Nah, baby, this ain't no Dear John letter, but I hope you don't take it the wrong way, man But I need me a little space a little time to think, you know, to see what I really want And see what I really want to do and where I wanna be But in due time, you know, when I realize the truth, it's you I hope you just don't go too far away from me, or let one of these vultures come snatch your heart away from me You know, if it's love, it's love loyalty out value everything, yeah, loyalty, out value everything
違うよ、ベイビー、これは別れの手紙じゃないけど、勘違いしないでほしいんだ。 ちょっとだけ、自分と向き合いたい時間が必要なんだ。本当に自分が何を求めてるのか、何をしたくて、どこに行きたいのか考えるためにね。 でも、時間が経てば、きっと真実がわかる。それは君だよ。 ただ、あまり遠くにいかないでほしい。他の男に君を奪われたくないんだ。 愛があれば、愛と忠誠心はすべてを超越する。そう、忠誠心はすべてを超越するんだ
Baby, it ain't you it's just me, I need a break 'Cause you keep accusing me of cheating on you, baby I don't want to lose you but I need a lil' space As long as you don't move to a whole 'nother state You still gon' be my number one I ain't finna change my number Just been fucking up my summer lately And I ain't got no time to fuss on the daily
ベイビー、君が悪いわけじゃない、僕なんだ。ちょっと休憩が必要なんだ。 だって、君はいつも僕が浮気してるって疑うんだ。 君を失いたくないけど、ちょっとだけ距離が必要なんだ。 ただ、別の州に移らないでくれれば。 君はいつも僕のナンバーワンだよ。 電話番号は変えないよ。 最近、夏をめちゃくちゃに過ごしてたんだ。 毎日、喧嘩してる暇なんてないんだ
You might not understand this girl This might actually be the best thing for us We keep arguing every day, boo Eventually you gon' make me hate you Me and you ain't got the same view, girl You don't see that it's a great move, girl It ain't gon' break you it's gon' save you, girl 'Cause I've been feeling like I hate you, girl It's like you ain't got no faith in me 'Cause lately you've been irritating me I don't want to drive you crazy I'd rather drive Mercedes
きっと、君は理解できないだろう。 でも、これが二人にとって一番いいことかもしれないんだ。 毎日喧嘩ばっかりで、もうウンザリなんだ。 いつまでもこうやってると、君を憎んでしまうよ。 僕と君は、同じものを見てないんだ。 これが二人にとって最高の選択だって、君にはわからない。 これによって、君は壊れないよ。むしろ救われるんだ。 だって、僕は君を憎んでるような気持ちなんだ。 まるで、君は僕を信じないみたいだ。 最近、君は僕をイライラさせるんだ。 君を狂わせるくらいなら、メルセデスを運転したいよ
Baby, it ain't you it's just me, I need a break 'Cause you keep accusing me of cheating on you, baby I don't want to lose you but I need a lil' space As long as you don't move to a whole 'nother state You still gon' be my number one I ain't finna change my number Just been fucking up my summer lately And I ain't got no time to fuss on the daily
ベイビー、君が悪いわけじゃない、僕なんだ。ちょっと休憩が必要なんだ。 だって、君はいつも僕が浮気してるって疑うんだ。 君を失いたくないけど、ちょっとだけ距離が必要なんだ。 ただ、別の州に移らないでくれれば。 君はいつも僕のナンバーワンだよ。 電話番号は変えないよ。 最近、夏をめちゃくちゃに過ごしてたんだ。 毎日、喧嘩してる暇なんてないんだ
You don't trust me you've been losing your mind Don't believe I'm in the studio all night You want me to stay on FaceTime And make these rhymes at the same time All this questioning be having me all stressed You be fucking up my thinking process I took too much of shrooms I feel like I'm outer space You keep listening to these rumors they're throwing in your face I say all I want is you and don't listen to them bae But I might as well do it you don't trust me anyway I've been running out of love You wanna fuss I wanna fuck
君は僕を信じない。気が狂いそうなんだ。 僕が夜通しスタジオにいるなんて信じないんだ。 君は僕が常にFaceTimeで繋がっていてほしいみたいだ。 同時に、韻を踏んでほしいんだって。 ずっと疑われて、僕はストレスでいっぱいだ。 君は僕の思考プロセスをめちゃくちゃにするんだ。 キノコをたくさん食べ過ぎたみたいで、宇宙にいるみたいだ。 君は周りの噂ばかりを聞いて、疑うんだ。 僕は君しか求めていないって言うんだけど、聞いてくれないんだ。 もう、愛がなくなってきた。 君は喧嘩したいみたいだけど、僕はセックスしたいんだ
Baby, it ain't you it's just me, I need a break 'Cause you keep accusing me of cheating on you, baby I don't want to lose you but I need a lil' space As long as you don't move to a whole 'nother state You still gon' be my number one I ain't finna change my number Just been fucking up my summer lately And I ain't got no time to fuss on the daily
ベイビー、君が悪いわけじゃない、僕なんだ。ちょっと休憩が必要なんだ。 だって、君はいつも僕が浮気してるって疑うんだ。 君を失いたくないけど、ちょっとだけ距離が必要なんだ。 ただ、別の州に移らないでくれれば。 君はいつも僕のナンバーワンだよ。 電話番号は変えないよ。 最近、夏をめちゃくちゃに過ごしてたんだ。 毎日、喧嘩してる暇なんてないんだ