Pink Toes (Demo)

この曲は、高級ブランドや富を誇示する、オフセット、ガンナ、リル・ウージー・ヴァートによる自信に満ちたトラックです。彼らは、高価な時計や車を乗り回し、派手なライフスタイルを語り、ライバルたちを軽視しています。また、女性との関係や、成功への努力を歌っています。全体的に、成功と贅沢への執念を表現した曲と言えるでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, pink toe vibes in the condo (Pink toes) Richard Mille more than a hundo (Richard Mille) Shawty ain't gon' shoot but got a gun, though (Shawty ain't gon') I'ma spend the loot then kick the front door (Who?) Baguetty come from Heaven, I'm so petty (Baguetty) We ain't buy the cap that you keep sellin' (Keep sellin') I done spent 250 just on bailin' (250) This some pressure cookie that I keep inhalin' (Pressure)

ねえ、コンドでピンクのつま先の雰囲気 (ピンクのつま先) リシャール・ミルは100ドル以上 (リシャール・ミル) 彼女は撃たないけど、銃は持ってる (彼女は撃たない) 金を使い切ってから、玄関を蹴っ飛ばす (誰?) バゲットは天国から来た、私はとても気難しい (バゲット) 君が売っているキャップは買わない (売り続ける) 保釈金に250ドル使った (250) これは私が吸い続けているプレッシャーのクッキー (プレッシャー)

Vibes on my line (Vibes), Chanel mob ties (Chanel) Drippin' homicide (Drip) Pull up in the coupe and let the wings touch the sky (Wings) Shooters on the left, we ain't lookin' at your spies (Wings) We gon' try to try (Try), Perky on me high (Perky) Plain Jane, Patek Philippe, time flies (Patek) Flyin', I can't trust him, you can't trust him 'cause he shy (Slime) Diamond choker sittin' on my turtleneck a tie (Woo)

私のラインでの雰囲気 (雰囲気)、シャネルのギャングのタイ (シャネル) 滴る殺人 (ドリップ) クーペに乗って、翼を空に触れさせる (翼) 射手は左にいる、スパイは見ていない (翼) 試そうとする (試す)、パーキーは私を高くする (パーキー) 素朴なジェーン、パテック・フィリップ、時間は飛ぶ (パテック) 飛んでいる、彼を信用できない、彼は臆病だから君も信用できない (スライム) ダイヤモンドのチョーカーは私のタートルネックのネクタイの上に座っている (ウー)

Wake up bright and early, gettin' service from a vibe I been shoppin', searchin' for a Birkin I can buy (Buy) Semi-auto loaded, do you really wanna ride? (Ride) My dog'll do you dirty, he keep murder on his mind (Murder) I had to put a 30 extension on the .9 (Yeah) I had to cop Elliott, I couldn't read the time (Yeah) She wanna take the hard dick, put it in her spine (Spine) Pussy cat, bald head, spinnin' make it shine, spinnin' make it shine Yeah, freaky pussy niggas, you ain't none of my kind (Nah) I brought my nigga with me just to keep him from the crime (Yeah) Fuck and spend a dime, I might leave the bitch cryin' (Ah) Peanut butter grind, I be feelin' like I'm flyin' (Nah) We already gone, and that music nigga trash (Uhh) VVS stone, you can see young Gunna shine (Stone) My Margielas on, got me walkin' with a rhine All my bitches fine

目を覚まして、早く起きて、雰囲気からサービスを受ける 買い物をしている、買えるバーキンを探している (買う) セミオートマティックが装填されている、本当に乗りたいのか? (乗る) 俺の犬は君を汚す、彼は心の中に殺意を抱いている (殺人) .9に30の延長をつけなければいけなかった (Yeah) エリオットを買わなければいけなかった、時間を確認できなかった (Yeah) 彼女は硬いペニスを取りたい、脊椎に入れて (脊椎) 猫、ハゲ頭、回転させて輝かせる、回転させて輝かせる Yeah、変態の女の子、お前は俺のタイプじゃない (Nah) 俺の仲間を連れてきた、犯罪から守るためだ (Yeah) セックスして、10セント使う、きっとその女は泣く (Ah) ピーナッツバターを粉砕して、飛んでいるような気分になる (Nah) すでにいなくなっている、その音楽のやつはゴミ (Uhh) VVSの石、若いガンナが輝いているのがわかる (Stone) 俺のマルジェラを履いている、ラインを歩いて行く 俺の女たちはみんな綺麗だ

