On Fleek

この曲は、ラッパーのオフセットとクァヴォが、贅沢なライフスタイルと女性との関係について歌った曲です。ダイヤモンドや高級ブランド、プライベートジェットなど、彼らの裕福さを強調しながら、セクシーな女性との恋愛や情熱的な夜の描写が印象的です。二人のラップスキルと曲のキャッチーなメロディーが、リスナーを魅了する一曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Diamonds on fleek (Fleek), I'ma rock her to sleep (Sleep, sleep) She get geeked (Geeked), no sleep, Percocet freak (Perky) Bought her a plain Philippe (Philippe) You part of the team, you unique (Unique) Then bought her Chanel, Celine I’m fly with no wing to show that I'm sweet She eat it like Lean Cuisine She wet like a faucet, the sink got a leak (Oh yeah) I like them thick and petite But hold that shit down, don't be giving out teeth (Petite) Beat it, I beat it, I beat (Beat) She drippin’ repeated, she fucked up my sheets (Repeat) Fly her to Greece (Greece) I paid the fee, now you're leased (You're leased)

ダイヤモンドは完璧 (完璧) 、彼女を眠らせる (眠り、眠り) 彼女は興奮する (興奮) 、眠らない、パーコセット中毒者 (パーキー) 彼女にシンプルなフィリップを買った (フィリップ) お前はチームの一員、お前はユニーク (ユニーク) それから彼女にシャネル、セリーヌを買った 俺は翼もなく飛んでいる、甘いってことを示すために 彼女はリーン・キュイジーヌのように食べる 彼女は蛇口のように濡れている、シンクに漏れがある (ああ、そう) 俺は太くて小柄な女性が好きだ でもその尻を落ち着かせろ、歯を出さないで (小柄な) ビートに乗れ、ビートに乗れ、ビートに乗れ (ビート) 彼女は繰り返し滴り落ちている、彼女は俺のシーツをめちゃくちゃにした (繰り返し) 彼女をギリシャに連れて行く (ギリシャ) 俺は料金を払った、これで君は俺のものだ (君は俺のものだ)

(Offset) Get in there, I'm about to die (Get in there) She lovin' how a young nigga vibe (Vibe) Migo gang we the top five (Top five) All these surfers tryna ride (Surfers) Big boy money in the vault (Big boy) Look at this honey I bought (Bought) Hit it from the back, say aww (Say aww) Hit it in the back of my loft (My loft) Put it on the perc, she don't snort (Perc) I'm runnin' from the thots chasing clout (Runnin’ from ’em) Put a big dick in her mouth (Ehh) Go on, take your lips down south (Down south) Standing on the stage 'round the crowd I ran the money taller than Yao (Yao) I’m 'bout to wife the bitch now I'm 'bout to marry your mouth Put on Emilio Pucci (Pucci) We gon’ make a little quick movie (Quick movie) She gon' hit the nigga with the Uzi (Rah) I've been dodgin' bitches and the groupies (Dodgin') Ooh, she bad, she a cutie (Ooh) I put her in the trap, whip a QT (QT) Your bitch get Suzie choosie (She choosie) She wanna fuck on the groupie (Gang) I done some put some ice on, you're glazed (Glazed) Put the knife in the steak (Steak) Took a flight to Kuwait ('Wait) Spend a night in Barba' (Barba') Wanna drink the Henn', Ace of Spades In the cut, sippin' codeine Kool-Aid (Kool-Aid) Heard your bitch got lost in the maze (She lost) She got lost in the vault unpaid (Unpaid) Shawty too bad, she slays (Slay) Killer, she put in the grave (Grave) I'm 'bout to make her my slave (My slave) Fuck it, it's time to get paid (Hey)

