Not Dark Yet

この曲は、日中の暑さ、過去の傷、そして人生における様々な苦しみや虚無感に悩んでいる男性の歌です。彼は都会や海を旅し、様々な経験を積んできましたが、それでも心の安らぎは見つけられず、人生に疲れていることを歌っています。彼の心の内は暗闇に包まれていくように感じられますが、それでもまだ完全に暗闇にはなっていません。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Shadows are falling and I’ve been here all day It’s too hot to sleep and time is running away I feel like my soul has turned into steel I’ve still got the scars that the sun didn’t let me heal There’s not even room enough to be anywhere

影が落ち始めて、一日中ここにいる 暑くて眠れないし、時間は過ぎ去っていく 魂が鋼鉄になったみたい まだ太陽が癒してくれなかった傷がある どこにも居場所がないくらい狭く感じる

It’s not dark yet, but it’s getting there

まだ暗くはないけど、暗くなってきている

Well, my sense of humanity has gone down the drain Behind every beautiful thing there’s been some kind of pain She wrote me a letter and she wrote it so kind She put down in writing what was in her mind I just don’t see why I should even care

人間らしさという感覚は排水溝に流れてしまった 美しいものには必ず何らかの痛みがある 彼女は手紙を書いてくれた、とても親切に 彼女は心の中にあるものを書き留めた なぜ私が気にかけなければならないのか、わからない

It’s not dark yet, but it’s getting there

まだ暗くはないけど、暗くなってきている

Well, I’ve been to London and I’ve been to gay Paris I’ve followed the river and I got to the sea I’ve been down to the bottom of a world full of lies I ain’t lookin' for nothing in anyone’s eyes Sometimes my burden is more than I can bear

ロンドンにも行ったし、パリにも行った 川に沿って歩いて海まで行った 嘘だらけの世界の底まで行ってきた 誰かの目の中に何も求めていない 時々、私の重荷は耐えられないほど重い

It’s not dark yet, but it’s getting there

まだ暗くはないけど、暗くなってきている

I was born here, and I’ll die here, against my will I know it looks like I’m moving, but I’m standing still Every nerve in my body is so naked and numb I can’t even remember what it was I came here to get away from Don’t even hear a murmur of a prayer

ここで生まれ、自分の意思に反してここで死ぬだろう 動いているように見えるけど、じっと立っている 体のすべての神経がむき出しで感覚がない 何から逃げ出したかったのかさえ覚えていない 祈りのささやきすら聞こえない

And it's not dark yet, but it's getting there Sometimes my burden is more than I can bear And it's not dark yet, but it's getting there

まだ暗くはないけど、暗くなってきている 時々、私の重荷は耐えられないほど重い まだ暗くはないけど、暗くなってきている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