Millionaire

この曲は、OffsetとA$AP Rockyの2人による曲で、お金持ちとしての生活や、周りの人との関係、特に女性との関係について歌っています。彼らの贅沢な暮らし、成功、そして危険な世界での行動が描写され、豪勢なライフスタイルと危険な状況とのバランスが取れない様子が伺えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

DJ Durel M-M-M-Murda

DJ Durel M-M-M-Murda

Woo, brr- brr- brr- brr- brr That's that phone ringing, that's a million on it (Hello) Brr- brr- brr- brr- brr I'm bringing my chrome, I don't fuck with these niggas, how I'm feel about 'em (I don't fuck with these niggas) Your bitch do wrong, took her in the room, and she fuck the whole posse (Smash, smash) Brr- brr- brr- brr- brr Billion out the bando, 12 pulled up, had to skrt-skrt-skrt-skrt (Fuck it up) Brr- brr- brr- brr- brr Cook it in the bowl, scraping inside the pot (Skrt-skrt-skrt, skrt-skrt-skrt, hey)

ウー、ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー それは電話の音が鳴ってる、それは100万ドルが乗ってる (ハロー) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー 俺のクロームを持ってくる、これらのニガーたちと付き合うのはやめる、彼らについてどう思うか (これらのニガーたちと付き合うのはやめる) 君のお前は間違っていた、部屋に連れて行って、彼女は全員と寝る (スマッシュ、スマッシュ) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー バンディから10億、12が来た、スクートするしかなかった (ファックアップ) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー 鍋の中で調理する、鍋の内部をこそげ取る (スクート、スクート、スクート、スクート、スクート、ヘイ)

(Offset!) Hello, hello Balenciaga lime green Jello (Balenc) I was trappin' nicks like Melo (Nicks) Pass the bad bitch to my fellow (Ooh) Shawty blow the dick like a cello (Phew) Drip- drip, dripping on Melrose (Drip) Trapping with the brick, trapping on the railroad (Underground) Hundred on my wrist, straight up out the ghetto (Brr) Still trapping off the flip phones (Flip phones) Bad bitch, she made of silicon (Silicon) Switch lanes and they still clones (Still clones) Niggas mad like switch phones (Switch phones) I'm at the top get a king throne (king throne) We at your door like ding-dong (Ding-dong) We at your head like a ringworm (grrah) We hit these thotties like ping pong Brr- brr- brr- brr- brr Hello? Go meet Jesus on the border (Border) Take a jet to Pensacola, Florida (Pensacola) Trapping out the Texaco, loiter (Loitering) I re-up then put away a quarter (Re-up) Don't speak up, the Feds, they recording (Speak up) Only pick up for checks, they important (Checks)

(オフセット!) ハロー、ハロー バレンシアガのライムグリーンのゼリー (バレンシアガ) 俺はメロみたいにニックスをトラップしてた (ニックス) 悪い女を俺の仲間へパスする (オー) シャウティはチェロみたいにペニスを吸う (プー) ドリップドリップ、メルローズでドリップする (ドリップ) レンガでトラップする、線路でトラップする (地下) 手首に100ドル、ゲットーからまっすぐ (ブッー) まだフリップフォンでトラップしてる (フリップフォン) 悪い女、彼女はシリコン製 (シリコン) 車線を変えてもまだクローン (まだクローン) ニガーたちはスイッチフォンみたいに腹を立ててる (スイッチフォン) 俺たちは頂点にいる、キングの玉座を手に入れる (キングの玉座) 俺たちは君のドアにいる、ディンドンみたいに (ディンドン) 俺たちは君の頭に指輪虫みたいにいる (グラー) 俺たちはこれらのビッチをピンポンみたいに叩く ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー ハロー?国境でイエス様と会うんだ (国境) ペンサコーラ、フロリダにジェットに乗って行く (ペンサコーラ) テキサコからトラップする、うろつく (うろつく) 補充して四分の一を片付ける (補充) しゃべらないで、連邦政府、彼らは録音している (しゃべらないで) チェックのためにだけ拾う、それらは重要 (チェック)