(オフセット) 中に入れ、俺は死にそうなんだ (中に入れ) 彼女は若いニガーのバイブスを気に入っている (バイブス) ミーゴ・ギャング、俺たちはトップ5 (トップ5) このサーファーどもはみんな乗りたがってる (サーファー) 金庫には大金がある (大金) このハニーを見ろ、俺が買ったんだ (買った) 後ろからやって、ああって言う (ああって言う) 俺のロフトの後ろでやる (俺のロフト) パーコセットを飲ませる、彼女は鼻から吸わない (パーコセット) 俺はクラウドを追いかけるブスから逃げる (逃げる) 彼女にデカいチンポを口に突っ込む (えー) 行け、お前さんの唇を南に持って行け (南に) ステージに立って、周りの観客を囲む 俺の金はヤオよりも高く積みあがっている (ヤオ) 今すぐそのブスと結婚するぞ 今すぐお前の口を結婚させるぞ エミリオ・プッチを着る (プッチ) ちょっとした映画を撮ろう (ちょっとした映画) 彼女は奴にウージーを向ける (ラァー) ずっとブスやグループとやり過ごしてきた (やり過ごす) おお、彼女は悪い、彼女は可愛い (おお) 彼女をトラップに閉じ込め、QTを手に入れる (QT) お前さんのブスは選り好みする (選り好みする) 彼女はグループと一緒に寝たいんだ (ギャング) 俺は氷を少し乗せた、お前は砂糖漬けだ (砂糖漬けだ) ステーキにナイフを突き刺す (ステーキ) クウェートへのフライトに乗った (クウェート) バーベイドスで一晩過ごす (バーベイドス) ヘンネシーを飲みたい、エース・オブ・スペード 隠れて、コーディーン・クールドリンクを飲む (クールドリンク) お前さんのブスは迷宮で迷子になったと聞いた (迷子になった) 彼女は金庫で迷子になり、支払われずにいた (支払われずにいた) 小娘はあまりにも悪い、彼女は殺し屋だ (殺し屋) 殺人者、彼女は墓に入れた (墓に入れた) 俺は彼女を俺の奴隷にするぞ (俺の奴隷にするぞ) くそったれ、金を得る時間だ (ヘイ)

Diamonds on fleek (Fleek), I'ma rock her to sleep (Sleep, sleep) She get geeked (Geeked), no sleep, Percocet freak (Perky) Bought her a plain Philippe (Philippe) You part of the team, you unique (Unique) Then bought her Chanel, Celine I'm fly with no wing to show that I'm sweet She eat it like Lean Cuisine She wet like a faucet, the sink got a leak (Oh yeah) I like them thick and petite But hold that shit down, don't be giving out teeth (Petite) Beat it, I beat it, I beat (Beat) She drippin' repeated, she fucked up my sheets (Repeat) Fly her to Greece (Greece) I paid the fee, now you're leased (You're leased)

ダイヤモンドは完璧 (完璧) 、彼女を眠らせる (眠り、眠り) 彼女は興奮する (興奮) 、眠らない、パーコセット中毒者 (パーキー) 彼女にシンプルなフィリップを買った (フィリップ) お前はチームの一員、お前はユニーク (ユニーク) それから彼女にシャネル、セリーヌを買った 俺は翼もなく飛んでいる、甘いってことを示すために 彼女はリーン・キュイジーヌのように食べる 彼女は蛇口のように濡れている、シンクに漏れがある (ああ、そう) 俺は太くて小柄な女性が好きだ でもその尻を落ち着かせろ、歯を出さないで (小柄な) ビートに乗れ、ビートに乗れ、ビートに乗れ (ビート) 彼女は繰り返し滴り落ちている、彼女は俺のシーツをめちゃくちゃにした (繰り返し) 彼女をギリシャに連れて行く (ギリシャ) 俺は料金を払った、これで君は俺のものだ (君は俺のものだ)

