーが欲しい (中辛) 控えめにソースをたっぷりかけて (ブーは気づかない) そして、私はチャーイが欲しい うん、うん、うん、デリバリーを注文するとき

A little sushi while I watch a movie Papaya salad while I sing a ballad Need some ice cream, make it a swirl Gotta treat this California girl

映画を見ながら少し寿司 バラードを歌いながらパパイヤサラダ アイスクリームが欲しい、渦巻きにして このカリフォルニアガールを喜ばせなきゃ

When you’re running low there's only one place to go 'Cause I get what I want, when I want it (When I want it) Margherita with extra cheese on it Download, now all I gotta do is pull out my phone Easy: One, two, three Mocha-whip triple-shot, it means a latte to me

あなたが不足しているときに行くべき場所はただ一つ だって私は欲しいものを、欲しい時に手に入れるの (欲しい時に) モッツァレラチーズをたっぷりかけて ダウンロードして、あとは携帯電話を取り出すだけ 簡単: 1、2、3 モカホイップトリプルショット、私にとってラテはすごく大切

Back from the club (Sandwich) Eating subs in the tub (Famished) Spicy chicken when I’m ready Bon Appétit from me, Katy Perry (Did somebody say Skip?)

クラブから帰ってきた (サンドイッチ) 浴槽でサブを食べている (腹ペコ) 準備ができたらスパイシーチキン ボンアペティ、私、ケイティ・ペリー (スキップって誰かが言った?)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Katy Perry の曲

#ポップ