Woo, brr- brr- brr- brr- brr That's that phone ringing, that's a million on it (Hello) Brr- brr- brr- brr- brr I'm bringing my chrome, I don't fuck with these niggas, how I'm feel about 'em (I don't fuck with these niggas) Your bitch do wrong, took her in the room, and she fuck the whole posse (Smash, smash) Brr- brr- brr- brr- brr Billion out the bando, 12 pulled up, had to skrt-skrt-skrt-skrt (Fuck it up) Brr- brr- brr- brr- brr (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Gripping at the bowl, scraping at the side of pot (Skrt-skrt-skrt, skrt-skrt-skrt, hey)

ウー、ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー それは電話の音が鳴ってる、それは100万ドルが乗ってる (ハロー) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー 俺のクロームを持ってくる、これらのニガーたちと付き合うのはやめる、彼らについてどう思うか (これらのニガーたちと付き合うのはやめる) 君のお前は間違っていた、部屋に連れて行って、彼女は全員と寝る (スマッシュ、スマッシュ) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー バンディから10億、12が来た、スクートするしかなかった (ファックアップ) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー (イエ、イエ、イエ、イエ、イエ) 鍋を握って、鍋の側面をこそげ取る (スクート、スクート、スクート、スクート、スクート、ヘイ)

Don't hit up my main phone line Airplane mode, got my ringer on now Bands might lose, got to bang on her now Hold that thought, nigga, hold on, hang on Takeoff, Quavo with the quaalude This shit ain't even make me legal, why amigo? Like Offset, now I got them upset now Life brought the ups and down Hello, who this? (Brr- brr), Margiela, new kicks (Brr- brr) Old yellow, new wrist like yellow brick road Call me Tadoe 'cause I'm sellin' new bricks Brr-brr, tellin' that bitch Brr-brr, tonguing that bitch Brr-brr, walk in that bitch Might do a whole flip on the flip phone Whole neck piece got big stones All my hoes be big boned She suck me like neck bones Rake that ho like Wishbones Skinny nigga, play in the Rick Owens Flip that work like Bitcoins Big body Benz with the big horns Better pick up when the kid callin'

俺のメインの電話に電話しないで 機内モード、俺の着信音は今はオン バンドは負けるかもしれない、今は彼女を叩くしかない その考えは置いておけ、ニガー、待って、待って テイクオフ、クエイヴォはクアリュードを持ってる これは合法にしてくれない、なぜ、アミーゴ? オフセットみたいに、今は彼らは腹を立ててる 人生は浮き沈みをもたらす ハロー、誰? (ブッー ブッー)、マルジェラ、新しいキックス (ブッー ブッー) 古い黄色、黄色いレンガの道みたいに新しい手首 俺をタドーと呼んで、俺は新しいレンガを売ってる ブッー ブッー、そのビッチに言う ブッー ブッー、そのビッチの舌 ブッー ブッー、そのビッチに入っていく フリップフォンで完全にひっくり返るかもしれない 首飾りは全部で大きな石がある 俺の女はみんな骨太 彼女は俺を首の骨みたいに吸う その女をウィッシュボーンみたいに掻き集める 痩せたニガー、リック・オウエンスを着て遊ぶ その仕事をビットコインみたいにひっくり返す 大きな車体のベンツ、大きなホーン付き 子供が電話したら、必ず電話に出るんだ

Woo, brr- brr- brr- brr- brr That's that phone ringing, that's a million on it Brr- brr- brr- brr- brr I'm bringing my car, fuck with these niggas, I don't feel about 'em (I don't fuck with these niggas) The bitch do wrong, not to mention, she fuck the whole posse (Smash, smash) Brr- brr- brr- brr- brr Billion out the bando, 12 pulled up, had to skrt-skrt-skrt-skrt (Fuck it up) Brr- brr- brr- brr- brr Gripping at the bowl, scraping at the side of pot (Skrt-skrt-skrt, skrt-skrt-skrt, hey)

ウー、ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー それは電話の音が鳴ってる、それは100万ドルが乗ってる ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー 俺の車を連れてくる、これらのニガーたちと付き合うのはやめる、彼らについてどう思うか (これらのニガーたちと付き合うのはやめる) そのビッチは間違っていた、言うまでもなく、彼女は全員と寝る (スマッシュ、スマッシュ) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー バンディから10億、12が来た、スクートするしかなかった (ファックアップ) ブッー ブッー ブッー ブッー ブッー 鍋を握って、鍋の側面をこそげ取る (スクート、スクート、スクート、スクート、スクート、ヘイ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Offset の曲

#ラップ