Little bitty bit, made a drip look easy (Drip) Hop on a jet, we leavin' She wanna walk on the water like Jesus (Jesus) Spend a lotta love, bit of seasonin' (Splash) Baguettes stand together, yeah, they minglin' (Ice) Maybach, fuck twelve with the V in it (Whew) Skrrt skrrt, push start, left the keys in it (Skrrt) Made the Huncho go crazy ('Cho) Bought a new steel with two lasers (Go) And she told me blast it (Bow) She told me fuck up her makeup (Whew) Bitch, I already been famous (Famous) I just need a little bit of paper (Paper) Clout chasing all different angles (Clout) When you get caught turn into singers (Wow) Uh huh, my baby the baddest She don't need a carriage, I swear she rock you to sleep (Yeah) She do multiple things at one time, man, I call her triathlete (Uh huh, yeah) She was like a puzzle 'til I put her altogether in one piece (Yeah, yeah) Diamonds are forever, I done hand-chiseled a whole masterpiece (Uh)

少しだけ、滴り落ちる様子を簡単に見せる (滴り落ちる) ジェットに乗り込む、出発する 彼女はイエスのように水の上を歩きたい (イエス) たくさんの愛情を注ぐ、少し味付けする (スプラッシュ) バゲットは一緒に立つ、そう、彼らは混ざり合う (氷) マイバッハ、V付きで12をぶっ飛ばす (うわぁ) ブーンブーン、プッシュスタート、キーを置いたまま (ブーン) ハンチョを狂わせた (チョ) レーザー2つ搭載の新しいスティールを買った (行く) そして彼女は俺に撃つように言った (ボウ) 彼女は俺に彼女の化粧を台無しにするように言った (うわぁ) ブス、俺はすでに有名なんだ (有名なんだ) 少しだけお金が欲しいだけ (お金) あらゆる角度からのクラウド追いかけ (クラウド) 捕まったら歌手になる (うわぁ) うん、俺の彼女は一番悪い 彼女は馬車なんか必要ない、彼女は間違いなくお前を眠らせる (そう) 彼女は一度に複数のことをする、俺は彼女をトライアスロン選手と呼ぶ (うん、そう) 彼女はパズルみたいだった、俺が1つのピースにまとめるまで (そう、そう) ダイヤモンドは永遠、俺は自分で傑作を彫り上げた (うん)

Diamonds on fleek (Fleek), I'ma rock her to sleep (Sleep, sleep) She get geeked (Geeked), no sleep, Percocet freak (Perky) Bought her a plain Philippe (Philippe) You part of the team, you unique (Unique) Then bought her Chanel, Celine I'm fly with no wing to show that I'm sweet She eat it like Lean Cuisine She wet like a faucet, the sink got a leak (Oh yeah) I like them thick and petite But hold that shit down, don't be giving out teeth (Petite) Beat it, I beat it, I beat (Beat) She drippin' repeated, she fucked up my sheets (Repeat) Fly her to Greece (Greece) I paid the fee, now you're leased (You're leased)

ダイヤモンドは完璧 (完璧) 、彼女を眠らせる (眠り、眠り) 彼女は興奮する (興奮) 、眠らない、パーコセット中毒者 (パーキー) 彼女にシンプルなフィリップを買った (フィリップ) お前はチームの一員、お前はユニーク (ユニーク) それから彼女にシャネル、セリーヌを買った 俺は翼もなく飛んでいる、甘いってことを示すために 彼女はリーン・キュイジーヌのように食べる 彼女は蛇口のように濡れている、シンクに漏れがある (ああ、そう) 俺は太くて小柄な女性が好きだ でもその尻を落ち着かせろ、歯を出さないで (小柄な) ビートに乗れ、ビートに乗れ、ビートに乗れ (ビート) 彼女は繰り返し滴り落ちている、彼女は俺のシーツをめちゃくちゃにした (繰り返し) 彼女をギリシャに連れて行く (ギリシャ) 俺は料金を払った、これで君は俺のものだ (君は俺のものだ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Offset の曲

#ラップ

#アメリカ