PRIME

この曲は、Juice WRLD が自身の成功と強さを力強く歌い上げた曲です。彼は、仕事もろくにできない男たちとは違い、自分こそが真の成功者であると主張し、豪語しています。女性に対しては、彼女たちが自分を欲しがっていること、そして自分が彼女たちを支配していることを強調しています。また、薬物や暴力にふける様子も描かれており、彼の自信と同時に、裏の顔も垣間見ることができます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy Hey Hey (Enviyon on the mix) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah), hey, yeah

アッ ヘイ ヘイ(エンヴァイヨン・オン・ザ・ミックス) イエー、イエー、イエー、イエー、イエー(イエー)、ヘイ、イエー

I treat this shit just like my dick, I'm goin' hard (Goin' hard) That's your boyfriend, he could barely keep a job (Not at all) And I don't fuck with niggas, I just fuck they broads (Yeah) And I don't talk to hoes, bitch, I talk to God (Yeah) Set your boyfriend up, I bet his ass get robbed (His ass get robbed) I got the head, and then I pass it to my slime (I pass it to my slime) They ask me how I'm doin', bitch, I'm feelin' fine (I'm feelin' fine) They ask me what I'm doin', bitch, I'm in my prime (I'm in my prime)

俺はこれを自分のペニスみたいに扱ってる、全力でいくんだ(全力で) あいつはお前の彼氏だろ、仕事もろくにできないくせに(全然) 俺は黒人とヤる気はない、ただ彼らの女をヤるだけ(イエー) そして俺は女と話すのはやめる、クソ女、俺は神と話すんだ(イエー) お前の彼氏を罠にかけろ、きっと盗まれるぞ(盗まれるぞ) 俺は頂点に立って、それから俺の仲間たちにパスするんだ(俺の仲間たちにパスするんだ) みんな俺に調子はどうかと聞く、クソ女、俺は元気だ(俺は元気だ) みんな俺に何をしてるか聞く、クソ女、俺は全盛期にいるんだ(俺は全盛期にいるんだ)

Tony Hawk, bitch, yeah, I'm on my grind (What?) She wanna suck me up, that's a waste of time (A waste of time) He tried to set me up, but I had the .9 (Pew, what?) He tried to wet me up, at least a nigga tried (At least a nigga tried) He say he real, well? You know the nigga lied (Yeah) How he real when he can't even work a 9 to 5 (Yeah) You ain't in no trap, you still stay at yo' mama house You ain't shoot no Glock, you still got super soakers out (Yeah) You's a little boy (Little, what?), better grow up (Yeah) Better move around, (Lil' boy), you don't know us Thumbin' through a check (Cash, cash), new money All my cash that, goddamn, all these blue hunnids, yeah

トニー・ホークみたいに、クソ女、イエー、俺は自分の道を歩んでいる(何?) 彼女は俺を吸い上げたい、時間の無駄だ(時間の無駄だ) あいつは俺を罠にかけようとしたが、俺には.9があった(ピュー、何?) あいつは俺を濡らそうとした、少なくとも奴は試みた(少なくとも奴は試みた) あいつは本物だと豪語する、本当か? 嘘つきってわかるだろ(イエー) 9時から5時まで働けないくせに、どうやって本物なんだよ(イエー) お前はトラップにもいないだろ、まだ母親の家で暮らしているんだろ お前はグロックも撃ったことないだろ、まだ水鉄砲で遊んでいるんだろ(イエー) お前はガキだ(ガキ、何?)、大人になれ(イエー) 動けよ(ガキ)、お前たちは俺たちを知らないんだ チェックを見ている(現金、現金)、新しいお金 俺の現金、くそっ、これらすべて青い百ドル札だ、イエー

I treat this shit just like my dick, I'm goin' hard (Goin' hard) That's your boyfriend, he could barely keep a job (Not at all) And I don't fuck with niggas, I just fuck they broads (Yeah) And I don't talk to hoes, bitch, I talk to God (Yeah) Set your boyfriend up, I bet his ass get robbed (His ass get robbed) I got the head, and then I pass it to my slime (I pass it to my slime) They ask me how I'm doin', bitch, I'm feelin' fine (I'm feelin' fine) They ask me what I'm doin', bitch, I'm in my prime (I'm in my prime)

