I Hate You Then I Love You

セリーヌ・ディオンとルチアーノ・パヴァロッティによるデュエット曲で、愛憎が入り混じった複雑な感情が歌われています。歌詞は、互いに苦しめ合いながらも、愛し合う二人を描いています。お互いに離れることは考えられないながらも、相手への怒りや葛藤を抱え、愛と憎しみの感情が渦巻いている様子が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'd like to run away from you But if I were to leave you I would die I'd like to break the chains you put around me And yet I'll never try

あなたから逃げ出したい でも、もしあなたを離れたら、私は死んでしまう あなたは私を縛り付ける鎖を壊したい だけど、決して試すことはできない

No matter what you do you drive me crazy I'd rather be alone But then I know my life would be so empty As soon as you were gone

どんなことをしても、あなたは私を狂わせる むしろ一人でいたい でも、そうすれば、あなたがいなくなると、私の生活は空虚になってしまうとわかる

Impossible to live with you But I could never live without you For whatever you do (For whatever you do) I never, never, never Want to be in love with anyone but you

あなたと一緒にいるのは不可能 でも、あなたなしでは生きていけない あなたがどんなことをしても (どんなことをしても) 私は、決して、決して、決して あなた以外の人を愛したくない

You make me sad You make me strong You make me mad You make me long for you (You make me long for you) You make me live You make me die You make me laugh You make me cry for you (You make me cry for you) I hate you, then I love you Then I love you, then I hate you Then I love you, I love you more for whatever you do I never, never, never Want to be in love with anyone but you

あなたは私を悲しませる あなたは私を強くさせる あなたは私を怒らせる あなたは私をあなたに恋い焦がれさせる (あなたは私をあなたに恋い焦がれさせる) あなたは私を生かしてくれる あなたは私を死なせる あなたは私を笑わせる あなたは私をあなたのために泣かせる (あなたは私をあなたのために泣かせる) 私はあなたを憎み、そして愛する そして、あなたを愛し、そして憎む そして、あなたを愛する、あなたがどんなことをしても、私はもっとあなたを愛する 私は、決して、決して、決して あなた以外の人を愛したくない

You treat me wrong You treat me right You let me be You make me fight with you (I could never live without you) You make me high You bring me down You set me free You hold me bound to you I hate you Then I love you Then I love you Then I hate you Then I love you more For whatever you do (Whatever you do) I never, never, never Want to be in love with anyone but you

あなたは私をひどい扱いをする あなたは私を正しく扱う あなたは私に自由にさせてくれる あなたは私をあなたと戦わせる (私はあなたなしでは生きていけない) あなたは私を高揚させる あなたは私を落胆させる あなたは私を自由にする あなたは私をあなたに縛り付ける 私はあなたを憎む そして、あなたを愛する そして、あなたを愛する そして、あなたを憎む そして、私はもっとあなたを愛する あなたがどんなことをしても (どんなことをしても) 私は、決して、決して、決して あなた以外の人を愛したくない

I never, never, never I never, never, never I never, never, never Want to be in love with anyone but you But you

私は、決して、決して、決して 私は、決して、決して、決して 私は、決して、決して、決して あなた以外の人を愛したくない あなたを

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