Hey, pink toe vibes in the condo (Pink toes) Richard Mille more than a hundo (Richard Mille) Shawty ain't gon' shoot but got a gun, though (Shawty ain't gon') I'ma spend the loot then kick the front door (Who?) Baguetty come from Heaven, I'm so petty (Baguetty) We ain't buy the cap that you keep sellin' (Keep sellin') I done spent 250 just on bailin' (250, what?) This some pressure cookie that I keep inhalin' (Pressure, yeah)

ねえ、コンドでピンクのつま先の雰囲気 (ピンクのつま先) リシャール・ミルは100ドル以上 (リシャール・ミル) 彼女は撃たないけど、銃は持ってる (彼女は撃たない) 金を使い切ってから、玄関を蹴っ飛ばす (誰?) バゲットは天国から来た、私はとても気難しい (バゲット) 君が売っているキャップは買わない (売り続ける) 保釈金に250ドル使った (250、何?) これは私が吸い続けているプレッシャーのクッキー (プレッシャー、Yeah)

Yes, I fucked your bitch, I did it in the telly (Telly), yeah I'ma hit it from the back, it's in her belly, yeah (Woah) Got Marconi on my feet, these niggas steady (Yeah) Swaggin' on these niggas, they embarrassed (Swag) Diamonds on my wrist, I go baguette in every carat (Blaow) Take a diamond off my wrist, you probably could go and get married And you know that I pull up, I ain't really too scary (No) I done found a group of girls, they look just like cherries, yeah I got a Muller that look like a Mille (Mille) I got a Muller that look like a Mille (Mille) I got a Muller that look like a Mille (Let's go) Yes, I'm talkin' Richard bracelet on my achilles You cannot classify this as a anklet Set it right on a anchor, that shit almost sank ship (Woah) Dip from my haters, like I'm in the Matrix I hear echoes, my house, man, this shit is too spacious (Spacious, yeah) I laugh when I go get the money, ha Your bankroll got lots of twenties, ha I wear oversized drip on a Monday (Yeah) My lil' ghetto bitch say that I'm bombin' (Woah) She used two type V-neck in my Balmain (Balmain) Stuff my pockets, my pants fallin' (Ayy, uh-huh) Everyday, I'ma keep ballin, this a autobiography, not no small range (Vroom)

そう、お前の女とやった、テレビでやった (テレビ)、Yeah 後ろからぶっ叩く、彼女の腹の中に (Woah) マルコーニを履いている、やつらは安定している (Yeah) こいつらにスワッグってる、恥ずかしい (スワッグ) 手首にダイヤモンド、すべてのカラットでバゲット (Blaow) 手首からダイヤモンドを外せば、結婚できるだろう そして、俺が来るのはわかっている、そんなに怖くない (No) 女の子のグループを見つけた、チェリーみたいに見える、Yeah ミューラーを持っている、ミルみたいに見える (ミル) ミューラーを持っている、ミルみたいに見える (ミル) ミューラーを持っている、ミルみたいに見える (Let's go) そう、アキレス腱にリチャードのブレスレットをしている これはアンクレットとして分類できない アンカーの上に正しく置けば、沈みそうになった (Woah) ヘイターから逃げる、マトリックスにいるみたい こだまする、俺の家、このクソは広すぎる (広すぎる、Yeah) 金を手に入れると笑う、ハ お前の預金は20ドルがいっぱい、ハ 月曜日にオーバーサイズのドリップを着る (Yeah) 俺のゲットーの女は、俺が爆撃していると主張する (Woah) 俺のバルマンに2種類のVネックを着る (Balmain) ポケットに詰め込む、ズボンが落ちる (Ayy、Uh-huh) 毎日、ボールを転がし続ける、これは自伝、小さな範囲じゃない (Vroom)

Hey, pink toe vibes in the condo (Pink toes) Richard Mille more than a hundo (Richard Mille) Shawty ain't gon' shoot but got a gun, though (Shawty ain't gon') I'ma spend the loot then kick the front door (Who?) Baguetty come from Heaven, I'm so petty (Baguetty) We ain't buy the cap that you keep sellin' (Keep sellin') I done spent 250 just on bailin' (250) This some pressure cookie that I keep inhalin' (Pressure)

ねえ、コンドでピンクのつま先の雰囲気 (ピンクのつま先) リシャール・ミルは100ドル以上 (リシャール・ミル) 彼女は撃たないけど、銃は持ってる (彼女は撃たない) 金を使い切ってから、玄関を蹴っ飛ばす (誰?) バゲットは天国から来た、私はとても気難しい (バゲット) 君が売っているキャップは買わない (売り続ける) 保釈金に250ドル使った (250) これは私が吸い続けているプレッシャーのクッキー (プレッシャー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Offset の曲

#ラップ