俺はこれを自分のペニスみたいに扱ってる、全力でいくんだ(全力で) あいつはお前の彼氏だろ、仕事もろくにできないくせに(全然) 俺は黒人とヤる気はない、ただ彼らの女をヤるだけ(イエー) そして俺は女と話すのはやめる、クソ女、俺は神と話すんだ(イエー) お前の彼氏を罠にかけろ、きっと盗まれるぞ(盗まれるぞ) 俺は頂点に立って、それから俺の仲間たちにパスするんだ(俺の仲間たちにパスするんだ) みんな俺に調子はどうかと聞く、クソ女、俺は元気だ(俺は元気だ) みんな俺に何をしてるか聞く、クソ女、俺は全盛期にいるんだ(俺は全盛期にいるんだ)

Bitch, I said I'm in my prime, you better take a seat (Take a seat) All these niggas tryna ball but never make the team (Don’t make the team) You don't make no money, all you do is make-believe (You just make-believe) And I'ma keep that shit 100, that's a major key (Yeah) She gon' work for me, she gon' pop a Perc for me (What else?) She gon' lurk for me, she gon' do my dirt for me (What else?) I got nine shots, three of y'all get three a piece (Pew-pew-pew) I been through it all just to say the least (Yeah) Couldn't sleep last night, had to pour the lean (What else?) Actavis out the seal cost a couple G’s (What else?) I don't wanna pop a pill, I’ma make a scene (Yeah) And I don't want your fucking heart, I'm married to the green (Yeah)

クソ女、俺は全盛期にいるって言っただろう、席に座れよ(席に座れ) あいつら全員がボールをしたいと言っているが、チームには入れない(チームに入れない) お前はお金も稼がない、ただ空想しているだけだ(ただ空想しているだけだ) そして俺はそれを100%にする、それが重要な鍵だ(イエー) 彼女は俺のために働く、彼女は俺のためにパースを飲むんだ(他に何?) 彼女は俺のために潜む、彼女は俺のために汚れ仕事をするんだ(他に何?) 俺には9発ある、お前ら3人のうち3人は3発ずつだ(ピューピューピュー) 俺はこれまでずっとそうやって生きてきた、控えめに言っても(イエー) 昨夜は眠れなかった、リーンを注ぎ込まなければいけなかった(他に何?) アクタビスはシールから出したら、数千ドルかかるんだ(他に何?) 俺は薬を飲みたくない、騒ぎを起こしたいんだ(イエー) そしてお前のクソみたいな心臓なんか要らない、俺は緑に嫁いでいるんだ(イエー)

I treat this shit just like my dick, I'm goin' hard (Goin' hard) That's your boyfriend, he could barely keep a job (Not at all) And I don't fuck with niggas, I just fuck they broads (Yeah) And I don't talk to hoes, bitch, I talk to God (Yeah) Set your boyfriend up, I bet his ass get robbed (His ass get robbed) I got the head, and then I pass it to my slime (I pass it to my slime) They ask me how I'm doin', bitch, I'm feelin' fine (I'm feelin' fine) They ask me what I'm doin', bitch, I'm in my prime (I'm in my prime)

俺はこれを自分のペニスみたいに扱ってる、全力でいくんだ(全力で) あいつはお前の彼氏だろ、仕事もろくにできないくせに(全然) 俺は黒人とヤる気はない、ただ彼らの女をヤるだけ(イエー) そして俺は女と話すのはやめる、クソ女、俺は神と話すんだ(イエー) お前の彼氏を罠にかけろ、きっと盗まれるぞ(盗まれるぞ) 俺は頂点に立って、それから俺の仲間たちにパスするんだ(俺の仲間たちにパスするんだ) みんな俺に調子はどうかと聞く、クソ女、俺は元気だ(俺は元気だ) みんな俺に何をしてるか聞く、クソ女、俺は全盛期にいるんだ(俺は全盛期にいるんだ)

Bitch, I'm in my prime, ayy She wanna suck me up, that's a waste of time, ayy, ayy Told that bitch I'm in my prime, ayy She wanna suck me up, that's a waste of time, ayy Lurk for me She gon' pop a Perc for me Do my dirt for me, ayy She gon' work for me Ayy, this shit was sick

クソ女、俺は全盛期にいるんだ、アッ 彼女は俺を吸い上げたい、時間の無駄だ、アッ、アッ そのクソ女に言ったんだ、俺は全盛期にいるって、アッ 彼女は俺を吸い上げたい、時間の無駄だ、アッ 俺のために潜む 彼女は俺のためにパースを飲むんだ 俺のために汚れ仕事をするんだ、アッ 彼女は俺のために働くんだ アッ、これはヤバかった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Juice WRLD の曲

#ラップ